![]() System : Linux absol.cf 5.4.0-198-generic #218-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:18:53 UTC 2024 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, Directory : /opt/mattermost/i18n/ |
Upload File : |
[ { "id": "api.slackimport.slack_add_users.created", "translation": "\nКарыстальнiкi створаны:\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added", "translation": "\nДададзеныя каналы:\n" }, { "id": "api.remote_cluster.invalid_topic.app_error", "translation": "Няправільная тэма." }, { "id": "api.remote_cluster.invalid_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention", "translation": " згадаў вас." }, { "id": "api.oauth.auth_complete", "translation": "Аўтэнтыфікацыя завершана" }, { "id": "api.marshal_error", "translation": "памылка маршалiнга" }, { "id": "api.io_error", "translation": "памылка ўводу/вываду" }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.time", "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.notes", "translation": "\nНататкi:\n" }, { "id": "api.command_shrug.name", "translation": "паціснуць-плячыма" }, { "id": "api.command_shortcuts.name", "translation": "цэтлікі" }, { "id": "api.command_share.name", "translation": "абагулiць-канал" }, { "id": "api.command_remote.name", "translation": "бяспечнае-злучэнне" }, { "id": "api.templates.questions_footer.title", "translation": "Пытаннi?" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subject", "translation": "Віншуем!" }, { "id": "api.command_shrug.hint", "translation": "[паведамленне]" }, { "id": "api.command_share.hint", "translation": "[дзеянне]" }, { "id": "api.command_settings.name", "translation": "наладкi" }, { "id": "api.command_search.name", "translation": "шукаць" }, { "id": "api.command_search.hint", "translation": "[тэкст]" }, { "id": "api.command_remove.name", "translation": "выдалiць" }, { "id": "api.command_remove.hint", "translation": "@[імя карыстальніка]" }, { "id": "api.command_remote.hint", "translation": "[дзеянне]" }, { "id": "api.command_open.name", "translation": "адкрыць" }, { "id": "api.command_online.name", "translation": "анлайн" }, { "id": "api.command_offline.name", "translation": "афлайн" }, { "id": "api.command_mute.name", "translation": "не апавяшчаць" }, { "id": "api.command_mute.hint", "translation": "~[канал]" }, { "id": "api.command_msg.name", "translation": "Паведамленне" }, { "id": "api.command_me.name", "translation": "я" }, { "id": "api.command_me.hint", "translation": "[паведамленне]" }, { "id": "api.command_logout.name", "translation": "выхад з сістэмы" }, { "id": "api.command_leave.name", "translation": "пакінуць" }, { "id": "api.command_kick.name", "translation": "выкінуць" }, { "id": "api.command_join.name", "translation": "далучыцца" }, { "id": "api.command_join.hint", "translation": "~[канал]" }, { "id": "api.command_invite.name", "translation": "запрасiць" }, { "id": "api.command_help.name", "translation": "дапамога" }, { "id": "api.command_groupmsg.name", "translation": "паведамленне" }, { "id": "api.command_expand.name", "translation": "разгарнуць" }, { "id": "api.command_echo.name", "translation": "рэха" }, { "id": "api.command_dnd.name", "translation": "не турбаваць" }, { "id": "api.command_custom_status.name", "translation": "стан" }, { "id": "api.command_collapse.name", "translation": "згарнуць" }, { "id": "api.command_code.name", "translation": "код" }, { "id": "api.command_code.hint", "translation": "[тэкст]" }, { "id": "api.command_channel_rename.name", "translation": "перайменаваць" }, { "id": "api.command_channel_rename.hint", "translation": "[тэкст]" }, { "id": "api.command_channel_purpose.name", "translation": "прызначэнне" }, { "id": "api.command_channel_purpose.hint", "translation": "[тэкст]" }, { "id": "api.command_channel_header.name", "translation": "загаловак" }, { "id": "api.command_channel_header.hint", "translation": "[тэкст]" }, { "id": "api.command_away.name", "translation": "адышоў" }, { "id": "api.command.invite_people.name", "translation": "запрасiць_людзей" }, { "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic", "translation": "Оффтоп" }, { "id": "model.incoming_hook.username.app_error", "translation": "Няправільнае імя карыстальніка." }, { "id": "model.bot.is_valid.username.app_error", "translation": "Няправільнае імя карыстальніка." }, { "id": "model.outgoing_hook.username.app_error", "translation": "Няправільнае імя карыстальніка." }, { "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error", "translation": "Няправільнае імя карыстальніка." }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.button", "translation": "Адкрыць Mattermost" }, { "id": "api.command_remote.invite_password.help", "translation": "Пароль запрашэння" }, { "id": "api.command_remote.invitation_created", "translation": "Запрашэнне створана." }, { "id": "api.command_msg.hint", "translation": "@[імя карыстальніка] 'паведамленне'" }, { "id": "api.command_invite.hint", "translation": "@[імя карыстальніка] ~[канал]" }, { "id": "api.command_groupmsg.hint", "translation": "@[username1],@[username2] 'паведамленне'" }, { "id": "api.command.invite_people.hint", "translation": "[name@domain.com ...]" }, { "id": "api.channel.create_default_channels.town_square", "translation": "Гарадская плошча" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or", "translation": "або" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari", "translation": "Safari" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox", "translation": "Firefox" }, { "id": "system.message.name", "translation": "Сiстэма" }, { "id": "error", "translation": "Памылка" }, { "id": "app.system.system_bot.bot_displayname", "translation": "Сiстэма" }, { "id": "api.templates.welcome_body.app_download_button", "translation": "Спампаваць" }, { "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката." }, { "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката." }, { "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error", "translation": "Памылка сінтаксічнага аналізу шматфарматнага запыту" }, { "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error", "translation": "Немагчыма адкрыць файл сертыфiката." }, { "id": "api.admin.file_read_error", "translation": "Памылка чытання лог файла." }, { "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error", "translation": "LDAP недаступны." }, { "id": "September", "translation": "Верасень" }, { "id": "October", "translation": "Кастрычнiк" }, { "id": "November", "translation": "Лiстапад" }, { "id": "May", "translation": "Травень" }, { "id": "March", "translation": "Сакавiк" }, { "id": "June", "translation": "Чэрвень" }, { "id": "July", "translation": "Лiпень" }, { "id": "January", "translation": "Студзень" }, { "id": "February", "translation": "Люты" }, { "id": "December", "translation": "Снежань" }, { "id": "August", "translation": "Жнiвень" }, { "id": "April", "translation": "Красавiк" }, { "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", "translation": "Пусты ліст." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error", "translation": "Недапушчальны стан" }, { "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_length", "translation": "Недапушчальны Content-Length." }, { "id": "api.templates.welcome_body.button", "translation": "Пацвердзіць электронную пошту" }, { "id": "api.templates.verify_body.button", "translation": "Пацвердзіць электронную пошту" }, { "id": "api.templates.reset_body.button", "translation": "Скінуць Пароль" }, { "id": "api.templates.post_body.button", "translation": "Прагляд Паведамлення" }, { "id": "api.templates.invite_body_footer.learn_more", "translation": "Даведацца больш" }, { "id": "api.templates.invite_body.button", "translation": "Далучыцца" }, { "id": "api.templates.email_organization", "translation": "Даслаў " }, { "id": "api.templates.email_info2", "translation": "З найлепшымі пажаданнямі," }, { "id": "api.templates.email_change_verify_body.button", "translation": "Пацвердзіць электронную пошту" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.button", "translation": "Адкрыць Mattermost" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.app_market_place", "translation": "Крама прыкладанняў." }, { "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error", "translation": "Няправiльныя каналы." }, { "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error", "translation": "Няправiльны канал." }, { "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.command.is_valid.url.app_error", "translation": "Няправільны URL." }, { "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error", "translation": "Няправільны трыгер." }, { "id": "model.command.is_valid.token.app_error", "translation": "Няправiльны токен." }, { "id": "model.command.is_valid.method.app_error", "translation": "Няправільны метад." }, { "id": "model.command.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error", "translation": "Несапраўдны загаловак." }, { "id": "model.command.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error", "translation": "Несапраўдныя дадзеныя аўтазапаўнення" }, { "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.channel.is_valid.type.app_error", "translation": "Няправiльны тып." }, { "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error", "translation": "Несапраўдная мэта." }, { "id": "model.channel.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.channel.is_valid.header.app_error", "translation": "Няправільны загаловак." }, { "id": "model.bot.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error", "translation": "Недапушчальны стан." }, { "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error", "translation": "Несапраўдная сфера прымянення." }, { "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error", "translation": "Няправільны пароль." }, { "id": "app.update_error", "translation": "памылка абнаўлення" }, { "id": "app.select_error", "translation": "памылка выбару" }, { "id": "app.notification.body.dm.time", "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}" }, { "id": "app.insert_error", "translation": "памылка ўстаўкі" }, { "id": "app.command_webhook.try_use.invalid", "translation": "Няправільны вэбхук." }, { "id": "api.post.create_post.root_id.app_error", "translation": "Няправільны параметр RootId." }, { "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error", "translation": "Няправільны токен стану." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error", "translation": "invalid_request: Адсутнічае refresh_token." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error", "translation": "invalid_request: Адсутничае код." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error", "translation": "invalid_request: Няправільны grant_type." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error", "translation": "invalid_request: Адсутнічае client_secret." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error", "translation": "invalid_request: Няправільны client_id." }, { "id": "api.license.add_license.invalid.app_error", "translation": "Няправільны файл ліцэнзіі." }, { "id": "api.emoji.create.other_user.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.messageButton", "translation": "Праглядзець паведамленне" }, { "id": "api.context.json_encoding.app_error", "translation": "Памылка кадавання JSON." }, { "id": "api.context.invitation_expired.error", "translation": "Скончыўся тэрмін дзеяння запрашэння." }, { "id": "api.context.invalid_param.app_error", "translation": "Няправільны параметр {{. Імя}}." }, { "id": "api.command_share.available_actions", "translation": "Даступныя дзеянні: {{.Actions}}" }, { "id": "api.command_remote.unknown_action", "translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`" }, { "id": "api.command_remote.name.help", "translation": "Імя бяспечнага злучэння" }, { "id": "api.command_me.desc", "translation": "Зрабіце дзеянне" }, { "id": "api.command_logout.desc", "translation": "Выйсці з Mattermost" }, { "id": "api.command_channel_rename.desc", "translation": "Перайменаваць канал" }, { "id": "api.command.invite_people.sent", "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адпраўлены" }, { "id": "api.channel.patch_channel_moderations.cache_invalidation.error", "translation": "Памылка скіду кэша" }, { "id": "api.back_to_app", "translation": "Назад да {{.SiteName}}" }, { "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error", "translation": "Няправільны тып кантэнту." }, { "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error", "translation": "Адсутнічае тып кантэнту." }, { "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error", "translation": "Няправільны загаловак." }, { "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error", "translation": "Няправільны тэкст сэртыфіката." }, { "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error", "translation": "Няправільны вэбхук." }, { "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default", "translation": "Зрабіць па-змаўчанні" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge", "translation": "Адкрыць Edge" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows", "translation": "Windows 8.1+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac", "translation": "macOS 10.14+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari", "translation": "Версія 14.1+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox", "translation": "Версія 91+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge", "translation": "Версія 44+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome", "translation": "Версія 89+" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows", "translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac", "translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge", "translation": "Microsoft Edge" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome", "translation": "Google Chrome" }, { "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error", "translation": "Няправільны нік." }, { "id": "model.user.is_valid.locale.app_error", "translation": "Няправільная лакаль." }, { "id": "model.user.is_valid.email.app_error", "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты." }, { "id": "model.token.is_valid.size", "translation": "Няправiльны токен." }, { "id": "model.team.is_valid.type.app_error", "translation": "Няправiльны тып." }, { "id": "model.team.is_valid.name.app_error", "translation": "Няправільнае імя." }, { "id": "model.team.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.team.is_valid.email.app_error", "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты." }, { "id": "model.team.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error", "translation": "Няправільная тэма." }, { "id": "model.preference.is_valid.name.app_error", "translation": "Няправільнае імя." }, { "id": "model.preference.is_valid.category.app_error", "translation": "Няправільная катэгорыя." }, { "id": "model.post.is_valid.type.app_error", "translation": "Няправiльны тып." }, { "id": "model.post.is_valid.props.app_error", "translation": "Няправільныя рэквізіты." }, { "id": "model.post.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error", "translation": "Няправільныя хэштэгі." }, { "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error", "translation": "Няправільныя імёны файлаў." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error", "translation": "Няправiльны токен." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error", "translation": "Няправільны загаловак." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error", "translation": "Няправільны значок." }, { "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error", "translation": "Няправільнае імя." }, { "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.incoming_hook.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.incoming_hook.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне." }, { "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error", "translation": "Няправільныя адрасы электроннай пошты." }, { "id": "model.guest.is_valid.email.app_error", "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты." }, { "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error", "translation": "Ніводны канал не знойдзены." }, { "id": "app.admin.test_email.failure", "translation": "Падключэнне не атрымалася: {{.Error}}" }, { "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error", "translation": "Няправільны параметр {{.Name}}." }, { "id": "api.templates.welcome_body.subTitle1", "translation": "Дзякуй што далучыліся " }, { "id": "api.templates.welcome_body.serverURL", "translation": "{{ .ServerURL }}." }, { "id": "api.templates.verify_body.subTitle1", "translation": "Дзякуй што далучыліся " }, { "id": "api.templates.verify_body.serverURL", "translation": "{{ .ServerURL }}." }, { "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email", "translation": "электронная пошта і пароль" }, { "id": "api.templates.reset_body.title", "translation": "Скіньце Свой Пароль" }, { "id": "api.templates.invite_body_footer.title", "translation": "Што такое Mattermost?" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info", "translation": "Дзякуй за стварэнне " }, { "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error", "translation": "Невядомая крыніца імпарту." }, { "id": "api.status.user_not_found.app_error", "translation": "Карыстальнік ня знойдзены." }, { "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads", "translation": "Адказаць у {{.channelName}}" }, { "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only", "translation": " далучыў файл." }, { "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message", "translation": " адправіў паведамленне." }, { "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention", "translation": " паведаміў канал." }, { "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error", "translation": "Памылка стварэння публікацыі." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error", "translation": "Няправільны алгарытм подпісу." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error", "translation": "Некарэктны алгарытм кананізацыі." }, { "id": "model.command_hook.root_id.app_error", "translation": "Некарэктны каранёвы ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар плагіна." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error", "translation": "Недапушчальны ўзровень апавяшчэнняў." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error", "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала." }, { "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error", "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання." }, { "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка." }, { "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error", "translation": "Недапушчальны параметр 'абноўлена ў'." }, { "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка." }, { "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error", "translation": "Недапушчальны параметр 'створана ў'." }, { "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error", "translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту." }, { "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error", "translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту." }, { "id": "mattermost.bulletin.subject", "translation": "Бюлетэнь бяспекі Mattermost" }, { "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error", "translation": "немагчыма мігрыраваць." }, { "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables", "translation": "памылка запаўнення сінхранізаваных" }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error", "translation": "Невядомая вобласць ахопу схемы." }, { "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error", "translation": "Няма websocket дзеяння." }, { "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error", "translation": "Памылка інтэграцыі дзеянняў." }, { "id": "api.post.do_action.action_id.app_error", "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар дзеяння." }, { "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error", "translation": "Няправільная прозвішча." }, { "id": "model.user.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error", "translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера WebSocket." }, { "id": "model.utils.decode_json.app_error", "translation": "немагчыма раскадаваць." }, { "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.command_hook.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.preference.is_valid.value.app_error", "translation": "Занадта доўгае значэнне." }, { "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error", "translation": "Няправільная назва схемы." }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error", "translation": "Няправільнае апісанне схемы." }, { "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error", "translation": "Няправільная назва ролі." }, { "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error", "translation": "Няправільнае апісанне ролі." }, { "id": "app.import.generate_password.app_error", "translation": "Памылка стварэння пароля." }, { "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error", "translation": "Невядомае дзеянне WebSocket." }, { "id": "api.user.update_password.failed.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль." }, { "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error", "translation": "Няправiльны MFA токен." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error", "translation": "Запыт токена не атрымался." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error", "translation": "Адсутнічае токен доступу." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error", "translation": "Памылковы тып токену." }, { "id": "api.templates.email_info3", "translation": "Каманда {{.SiteName}}" }, { "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error", "translation": "Ужо выдалены id={{.PostId}}." }, { "id": "api.templates.invite_body.title.reminder", "translation": "Напамінальнік" }, { "id": "model.preference.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.command_hook.command_id.app_error", "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "model.command_hook.channel_id.app_error", "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала." }, { "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error", "translation": "Памылковы тып адказу." }, { "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error", "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента." }, { "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error", "translation": "Несапраўдны код аўтарызацыі." }, { "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка." }, { "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error", "translation": "Несапраўдны токен абнаўлення." }, { "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error", "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента." }, { "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error", "translation": "Несапраўдны токен доступу." }, { "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error", "translation": "Няправiльны MFA токен." }, { "id": "mfa.activate.bad_token.app_error", "translation": "Няправiльны MFA токен." }, { "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error", "translation": "Няправільны фільтар AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error", "translation": "памылка атрымання груп." }, { "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error", "translation": "Elasticsearch адключаны." }, { "id": "ent.data_retention.policies.invalid_policy", "translation": "Няправільная палітыка." }, { "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only", "translation": " далучыў файл." }, { "id": "app.post.search.app_error", "translation": "Памылка пошуку паведамленняў" }, { "id": "app.plugin.filesystem.app_error", "translation": "Адбылася памылка файлавай сістэмы." }, { "id": "app.notification.footer.infoLogin", "translation": "Вайсці у Mattermost" }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error", "translation": "Няправільны відарыс профілю." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_batch_size.app_error", "translation": "Памер пакета масавага індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за {{.BatchSize}}." }, { "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_batch_size.app_error", "translation": "Памер пакета масавага індэксавання Bleve павінен быць не менш за {{.BatchSize}}." }, { "id": "app.channel.get_file_count.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць файлаў для канала" }, { "id": "model.oauth.is_valid.mattermost_app_id.app_error", "translation": "Максімальная даўжыня MattermostAppID – 32 знака." }, { "id": "app.prepackged-plugin.invalid_version.app_error", "translation": "Папярэдне спакаваная версія плагіна не можа быць прааналізавана." }, { "id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email_with_defaults.app_error", "translation": "SMTP не настроены ў Сістэмнай Кансолі" }, { "id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email.app_error", "translation": "Памылка пры адпраўцы ліста" }, { "id": "app.job.get_all_jobs_by_type_and_status.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць усе заданні па тыпе і статуце." }, { "id": "app.member_count", "translation": "памылка пры атрыманні колькасці ўдзельнікаў" }, { "id": "app.group.crud_permission", "translation": "Немагчыма выканаць аперацыю для гэтага тыпу крыніцы." }, { "id": "app.custom_group.unique_name", "translation": "імя групы не ўнікальна" }, { "id": "api.license_error", "translation": "для канчатковай кропкі API патрабуецца ліцэнзія" }, { "id": "api.custom_groups.no_remote_id", "translation": "remote_id павінен быць пустым для карыстацкай групы" }, { "id": "api.custom_groups.must_be_referenceable", "translation": "allow_reference павінна быць 'true' для карыстацкіх груп" }, { "id": "api.custom_groups.license_error", "translation": "не ліцэнзавана для карыстацкіх груп" }, { "id": "api.custom_groups.feature_disabled", "translation": "функцыя карыстацкіх груп адключана" }, { "id": "api.custom_groups.count_err", "translation": "памылка падліку груп" }, { "id": "app.system.get_onboarding_request.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць статус завяршэння рэгістрацыі." }, { "id": "api.error_set_first_admin_complete_setup", "translation": "Памылка пры спробе захаваць першую поўную настройку адміністратара ў краме." }, { "id": "api.error_get_first_admin_complete_setup", "translation": "Памылка пры спробе атрымаць першую завершаную настройку адміністратара з крамы." }, { "id": "model.emoji.system_emoji_name.app_error", "translation": "Імя канфліктуе з існуючым сістэмным імем эмодзі." }, { "id": "app.system.complete_onboarding_request.no_first_user", "translation": "Падлучэнне можа быць выканана толькі Сістэмным Адміністратарам." }, { "id": "app.system.complete_onboarding_request.app_error", "translation": "Не ўдалося расшыфраваць поўны запыт на падлучэнне." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.saml_response_too_long.app_error", "translation": "Адказ SAML занадта доўгі" }, { "id": "api.post.posts_by_ids.invalid_body.request_error", "translation": "Колькасць атрыманых ID паведамленняў перавышае максімальны памер {{.MaxLength}}" }, { "id": "api.user.view_archived_channels.get_users_in_channel.app_error", "translation": "Не ўдаецца атрымаць карыстальнікаў для архіўнага канала" }, { "id": "api.user.view_archived_channels.get_posts_for_channel.app_error", "translation": "Не ўдаецца атрымаць паведамленні для архіўнага канала" }, { "id": "app.session.extend_session_expiry.app_error", "translation": "Немагчыма павялічыць працягласць сеансу" }, { "id": "app.user.get_thread_count_for_user.app_error", "translation": "Нам не ўдалося атрымаць колькасць абмеркаванняў для карыстальніка." }, { "id": "api.custom_status.set_custom_statuses.update.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць карыстацкі статус. Калі ласка, дадайце эмоджы ці уласны тэкст ці абодва." }, { "id": "app.role.get_all.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць усе ролі." }, { "id": "ent.elasticsearch.getAllTeamMembers.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў каманды" }, { "id": "ent.elasticsearch.getAllChannelMembers.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў канала" }, { "id": "api.user.create_user.bad_token_email_data.app_error", "translation": "Адрас электроннай пошты ў токене не супадае з адрасам у інфармацыі карыстальніка." }, { "id": "model.user.is_valid.roles_limit.app_error", "translation": "Недапушчальныя ролі карыстальнікаў даўжэй {{.Limit}} сімвалаў." }, { "id": "model.team_member.is_valid.roles_limit.app_error", "translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельніка каманды даўжэй {{.Limit}} сімвалаў." }, { "id": "model.session.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Недапушчальнае поле UserId для сеанса." }, { "id": "model.session.is_valid.roles_limit.app_error", "translation": "Недапушчальныя ролі сеансу даўжэй {{.Limit}} сімвалаў." }, { "id": "model.session.is_valid.id.app_error", "translation": "Недапушчальнае поле ID сеанса." }, { "id": "model.session.is_valid.create_at.app_error", "translation": "Недапушчальнае поле CreateAt для сеанса." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.roles_limit.app_error", "translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельнікаў канала даўжэй {{.Limit}} сімвалаў." }, { "id": "app.notification.body.thread_gm.subTitle", "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашай групе." }, { "id": "app.notification.body.thread_dm.subTitle", "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашым асабістым паведамленні." }, { "id": "app.notification.body.thread_channel_full.subTitle", "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце на {{.ChannelName}}." }, { "id": "app.notification.body.thread_channel.subTitle", "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце." }, { "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads_dm", "translation": "Адказаць у асабістым паведамленні" }, { "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread_dm", "translation": " адказаў у абмеркаванні." }, { "id": "app.post.marshal.app_error", "translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць паведамленне." }, { "id": "api.unmarshal_error", "translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць." }, { "id": "web.incoming_webhook.user.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці карыстальніка." }, { "id": "web.incoming_webhook.text.app_error", "translation": "Тэкст не зададзены." }, { "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error", "translation": "Немагчыма падзяліць рэквізіты вэбхука на часткі сімвалаў па {{.Max}}." }, { "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error", "translation": "Неадпаведныя правы канала." }, { "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error", "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя." }, { "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error", "translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error", "translation": "Гэтаму вэбхуку не дазволена публікаваць паведамленні на запытаным канале." }, { "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці канал." }, { "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць дадзеныя доступу карыстальніка." }, { "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version", "translation": "Гэтая вэрсія вашага браўзэра больш не падтрымліваецца Mattermost" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support", "translation": "Гэты браўзэр больш не падтрымліваецца Mattermost" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more", "translation": "Падрабязнасці аб падтрымліваемых браўзэрах." }, { "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app", "translation": "Спампаваць дадатак" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser", "translation": "Загрузіце дадатак Mattermost або выкарыстоўвайце падтрымліваемы браўзэр для лепшай працы." }, { "id": "web.error.unsupported_browser.download", "translation": "Спампаваць дадатак" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari", "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Safari" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox", "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Firefox" }, { "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome", "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Chrome" }, { "id": "web.command_webhook.parse.app_error", "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя." }, { "id": "web.command_webhook.command.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці каманду." }, { "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведнымі ўліковымі дадзенымі. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння." }, { "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error", "translation": "Удзельнік каманды з такім ідэнтыфікатарам ужо існуе." }, { "id": "store.sql_post.search.disabled", "translation": "Пошук на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара." }, { "id": "store.sql_file_info.search.disabled", "translation": "Пошук файлаў на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара." }, { "id": "store.sql_command.update.missing.app_error", "translation": "Каманда не існуе." }, { "id": "store.sql_command.save.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каманду." }, { "id": "store.sql_command.get.missing.app_error", "translation": "Каманда не існуе." }, { "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error", "translation": "Спроба стварыць канал, які не з'яўляецца асабістым з выкарыстаннем SaveDirectChannel." }, { "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error", "translation": "Вы дасягнулі мяжы колькасці дазволеных каналаў." }, { "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error", "translation": "Канал з такім імем ужо існуе ў гэтай камандзе." }, { "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error", "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага канала." }, { "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error", "translation": "Выкарыстоўвайце SaveDirectChannel для стварэння канала асабістых паведамленняў." }, { "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error", "translation": "Вы не можаце рэдагаваць архіўны канал." }, { "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал." }, { "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error", "translation": "Бот не існуе." }, { "id": "sharedchannel.permalink.not_found", "translation": "Гэты пост змяшчае спасылкі на іншыя каналы, якія могуць быць нябачныя для карыстальнікаў іншых сайтаў." }, { "id": "sharedchannel.cannot_deliver_post", "translation": "Адно ці некалькі паведамленняў не могуць быць дастаўлены на выдалены сайт {{.Remote}}, бо ён у афлайне. Паведамленні будуць дастаўлены, калі сайт будзе анлайн." }, { "id": "searchengine.bleve.disabled.error", "translation": "Памылка ачысткі індэксаў Bleve: рухавічок адключаны" }, { "id": "plugin_api.send_mail.missing_to", "translation": "Адсутнічае адрас \"Каму\"." }, { "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject", "translation": "Адсутнічае тэма email-ліста." }, { "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody", "translation": "Адсутнічае HTML Body." }, { "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам." }, { "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error", "translation": "Публічныя спасылкі адключаныя." }, { "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot", "translation": "Уліковы запіс робата не можа стварыць іншы ўліковы запіс робата." }, { "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status", "translation": "Немагчыма ўсталяваць статут карыстача. Невядомы статус карыстальніка." }, { "id": "plugin.api.get_users_in_channel", "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс карыстальнікаў, некарэктны крытэрый сартавання." }, { "id": "oauth.gitlab.tos.error", "translation": "Умовы прадастаўлення паслуг GitLab абноўлены. Калі ласка, зайдзіце на gitlab.com, каб прыняць іх, а затым паспрабуйце зноў увайсці ў Mattermost." }, { "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error", "translation": "Несапраўдны токен доступу." }, { "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара." }, { "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error", "translation": "Няправільнае апісанне, павінна быць не больш за 255 сімвалаў." }, { "id": "model.user.is_valid.username.app_error", "translation": "Username павінен быць з ліста і спіс паміж 3 і 22 characters including numbers, lowercase letters, and the symbols \".\", \"-\", and \"_\"." }, { "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару, адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адну лічбу." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, у тым ліку па меншай меры адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы па меншай меры адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, прынамсі адзін з якіх павінен быць лічбай." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару ў верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\" )." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\") ." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў верхнім рэгістры і адну лічбу." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім і верхнім рэгістры." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну лічбу і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адну лічбу." }, { "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error", "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры." }, { "id": "model.user.is_valid.position.app_error", "translation": "Няслушная пазіцыя: павінна быць не больш за 128 сімвалаў." }, { "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць пароль даўжынёй больш за 72 сімвалаў у сувязі з абмежаваннямі bcrypt." }, { "id": "model.user.is_valid.marshal.app_error", "translation": "Не атрымалася закадаваць поле ў JSON" }, { "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error", "translation": "Недапушчальнае імя." }, { "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error", "translation": "Некарэктны карыстальнік, дадзеныя аўтарызацыі павінны быць устаноўлены ў тыпе аўтарызацыі." }, { "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error", "translation": "Некарэктны карыстач, пароль і дадзеныя аўтарызацыі не могуць быць усталяваныя адначасова." }, { "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error", "translation": "Недапушчальныя дадзеныя аўтарызацыі." }, { "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для UserId" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для Type" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для Path" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для Id" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.filename.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для Filename" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.file_size.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для FileSize" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.file_offset.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для FileOffset" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для CreateAt" }, { "id": "model.upload_session.is_valid.channel_id.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для ChannelId." }, { "id": "model.token.is_valid.expiry", "translation": "Недапушчальны тэрмін дзеяння токена" }, { "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "model.team.is_valid.url.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар URL." }, { "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error", "translation": "Гэты URL-адрас недаступны. Калі ласка, увядзіце іншы." }, { "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар запрашэння." }, { "id": "model.team.is_valid.domains.app_error", "translation": "Недапушчальныя дазволеныя дамены." }, { "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.team.is_valid.company.app_error", "translation": "Недапушчальнае імя кампаніі." }, { "id": "model.team.is_valid.characters.app_error", "translation": "Імя павінна складацца з 2 ці больш малых літар і лічбаў." }, { "id": "model.search_params_list.is_valid.include_deleted_channels.app_error", "translation": "Усе параметры IncludeDeletedChannels павінны мець аднолькавае значэнне." }, { "id": "model.reaction.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абнавіць у\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар паведамлення." }, { "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error", "translation": "Недапушчальная назва эмоджы." }, { "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error", "translation": "Недапушчальны каранёвы ідэнтыфікатар." }, { "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар арыгінала." }, { "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error", "translation": "Няправільныя ID файлаў. Звярніце ўвагу, што загрузка абмежавана максімум 10 файламі. Калі ласка, выкарыстайце дадатковыя паведамленні для адпраўкі большай колькасці файлаў." }, { "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар канала." }, { "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message", "translation": "Апавяшчэнні канала адключаныя ў {{.ChannelName}}. {{.Mention}} не выклікае ніякіх апавяшчэнняў." }, { "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error", "translation": "Некарэктнае старое значэнне, яно не павінна было быць устаноўлена, калі аперацыя не з'яўляецца атамарнай." }, { "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error", "translation": "Няверны ідэнтыфікатар плагіна, павінен быць даўжэй {{.Min}} і мець даўжыню не больш за {{.Max}} знакаў." }, { "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error", "translation": "Няправільны ключ, павінен быць даўжэй {{.Min}} і ўтрымоўваць не больш за {{.Max}} знакаў." }, { "id": "model.plugin_command_error.error.app_error", "translation": "Убудова для /{{.Command}} не працуе. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам" }, { "id": "model.plugin_command_crash.error.app_error", "translation": "/{{.Command}} каманда парушыла працу плагіна {{.PluginId}}. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам" }, { "id": "model.plugin_command.error.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры спробе выканаць гэтую каманду." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error", "translation": "Некарэктныя словы-трыгеры." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error", "translation": "Некарэктны URL зваротнага выкліку. Адрас URL павінен быць правільным і пачацца з http:// ці https://." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error", "translation": "Некарэктныя словы-трыгеры." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для content_type." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error", "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала." }, { "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error", "translation": "Няправільныя URL-адрасы зваротнага выкліку." }, { "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error", "translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://." }, { "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error", "translation": "Адрас хатняй старонкі павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://." }, { "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка." }, { "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error", "translation": "Некарэктны сакрэт кліента." }, { "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error", "translation": "Callback URL павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://." }, { "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error", "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар прыкладання." }, { "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error", "translation": "URL метададзеных спасылкі павінен быць зададзены." }, { "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error", "translation": "Няправільны тып метададзеных спасылкі." }, { "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error", "translation": "Пазнака часу метададзеных спасылкі павінна быць ненулявой і акругленая да бліжэйшай гадзіны." }, { "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error", "translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не адпавядаюць зададзенаму тыпу." }, { "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error", "translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не могуць быць нулявымі." }, { "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне для id пры загрузцы файла ліцэнзіі." }, { "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне для create_at пры загрузцы файла ліцэнзіі." }, { "id": "model.job.is_valid.type.app_error", "translation": "Некарэктны тып задання." }, { "id": "model.job.is_valid.status.app_error", "translation": "Некарэктны статус задання." }, { "id": "model.job.is_valid.id.app_error", "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар задання." }, { "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error", "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя." }, { "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error", "translation": "Недапушчальны значок паведамлення." }, { "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error", "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала." }, { "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error", "translation": "Няправільны \"ідэнтыфікатар сінхранізацыі\" для сінхранізацыі групы." }, { "id": "model.group_syncable.group_id.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для групавой сінхранізацыі." }, { "id": "model.group_member.user_id.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар карыстальніка\" для ўдзельніка групы." }, { "id": "model.group_member.group_id.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для ўдзельніка групы." }, { "id": "model.group.update_at.app_error", "translation": "Няправільная ўласцівасць \"абноўлена ў\" для групы." }, { "id": "model.group.source.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"крыніца\" для групы." }, { "id": "model.group.remote_id.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"выдалены ідэнтыфікатар\" для групы." }, { "id": "model.group.name.invalid_length.app_error", "translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры." }, { "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error", "translation": "недапушчальныя сімвалы ва ўласцівасці імя для групы" }, { "id": "model.group.name.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"імя\" для групы." }, { "id": "model.group.display_name.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"адлюстроўванае імя\" для групы." }, { "id": "model.group.description.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"апісанне\" для групы." }, { "id": "model.group.create_at.app_error", "translation": "Няслушная ўласцівасць \"Створана ў\" для групы." }, { "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання." }, { "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання." }, { "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання." }, { "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання." }, { "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара." }, { "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для create_at." }, { "id": "model.emoji.user_id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка." }, { "id": "model.emoji.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.emoji.name.app_error", "translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры." }, { "id": "model.emoji.id.app_error", "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар эмоджы." }, { "id": "model.emoji.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання запісу." }, { "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error", "translation": "Спасылка на шлюз WebRTC павінна быць дзейснай і пачынацца з ws:// ці wss://." }, { "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне налад бяспекі злучэння вэб-сервера." }, { "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error", "translation": "Перададзена недапушчальнае значэнне для шыфра перазапісу TLS - сапраўдныя значэнні гл. у дакументацыі." }, { "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error", "translation": "Няслушнае значэнне для файла ключа TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла ключа." }, { "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне для файла сертыфіката TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла сертыфіката." }, { "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error", "translation": "Абнаўленні статуту набору тэксту карыстачом не могуць быць гушчару, чым раз у 1000 мілісекунд." }, { "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error", "translation": "Няправільны паказ таварыша па камандзе. Павінна быць 'full_name, 'nickname_full_name' ці 'username'." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error", "translation": "Няправільны тайм-аўт запыту для налад SQL. Павінна быць станоўчым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці адчыненых злучэнняў у наладах SQL. Лік павінен быць дадатным." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці падлучэнняў у рэжыме чакання ў наладах SQL. Павінна быць станоўчым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error", "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах SQL. Павінна быць 'mysql' ці 'postgres'." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error", "translation": "Няправільная крыніца дадзеных у наладах SQL. Значэнне павінна быць устаноўлена." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error", "translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_idle_time_milliseconds.app_error", "translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error", "translation": "Назва сайта павінна быць менш ці роўна {{.MaxLength}} сімвалаў." }, { "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error", "translation": "Немагчыма ўключыць паштовыя аб'яднанні, калі не зададзены SiteURL." }, { "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error", "translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне атрыбута Username. Атрыбут павінен быць зададзены." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error", "translation": "Патрабуецца ідэнтыфікатар пастаўшчыка паслуг" }, { "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error", "translation": "Адсутнічае публічны сертыфікат правайдэра. Вы забыліся яго загрузіць?" }, { "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error", "translation": "Прыватны ключ пастаўшчыка службы адсутнічае. Вы забыліся яго загрузіць?" }, { "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error", "translation": "URL SAML SSO павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error", "translation": "URL эмітэнта пастаўшчыка уліковых дадзеных павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error", "translation": "Адсутнічае сертыфікат пастаўшчыка уліковых дадзеных. Вы забыліся яго загрузіць?" }, { "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error", "translation": "Няправільны атрыбут госця. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне атрыбуту Электронная пошта. Павінна быць зададзена." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error", "translation": "URL уваходу пастаўшчыка паслуг павінен з'яўляцца карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://." }, { "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error", "translation": "Няправільны атрыбут адміністратара. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'." }, { "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error", "translation": "Няправільнае абмежаванне асабістых паведамленняў. Павінна быць 'any' ці 'team'." }, { "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error", "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання." }, { "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне \"У секунду\" ў наладах абмежавання хуткасці. Павінна быць станоўчым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error", "translation": "Няправільны памер сховішчы памяці ў наладах абмежавання хуткасці. Павінен быць станоўчым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error", "translation": "Мінімальная даўжыня пароля павінна быць цэлым лікам вялікім ці роўным {{.MinLength}}, а таксама меншым або роўным {{.MaxLength}}." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error", "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpUsername заданні экспарту паведамленняў павінна быць зададзена." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error", "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpPassword заданні экспарту паведамленняў павінен быць зададзены." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error", "translation": "GlobalRelaySettings.EmailAddress заданні экспарту паведамленняў павінен быць сапраўдным адрасам электроннай пошты." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error", "translation": "GlobalRelaySettings.CustomerType экспарту паведамленняў павінен быць усталяваны ў 'A9' ці 'A10'." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error", "translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў устаноўлены на 'globalrelay', але GlobalRelaySettings адсутнічаюць." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error", "translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў павінен быць 'actiance', 'csv' ці 'globalrelay'." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error", "translation": "ExportFromTimestamp заданні экспарту паведамленняў павінна быць адзнакай часу (выяўляецца ў секундах з пачатку эпохі Unix). Толькі паведамленні, адпраўленыя пасля гэтай адзнакі часу, будуць экспартаваны." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error", "translation": "Параметр EnableExport задання экспарту паведамленняў павінна быць роўна true ці false." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error", "translation": "Заданне экспарту паведамлення DailyRuntime павінна быць 24-гадзіннай адзнакай часу ў форме ЧЧ:ММ." }, { "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error", "translation": "BatchSize заданні экспарту паведамленняў павінна быць станоўчым цэлым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error", "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным." }, { "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error", "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду. Лік павінен быць дадатным." }, { "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error", "translation": "Няправільны максімальны памер файла для настроек файла. Павінна быць цэлым лікам большым за нуль." }, { "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error", "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным." }, { "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error", "translation": "Максімальнае перавышэнне паласы прапускання павінна быць больш за нуль." }, { "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error", "translation": "Няслушная максімальная колькасць спроб уваходу ў настройках службы. Павінна быць станоўчым лікам." }, { "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error", "translation": "Даступныя мовы павінны змяшчаць мову кліента па змаўчанні." }, { "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error", "translation": "Няправільны адрас праслухоўвання ў настройках службы. Павінен быць зададзены." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_username", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Username Attribute\"." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error", "translation": "Няправільны інтэрвал сінхранізацыі. Павінен складаць не менш за адну хвіліну." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_server", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error", "translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках AD/LDAP. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне максімальнага памеру старонкі." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_id", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_email", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Email Attribute\"." }, { "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn", "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"BaseDN\"." }, { "id": "model.config.is_valid.import.retention_days_too_low.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для RetentionDays. Занадта маленькае значэньне." }, { "id": "model.config.is_valid.import.directory.app_error", "translation": "Некарэктнае значэнне для Directory." }, { "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error", "translation": "Няправільны тып выявы проксі. Павінна быць 'local' ці 'atmos/camo'." }, { "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error", "translation": "Няправільная група непрачытаных каналаў для настроек сэрвісу. Павінна быць 'disabled', 'default_on', ці 'default_off'." }, { "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error", "translation": "Няправільная соль публічнай спасылкі ў наладах файлаў. Павінна складацца з 32 і больш сімвалаў." }, { "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error", "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'." }, { "id": "model.config.is_valid.export.retention_days_too_low.app_error", "translation": "Несапраўднае значэнне для RetentionDays. Значэнне павінна быць больш за 0" }, { "id": "model.config.is_valid.export.directory.app_error", "translation": "Значэнне для Directory не павінна быць пустым." }, { "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error", "translation": "Няправільны ключ шыфравання ў наладах SQL. Павінен быць 32 знакі або больш." }, { "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error", "translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках пошты. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'." }, { "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error", "translation": "Недапушчальны тып змесціва апавяшчэння па электроннай пошце для настроек электроннай пошты. Павінна быць 'full' ці 'generic'." }, { "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error", "translation": "Няправільны інтэрвал адпраўкі паштовых аб'яднанняў у настройках пошты. Павінен складаць 30 секунд і больш." }, { "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error", "translation": "Няправільны памер буфера паштовага аб'яднання ў наладах пошты. Лік павінен быць неадмоўным." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error", "translation": "Час чакання запыту Elasticsearch павінна складаць не менш за 1 секунду." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error", "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime павінен быць часам у фармаце \"чч:мм\"." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error", "translation": "Памер пакета жывога індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за 1." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error", "translation": "Для параметра Elasticsearch EnableIndexing павінна быць устаноўлена значэнне true, калі для параметра Elasticsearch SearchEnabled устаноўлена значэнне true" }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error", "translation": "Параметр Elasticsearch IndexingEnabled павінен мець значэнне true, калі для Elasticsearch AutocompleteEnabled устаноўлена значэнне true" }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error", "translation": "Elastic Search ConnectionUrl setting must be provided when Elastic Search indexing is enabled." }, { "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error", "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays павінен быць лікам большым ці роўным 1." }, { "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error", "translation": "The custom URL scheme {{.Scheme}} is invalid. Custom URL schemes must start with letter and contain only letters, numbers and hyphen (-)." }, { "id": "model.config.is_valid.directory.app_error", "translation": "Няправільны каталог лакальнага сховішча. Павінен быць непусты радок." }, { "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error", "translation": "Тэрмін захоўвання паведамлення павінен складаць адзін дзень ці больш." }, { "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error", "translation": "Тэрмін захоўвання файла павінен быць адзін дзень ці даўжэй." }, { "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error", "translation": "Час пачатку захавання даных павінен быць 24-гадзіннай адзнакай у фармаце ЧЧ:ММ." }, { "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.autofollow.app_error", "translation": "Для ўключэння CollapsedThreads павінна быць усталявана значэнне ThreadAutoFollow" }, { "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.app_error", "translation": "Налада CollapsedThreads павінна быць альбо disabled, альбо default_on, альбо default_off" }, { "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error", "translation": "Немагчыма ўключыць пакетную апрацоўку пошты пры ўключанай кластарызацыі." }, { "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error", "translation": "Параметр Bleve IndexingDir павінен быць усталяваны, калі для параметра Bleve EnableIndexing усталявана значэнне true" }, { "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error", "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing павінен мець значэнне true, калі для Bleve EnableSearching устаноўлена значэнне true" }, { "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error", "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing павінен мець значэнне true, калі для Bleve EnableAutocomplete устаноўлена значэнне true" }, { "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error", "translation": "Недапушчальны RemoteImageProxyURL для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ." }, { "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error", "translation": "Недапушчальныя RemoteImageProxyOptions для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ." }, { "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error", "translation": "Для дазволу файлаў cookie для паддаменаў неабходна ўсталяваць SiteURL." }, { "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error", "translation": "\"Да\" павінна быць больш, чым \"З\"." }, { "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error", "translation": "\"З\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error", "translation": "\"Да\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.command_hook.id.app_error", "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар Хука каманды." }, { "id": "model.command_hook.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error", "translation": "Недапушчальны URL. Адрас URL павінен быць правільны і пачынацца з http:// ці https://." }, { "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error", "translation": "Тып павінен быць зададзены." }, { "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error", "translation": "ClusterName павінен быць зададзены." }, { "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error", "translation": "LastPingAt павінен быць зададзены." }, { "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error", "translation": "Імя хаста павінна быць зададзена." }, { "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error", "translation": "CreateAt павінен быць зададзены." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error", "translation": "Немагчыма пазначыць як непрачытанае: няслушны ўзровень дазволу." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error", "translation": "Няправільны ўзровень push-апавяшчэнняў." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error", "translation": "Няправільны статус ігнаравання згадак у канале." }, { "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error", "translation": "Няправільнае значэнне апавяшчэння па электроннай пошце." }, { "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error", "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.channel.is_valid.name.app_error", "translation": "Некарэктнае імя канала. Забаронена выкарыстоўваць ідэнтыфікатары карыстальнікаў у якасці імя канала (акрамя каналаў асабістых паведамленняў)." }, { "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error", "translation": "Тэрмін дзеяння павінен быць устаноўлены." }, { "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error", "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам." }, { "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key", "translation": "Немагчыма запусціць заданне міграцыі з-за невядомага ключа міграцыі." }, { "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress", "translation": "Міграцыя не ўдалася з-за няправільных звестак аб прагрэсе." }, { "id": "migrations.system.save.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы." }, { "id": "mfa.mfa_disabled.app_error", "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была адключаная на гэтым серверы." }, { "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error", "translation": "Памылка генерацыі QR-кода." }, { "id": "mfa.deactivate.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка." }, { "id": "mfa.activate.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка." }, { "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы." }, { "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error", "translation": "Немагчыма разабраць URL." }, { "id": "jobs.set_job_error.update.error", "translation": "Не ўдалося ўстанавіць статус задання на памылку" }, { "id": "jobs.request_cancellation.status.error", "translation": "Не ўдалося запытаць адмену для задання, якое не знаходзіцца ў стане адмены." }, { "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed", "translation": "Не атрымалася падпісаць згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed", "translation": "Памылка пацверджання подпісу ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data", "translation": "Трыгер ID не ўтрымоўвае патрабаваных дадзеных для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired", "translation": "ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу скончыўся. ID трыгераў сапраўдныя на працягу максімум {{.Seconds}} секунд." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "import_process.worker.do_job.open_file", "translation": "Немагчыма апрацаваць імпарт: не ўдалося адкрыць файл." }, { "id": "import_process.worker.do_job.missing_jsonl", "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: JSONL файл адсутнічае." }, { "id": "import_process.worker.do_job.missing_file", "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: адсутнічае параметр import_file." }, { "id": "import_process.worker.do_job.file_exists", "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: файл не існуе." }, { "id": "groups.unsupported_syncable_type", "translation": "Непадтрымоўваны сінхранізаваны тып '{{.Value}}'." }, { "id": "group_not_associated_to_synced_team", "translation": "Група не можа быць звязана з каналам, пакуль яна не будзе спачатку звязана з бацькоўскай сінхранізаванай па групе камандай." }, { "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", "translation": "Немагчыма завяршыць уваход у SAML з пустым адрасам электроннай пошты." }, { "id": "ent.saml.service_disable.app_error", "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы." }, { "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error", "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error", "translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю SAML. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль." }, { "id": "ent.saml.metadata.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг." }, { "id": "ent.saml.license_disable.app_error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю." }, { "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error", "translation": "Узнікла памылка падчас разбору адказу ад пастаўшчыка уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.do_login.invalid_time.app_error", "translation": "Мы атрымалі няправільны час у адказе пастаўшчыка ідэнтыфікацыйнай інфармацыі. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "ent.saml.do_login.invalid_signature.app_error", "translation": "Узнікла памылка падчас праверкі адказу ад правайдэра ўліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error", "translation": "Атрыманы пусты адказ ад пастаўшчыка уліковых запісаў." }, { "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error", "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася, бо адказ пастаўшчыка уліковых запісаў не зашыфраваны. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error", "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за таго, што не быў знойдзены прыватны ключ пастаўшчыка службы. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error", "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася з прычыны адключанага шыфравання. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.saml.build_request.app_error", "translation": "Падчас ініцыялізацыі запыту да правайдэра ідэнтыфікацыі адбылася памылка. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "ent.saml.attribute.app_error", "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за некарэктнага атрыбуту. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам." }, { "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user", "translation": "Імя карыстальніка ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам Mattermost." }, { "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file", "translation": "Карыстальнік не знойдзены ў файле карыстальнікаў." }, { "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user", "translation": "Электронная пошта ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам SAML." }, { "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found", "translation": "Не атрымалася знайсці карыстальніка на серверы AD/LDAP: " }, { "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field", "translation": "Немагчыма перанесці карыстальнікаў AD/LDAP з пазначаным полем. Выяўлена дубліраванне запісаў. Калі ласка, выдаліце ўсе дублікаты і паспрабуйце яшчэ раз." }, { "id": "ent.message_export.run_export.app_error", "translation": "Не ўдалося выбраць дадзеныя экспарту паведамленняў." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.get_attachment_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error", "translation": "Немагчыма адкрыць часовы файл экспарту." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць ліст з часавага файла." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць інфармацыю аб часовым файле экспарту." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_connect_smtp_server.app_error", "translation": "Не ўдалося падключыцца да сервера smtp" }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць адрас \"Каму\" электроннай пошты." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error", "translation": "Немагчыма прачытаць інфармацыю электроннай пошты." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error", "translation": "Немагчыма напісаць паведамленне электроннай пошты." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць паведамленне электроннай пошты." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць адрас \"Ад каго\" электроннай пошты." }, { "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error", "translation": "Немагчыма даставіць ліст у Global Relay." }, { "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error", "translation": "Немагчыма згенераваць дадзеныя файла eml." }, { "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць файл eml." }, { "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error", "translation": "Немагчыма зачыніць zip-файл." }, { "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error", "translation": "Немагчыма дадаць укладанне ў экспарт Global Relay." }, { "id": "ent.message_export.csv_export.get_attachment_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення." }, { "id": "ent.message_export.actiance_export.get_attachment_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення." }, { "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error", "translation": "памылка пры атрыманні груп для карыстальніка" }, { "id": "ent.ldap_groups.no_rows", "translation": "не знойдзена груп з супадальным uid" }, { "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error", "translation": "памылка пры атрыманні ўдзельнікаў групы" }, { "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error", "translation": "памылка пры атрыманні груп ldap" }, { "id": "ent.ldap_groups.group_search_error", "translation": "памылка пры атрыманні групы ldap" }, { "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error", "translation": "Няверны фільтр госця AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error", "translation": "Няправільны фільтр адміна AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error", "translation": "Перавышаны мяжа памеру. Паспрабуйце праверыць [максімальны памер старонкі](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded) ." }, { "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці карыстальнікаў у AD/LDAP. Праверце, ці можа сервер Mattermost падключыцца да вашага сервера AD/LDAP, і паспрабуйце зноў." }, { "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць уваходны вебхук." }, { "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error", "translation": "Вы не можаце перазапісаць наяўны выходны вебхук." }, { "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць выходны вебхук." }, { "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error", "translation": "Вы не можаце перазапісаць існуючы які ўваходзіць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць уваходны вебхук." }, { "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі." }, { "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі." }, { "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук." }, { "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук." }, { "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі." }, { "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук." }, { "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук." }, { "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error", "translation": "Немагчыма злічыць выходныя вэб-хукі." }, { "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error", "translation": "Немагчыма злічыць якія ўваходзяць вэб-хукі." }, { "id": "app.valid_password_generic.app_error", "translation": "Пароль несапраўдны" }, { "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання." }, { "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error", "translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены." }, { "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання." }, { "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць умовы выкарыстання." }, { "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error", "translation": "Немагчыма ўключыць токен доступу." }, { "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error", "translation": "Немагчыма адключыць токен доступу." }, { "id": "app.user_access_token.search.app_error", "translation": "Пры пошуку токенаў доступу карыстальніка адбылася памылка." }, { "id": "app.user_access_token.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць персанальны токен доступу." }, { "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing", "translation": "Няверны ці адсутны токен." }, { "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць персанальныя токены доступу па карыстальніку." }, { "id": "app.user_access_token.get_all.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць усе персанальныя токены доступу." }, { "id": "app.user_access_token.disabled", "translation": "Такены асабістага доступу на гэтым серверы адключаныя. Калі ласка, звяжыцеся з вашым сістэмным адміністратарам для дэталяў." }, { "id": "app.user_access_token.delete.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць персанальны токен доступу." }, { "id": "app.user.verify_email.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць поле праверкі email-адрасу." }, { "id": "app.user.update_update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць дату апошняй змены дадзеных карыстальніка." }, { "id": "app.user.update_threads_read_for_user.app_error", "translation": "Не атрымалася пазначыць усе карыстацкія абмеркаванні як прачытаныя" }, { "id": "app.user.update_thread_read_for_user.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць статус чытання для абмеркавання" }, { "id": "app.user.update_thread_follow_for_user.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць стан адсочвання для абмеркавання" }, { "id": "app.user.update_failed_pwd_attempts.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць failed_attempts." }, { "id": "app.user.update_auth_data.email_exists.app_error", "translation": "Немагчыма пераключыць уліковы запіс на {{.Service}}. Уліковы запіс, які выкарыстоўвае email-адрас {{.Email}} ужо існуе." }, { "id": "app.user.update_auth_data.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць дадзеныя для аўтэнтыфікацыі." }, { "id": "app.user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error", "translation": "Не ўдалося дэактываваць гасцей." }, { "id": "app.user.update.finding.app_error", "translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу." }, { "id": "app.user.update.find.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці дзейны ўліковы запіс для абнаўлення." }, { "id": "app.user.store_is_empty.app_error", "translation": "Не ўдалося праверыць, ці пуста сховішча карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.send_auto_response.app_error", "translation": "Не ўдалося адправіць аўтаматычны адказ ад карыстальніка." }, { "id": "app.user.search.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці карыстальніка, які адпавядае крытэрам пошуку." }, { "id": "app.user.save.username_exists.app_error", "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе." }, { "id": "app.user.save.existing.app_error", "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага карыстальніка." }, { "id": "app.user.save.email_exists.app_error", "translation": "Уліковы запіс з такім email-адрасам ужо існуе." }, { "id": "app.user.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць уліковы запіс." }, { "id": "app.user.promote_guest.user_update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка." }, { "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error", "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка." }, { "id": "app.user.permanent_delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць існуючы ўліковы запіс." }, { "id": "app.user.missing_account.const", "translation": "Карыстальнік не знойдзены." }, { "id": "app.user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць пакет карыстачоў для індэксацыі." }, { "id": "app.user.get_unread_count.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць непрачытаных паведамленняў для карыстальніка." }, { "id": "app.user.get_total_users_count.app_error", "translation": "Не ўдалося падлічыць карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.get_threads_for_user.not_found", "translation": "Абмеркаванне карыстальніка не існуе ці не адсочваецца" }, { "id": "app.user.get_threads_for_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць абмеркавання карыстальніка" }, { "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.not_found", "translation": "Удзел карыстальніка ў абмеркаванні не існуе" }, { "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзел у абмеркаванні карыстальніка" }, { "id": "app.user.get_recently_active_users.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры пошуку нядаўна актыўных карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.get_profiles.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў." }, { "id": "app.user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў." }, { "id": "app.user.get_new_users.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры пошуку новых карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.get_known_users.get_users.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць вядомых карыстальнікаў з базы даных." }, { "id": "app.user.get_by_username.app_error", "translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным імем карыстальніка для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння." }, { "id": "app.user.get_by_auth.other.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры спробе знайсці ўліковы запіс па тыпе аўтэнтыфікацыі." }, { "id": "app.user.get_by_auth.missing_account.app_error", "translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным тыпам аўтэнтыфікацыі для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння." }, { "id": "app.user.get.app_error", "translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу." }, { "id": "app.user.demote_user_to_guest.user_update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка." }, { "id": "app.user.convert_bot_to_user.app_error", "translation": "Немагчыма пераўтварыць робата ў карыстальніка." }, { "id": "app.user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.analytics_get_inactive_users_count.app_error", "translation": "Мы не змаглі палічыць неактыўных карыстальнікаў." }, { "id": "app.user.analytics_daily_active_users.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць актыўных карыстальнікаў на працягу запытанага перыяду." }, { "id": "app.upload.upload_data.update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць сесію загрузкі." }, { "id": "app.upload.upload_data.save.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле." }, { "id": "app.upload.upload_data.read_file.app_error", "translation": "Не ўдалося прачытаць файл." }, { "id": "app.upload.upload_data.move_file.app_error", "translation": "Не атрымалася перамясціць загружаны файл." }, { "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error", "translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты." }, { "id": "app.upload.upload_data.first_part_too_small.app_error", "translation": "Не атрымалася загрузіць дадзеныя. Першая частка павінна быць прынамсі {{.Памер}} байт." }, { "id": "app.upload.upload_data.concurrent.app_error", "translation": "Не ўдалося загрузіць дадзеныя з некалькіх запытаў." }, { "id": "app.upload.run_plugins_hook.rejected", "translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. Адхілена плагінам: {{.Reason}}" }, { "id": "app.upload.run_plugins_hook.move_fail", "translation": "Не ўдалося перамясціць файл." }, { "id": "app.upload.get_for_user.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць загружанае для карыстальніка." }, { "id": "app.upload.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі." }, { "id": "app.upload.create.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць загружанае." }, { "id": "app.upload.create.incorrect_channel_id.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць на ўказаны канал." }, { "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале." }, { "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error", "translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены." }, { "id": "app.terms_of_service.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання." }, { "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error", "translation": "Не павінен выклікаць \"захаванне\" для дзейных Умоў выкарыстання." }, { "id": "app.terms_of_service.create.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання." }, { "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error", "translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каманд." }, { "id": "app.team.update.updating.app_error", "translation": "Узнікла памылка абнаўлення каманды." }, { "id": "app.team.update.find.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду для абнаўлення." }, { "id": "app.team.search_private_team.app_error", "translation": "Узнікла праблема пры пошуку прыватных каманд." }, { "id": "app.team.search_open_team.app_error", "translation": "Узнікла праблема пры пошуку адкрытых каманд." }, { "id": "app.team.search_all_team.app_error", "translation": "Узнікла праблема пры пошуку каманд." }, { "id": "app.team.save_member.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць удзельніка каманды." }, { "id": "app.team.save.existing.app_error", "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючай каманды." }, { "id": "app.team.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць каманду." }, { "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error", "translation": "Мы не змаглі скінуць схемы каманды." }, { "id": "app.team.rename_team.name_occupied", "translation": "Немагчыма перайменаваць каманду, імя ўжо выкарыстоўваецца." }, { "id": "app.team.remove_member.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць удзельніка каманды." }, { "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error", "translation": "Немагчыма выдаліць каманду." }, { "id": "app.team.permanent_delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць існуючую каманду." }, { "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць удзельніка каманды." }, { "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.max_accounts.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што каманда дасягнула мяжы ўдзельнікаў" }, { "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.conflict.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе" }, { "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе" }, { "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error", "translation": "Гэтая каманда дасягнула максімальнай колькасці дазволеных уліковых запісаў. Звяжыцеся з сістэмным адміністратарам для павелічэння ліміту уліковых запісаў." }, { "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error", "translation": "Немагчыма далучыцца да кіраванай групамі камандзе па токене." }, { "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error", "translation": "Немагчыма далучыцца да кіруемай групамі камандзе па запрашэнні." }, { "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд, у якіх складаецца карыстач." }, { "id": "app.team.get_unread.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў для каманд." }, { "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды." }, { "id": "app.team.get_members.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды." }, { "id": "app.team.get_member_count.app_error", "translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды." }, { "id": "app.team.get_member.missing.app_error", "translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка каманды па дадзеных ідэнтыфікатарах карыстальніка і каманды." }, { "id": "app.team.get_member.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка каманды." }, { "id": "app.team.get_common_team_ids_for_users.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць ID каманды." }, { "id": "app.team.get_by_scheme.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы." }, { "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду." }, { "id": "app.team.get_by_name.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду." }, { "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду." }, { "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды." }, { "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць усе прыватныя каманды." }, { "id": "app.team.get_all.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды." }, { "id": "app.team.get_active_member_count.app_error", "translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды." }, { "id": "app.team.get.finding.app_error", "translation": "Узнікла памылка з выяўленнем каманды." }, { "id": "app.team.get.find.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду." }, { "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды." }, { "id": "app.team.analytics_team_count.app_error", "translation": "Не ўдалося падлічыць каманды." }, { "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць дату ўстаноўкі." }, { "id": "app.system.save.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы." }, { "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error", "translation": "Мы не можам канчаткова выдаліць запіс сістэмнай табліцы." }, { "id": "app.system.get_by_name.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці сістэмную зменную." }, { "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error", "translation": "Выяўлена памылка кадавання JSON для інтэрактыўнага дыялогу." }, { "id": "app.status.get.missing.app_error", "translation": "Не існуе запісу для гэтага статусу." }, { "id": "app.status.get.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры атрыманні статуту." }, { "id": "app.session.update_device_id.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць ідэнтыфікатар прылады." }, { "id": "app.session.save.existing.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць існуючую сесію." }, { "id": "app.session.save.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць сесію." }, { "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць усе сесіі." }, { "id": "app.session.remove.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць сесію." }, { "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць усе сеансы для карыстальніка." }, { "id": "app.session.get_sessions.app_error", "translation": "Мы выявілі памылку пры пошуку карыстацкіх сесій." }, { "id": "app.session.get.app_error", "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку сесіі." }, { "id": "app.session.analytics_session_count.app_error", "translation": "Немагчыма падлічыць сесіі." }, { "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error", "translation": "Гэтая канчатковая кропка API недаступная, паколькі неабходныя міграцыі яшчэ не завершаны." }, { "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error", "translation": "Указаная схема несапраўдная." }, { "id": "app.scheme.save.app_error", "translation": "Не ўдалося стварыць схему." }, { "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error", "translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць схемы." }, { "id": "app.scheme.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць схему." }, { "id": "app.scheme.delete.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць гэтую схему." }, { "id": "app.save_config.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры захаванні канфігурацыі." }, { "id": "app.role.save.invalid_role.app_error", "translation": "Роля не была сапраўднай." }, { "id": "app.role.save.insert.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць новую ролю." }, { "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error", "translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць усе ролі." }, { "id": "app.role.get_by_names.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць ролі." }, { "id": "app.role.get_by_name.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць ролю." }, { "id": "app.role.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць ролю." }, { "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found", "translation": "Прадстаўленая роля не існуе" }, { "id": "app.recover.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць токен." }, { "id": "app.recover.delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць токен." }, { "id": "app.reaction.save.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць рэакцыю." }, { "id": "app.reaction.get_for_post.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення." }, { "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць усе рэакцыі з дадзеным імем смайла." }, { "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення." }, { "id": "app.preference.save.updating.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры абнаўленні налад." }, { "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад." }, { "id": "app.preference.get_category.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек." }, { "id": "app.preference.get_all.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек." }, { "id": "app.preference.get.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек." }, { "id": "app.preference.delete.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад." }, { "id": "app.post.update.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць паведамленне." }, { "id": "app.post.save.existing.app_error", "translation": "Вы не можаце абнавіць існуючае паведамленне." }, { "id": "app.post.save.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць паведамленне." }, { "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error", "translation": "Не атрымалася абраць для выдалення пасты карыстальніка." }, { "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць паведамленні па канале." }, { "id": "app.post.overwrite.app_error", "translation": "Не ўдалося змяніць паведамленне." }, { "id": "app.post.get_root_posts.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала." }, { "id": "app.post.get_posts_since.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала." }, { "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала." }, { "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць пакет паведамленняў для індэксацыі." }, { "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала." }, { "id": "app.post.get_posts.app_error", "translation": "Перавышана абмежаванне колькасці старонак." }, { "id": "app.post.get_post_id_around.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне на працягу вызначанага часу." }, { "id": "app.post.get_post_after_time.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне пасля заканчэння часу." }, { "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць адзначаныя сцягам паведамленні." }, { "id": "app.post.get_files_batch_for_indexing.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць пакет файлаў для індэксацыі." }, { "id": "app.post.get_direct_posts.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць асабістыя паведамленні." }, { "id": "app.post.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне." }, { "id": "app.post.delete.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць паведамленне." }, { "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць карыстальнікаў з паведамленнямі." }, { "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў па днях." }, { "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў." }, { "id": "app.plugin_store.save.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць ці абнавіць значэнне ключа плагіна." }, { "id": "app.plugin_store.list.app_error", "translation": "Немагчыма пералічыць усе ключы плагінаў." }, { "id": "app.plugin_store.get.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць значэнне ключа плагіна." }, { "id": "app.plugin_store.delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць значэнне ключа плагіна." }, { "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры захаванні файла." }, { "id": "app.plugin.write_file.read.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры чытанні файла." }, { "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error", "translation": "Немагчыма згенераваць пакет для вэб-часткі плагіна (камплекта вэб-прыкладанні)." }, { "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error", "translation": "Убудовы і/або загрузка плагінаў адключаныя." }, { "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error", "translation": "Памылка чытання лакальнай тэчкі плагінаў." }, { "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error", "translation": "Памылка чытання файлаў з тэчкі плагінаў у файлавым сховішчы." }, { "id": "app.plugin.store_signature.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць сігнатуру плагіна ў бягучае файлавае сховішча." }, { "id": "app.plugin.store_bundle.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць плягін у бягучае файлавае сховішча." }, { "id": "app.notification.body.thread.title", "translation": "{{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні" }, { "id": "app.notification.body.mention.title", "translation": "{{.SenderName}} згадаў Вас у паведамленні" }, { "id": "app.notification.body.mention.subTitle", "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} згадаў Вас у канале {{.ChannelName}}." }, { "id": "app.notification.body.group.title", "translation": "{{.SenderName}} даслаў Вам новае паведамленне" }, { "id": "app.notification.body.group.subTitle", "translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў паведамленне Вашай групе." }, { "id": "app.notification.body.dm.title", "translation": "{{.SenderName}} адправіў вам новае паведамленне" }, { "id": "app.notification.body.dm.subTitle", "translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў вам новае асабістае паведамленне." }, { "id": "app.job.update.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць заданне." }, { "id": "app.job.save.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць заданне." }, { "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць самае новае заданне па статуце і тыпу." }, { "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць заданняў па статуце і тыпе." }, { "id": "app.job.get_all.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць заданні." }, { "id": "app.job.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць заданне." }, { "id": "app.job.download_export_results_not_enabled", "translation": "DownloadExportResults у config.json мае значэнне false. Калі ласка, усталюйце значэнне true, каб загрузіць вынікі гэтага задання." }, { "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error", "translation": "Прапушчана імя каманды ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"." }, { "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error", "translation": "Няправільная тэма каманды для карыстальніка" }, { "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error", "translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error", "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць user:username." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error", "translation": "Няправільнае імя карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error", "translation": "Няправільныя ролі карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error", "translation": "Размяшчэнне карыстальніка занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error", "translation": "Пароль карыстальніка мае недапушчальную даўжыню." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error", "translation": "Няправільная ўласцівасць Mobile Push Status Notify для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error", "translation": "Няправільнае значэнне Mobile Notify Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error", "translation": "Няправільнае значэнне Email Notify Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error", "translation": "Няправільнае значэнне Desktop Sound Notify Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error", "translation": "Няправільнае значэнне Desktop Notify Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error", "translation": "Няправільнае значэнне Comments Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error", "translation": "Няверныя Channel Trigger Notify Prop для карыстальніка." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error", "translation": "Псеўданім карыстальніка занадта доўгі." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error", "translation": "Прозвішча карыстальніка занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error", "translation": "Імя карыстальніка занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error", "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць user: email." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error", "translation": "E-Mail карыстальніка мае няправільную даўжыню." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error", "translation": "Структура AuthData карыстальніка занадта вялікая." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error", "translation": "Карыстальніцкія AuthService і AuthData з'яўляюцца ўзаемна ўключальнымі." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error", "translation": "Карыстальніцкія AuthData і Пароль узаемавыключальныя." }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error", "translation": "Няправільны параметр паказу непрачытанай часткі для карыстальніка" }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error", "translation": "Няправільны параметр фарматавання запісу для карыстальніка" }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error", "translation": "Няправільныя параметры папярэдняга прагляду markdown для карыстальніка" }, { "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error", "translation": "Няправільны інтэрвал дазавання электроннай пошты для карыстальніка" }, { "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error", "translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў на каналах\"." }, { "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error", "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння мабільных для ўдзелу карыстальніка ў каналах." }, { "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error", "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння \"прачытана\" для ўдзелу карыстальніка ў каналах." }, { "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error", "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэнняў на працоўным стале для карыстацкага ўдзелу ў каналах." }, { "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error", "translation": "Прапушчана імя канала ў \"Удзел карыстальнікаў у каналах\"." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error", "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team:type." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error", "translation": "Няправільны тып каманды." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error", "translation": "Недапушчальнае імя схемы для каманды." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error", "translation": "Імя каманды змяшчае зарэзерваваныя словы." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error", "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team: name." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error", "translation": "Імя каманды занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error", "translation": "Імя каманды змяшчае недапушчальныя знакі." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error", "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для каманды: display_name." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error", "translation": "Уласцівасць Team display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні." }, { "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error", "translation": "Апісанне каманды занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error", "translation": "Няправільныя ролі былі прадстаўлены для схемы з гэтай вобласцю." }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error", "translation": "Патрабуецца задаць вобласць ахопу Схемы." }, { "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error", "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання схемы." }, { "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error", "translation": "Недапушчальнае дазвол ролі." }, { "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error", "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання ролі." }, { "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: User." }, { "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: Message." }, { "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error", "translation": "Значэнне Message у Reply даўжэй максімальна дазволены даўжыні." }, { "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error", "translation": "Значэнне CreateAt у Reply павінна быць не нулявым." }, { "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: create_at." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: User." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: EmojiName." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error", "translation": "Значэнне EmojiName у Reaction даўжэй максімальна дазволенай даўжыні." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error", "translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць не нулявым." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: create_at." }, { "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error", "translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць больш чым бацькоўскі CreateAt у Post." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post:User." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Team." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error", "translation": "Уласцівасці паведамлення даўжэй максімальна дапушчальнай даўжыні." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Message." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error", "translation": "Post Message даўжэйшая, чым максімальна дазволеная даўжыня." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error", "translation": "Значэнне CreateAt у Post павінна быць не нулявым." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error", "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для Post: create_at." }, { "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Channel." }, { "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error", "translation": "Поле \"імя імпартуемага смайліка\" прапушчана або пустое." }, { "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error", "translation": "Імпарт emoji - выява адсутнічае або поле пустое." }, { "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error", "translation": "Няма дадзеных аб эмоджы для імпарту." }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post:" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error", "translation": "Толькі ўдзельнікі канала могуць пазначаць сцягамі прамое паведамленне ў гэтым канале. \"{{.Username}}\" не ўдзельнік." }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error", "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post: message" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error", "translation": "Паведамленне занадта доўгае" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error", "translation": "CreateAt павінна быць больш" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error", "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: create_at" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error", "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error", "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error", "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: channel_members" }, { "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error", "translation": "Бягучы канал можа быць дададзены да выбранага толькі ўдзельнікамі каманды. \"{{.Username}}\" не з'яўляецца ўдзельнікам гэтай каманды." }, { "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error", "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў" }, { "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error", "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў" }, { "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error", "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць direct channel: members" }, { "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error", "translation": "Загаловак асабістага канала занадта доўгі" }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error", "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel:type." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error", "translation": "Няправільны тып канала." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error", "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: team" }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error", "translation": "Недапушчальнае імя схемы для канала." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error", "translation": "Загаловак канала занадта доўгі." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error", "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: name" }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error", "translation": "Імя канала занадта доўгае." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error", "translation": "Імя канала змяшчае недапушчальныя сімвалы." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error", "translation": "Даўжыня загалоўка канала занадта вялікая." }, { "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error", "translation": "Уласцівасць Channel display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні." }, { "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error", "translation": "Немагчыма прачытаць версію імпартнага файла дадзеных." }, { "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error", "translation": "Не атрымалася захаваць настройкі тэмы каманды" }, { "id": "app.import.import_user_teams.save_members.max_accounts.app_error", "translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі" }, { "id": "app.import.import_user_teams.save_members.error", "translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе" }, { "id": "app.import.import_user_teams.save_members.conflict.app_error", "translation": "Немагчыма імпартаваць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе" }, { "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error", "translation": "Памылка імпарту ўдзелу карыстальніка ў каналах. Не ўдалося захаваць наладкі." }, { "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error", "translation": "Памылка імпарту карыстацкіх каналаў. Канал не знойдзены." }, { "id": "app.import.import_user.save_preferences.error", "translation": "Памылка імпарту налад карыстальніка. Не ўдалося захаваць наладкі." }, { "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error", "translation": "Каманда павінна быць прызначаная схеме ўзроўня каманд." }, { "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць выкарыстанне выдаленай схемы для каманды." }, { "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error", "translation": "Масавы імпарцёр не можа змяніць вобласць дзеяння ўжо існай схемы." }, { "id": "app.import.import_post.user_not_found.error", "translation": "Памылка імпарту паведамлення. Карыстальніка з імем \"{{.Username}}\" не знойдзены." }, { "id": "app.import.import_post.save_preferences.error", "translation": "Памылка падчас імпарту паста. Не ўдалося захаваць наладкі." }, { "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error", "translation": "Памылка імпарту паведамлення. Канал з імем \"{{.ChannelName}}\" не знойдзены." }, { "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае невядомы тып \"{{.Type}}\"." }, { "id": "app.import.import_line.null_user.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"user\", але аб'ект user роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_team.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"team\", але аб'ект team роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_scheme.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"scheme\", але аб'ект scheme роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_post.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"post\", але аб'ект post роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_emoji.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"emoji\", але аб'ект post роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_post\", але аб'ект direct_post роўны null." }, { "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_channel\", але direct_channel з'яўляецца null." }, { "id": "app.import.import_line.null_channel.error", "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"channel\", але аб'ект channel роўны null." }, { "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць групавы канал" }, { "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць прамы канал" }, { "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error", "translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала" }, { "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error", "translation": "Не ўдалося стварыць групавы канал" }, { "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error", "translation": "Не ўдалося стварыць прамы канал" }, { "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error", "translation": "Памылка імпарту канала. Каманда з імем \"{{.TeamName}}\" не знойдзена." }, { "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error", "translation": "Канал павінен быць прызначаны ў схеме ўзроўня канала." }, { "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error", "translation": "Нельга прызначыць каналу выдаленую схему." }, { "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error", "translation": "Некаторыя карыстальнікі не знойдзены" }, { "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error", "translation": "Некаторыя каманды не знойдзены" }, { "id": "app.import.emoji.bad_file.error", "translation": "Памылка пры чытанні файла выявы emoji. Emoji з імем: \"{{.EmojiName}}\"" }, { "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error", "translation": "Няправільная ці адсутная версія ў файле імпарту дадзеных. Упэўніцеся, што версія - гэта першы аб'ект у файле імпарту і паспрабуйце зноў." }, { "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error", "translation": "Памылка апрацоўкі радка JSON." }, { "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error", "translation": "Памылка чытання імпартнага файла." }, { "id": "app.import.attachment.file_upload.error", "translation": "Памылка пры загрузцы файла: \"{{.FilePath}}\"" }, { "id": "app.import.attachment.bad_file.error", "translation": "Памылка чытання файла: \"{{.FilePath}}\"" }, { "id": "app.group.uniqueness_error", "translation": "удзельнік групы ўжо існуе" }, { "id": "app.group.permanent_delete_members_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка групы з UserID \"{{.UserId}}\"." }, { "id": "app.group.no_rows", "translation": "не знойдзена прыдатнай групы" }, { "id": "app.group.id.app_error", "translation": "недапушчальная ўласцівасць Id для групы." }, { "id": "app.group.group_syncable_already_deleted", "translation": "сінхранізаваная група ўжо выдалена" }, { "id": "app.file_info.save.app_error", "translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле." }, { "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць укладанні карыстальніка." }, { "id": "app.file_info.get_with_options.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле з наладамі" }, { "id": "app.file_info.get_for_post.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле да паведамлення." }, { "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць усіх карыстальнікаў з дапамогай AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error", "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам." }, { "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error", "translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю AD/LDAP. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль." }, { "id": "ent.ldap.no.users.checkcertificate", "translation": "Карыстальнікі LDAP не знойдзены, праверце карыстацкі фільтр і сертыфікаты." }, { "id": "ent.ldap.do_login.x509.app_error", "translation": "Памылка стварэння пары ключоў" }, { "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error", "translation": "Карыстальнік не зарэгістраваны на серверы AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error", "translation": "Ваш уліковы запіс AD/LDAP не мае дазволу на выкарыстанне гэтага сервера Mattermost. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара, каб праверыць фільтр карыстальнікаў AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error", "translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці сервер AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error", "translation": "Дадзенае імя карыстальніка адпавядае некалькім карыстальнікам." }, { "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error", "translation": "Функцыі AD/LDAP адключаныя ў выглядзе ліцэнзійных абмежаванняў. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара для абнаўлення ліцэнзіі." }, { "id": "ent.ldap.do_login.key.app_error", "translation": "Памылка пры загрузцы файла ключа TLS для LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.certificate.app_error", "translation": "Памылка пры загрузцы файла TLS-сертыфіката LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error", "translation": "Немагчыма зрабіць прывязку да сервера AD/LDAP. Праверце імя карыстальніка BindUsername і пароль BindPassword." }, { "id": "ent.ldap.disabled.app_error", "translation": "AD/LDAP адключаны ці ліцэнзія не падтрымлівае AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.create_fail", "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка LDAP." }, { "id": "ent.ldap.app_error", "translation": "Інтэрфейс LDAP быў пусты." }, { "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout", "translation": "Дасягнуты тайм-аўт задання сінхранізацыі AD/LDAP." }, { "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае push-паведамлення з ідэнтыфікатарам." }, { "id": "ent.get_users_in_channel_during", "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў у канале на працягу названага перыяду часу." }, { "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password", "translation": "URL або імя карыстальніка сервера Elasticsearch былі змененыя. Калі ласка, увядзіце Elasticsearch пароль яшчэ раз, каб праверыць злучэнне." }, { "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error", "translation": "Ваша версія сервера Mattermost не падтрымлівае Elasticsearch." }, { "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error", "translation": "Elasticsearch ужо спынены." }, { "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error", "translation": "Не ўдалося прааналізаваць версію сервера Elasticsearch." }, { "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць версію сервера Elasticsearch." }, { "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed", "translation": "Не ўдалося дэкадаваць вынікі пошуку" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed", "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed", "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed", "translation": "Не ўдалося прааналізаваць супадзенні вынікаў пошуку" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled", "translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_files.unmarshall_file_failed", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_files.search_failed", "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_files.disabled", "translation": "На гэтым серверы адключаная функцыя пошуку файлаў Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed", "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць" }, { "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled", "translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры" }, { "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed", "translation": "Не ўдалося абнавіць індэксы Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed", "translation": "Не атрымалася выдаліць азначнік Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error", "translation": "Немагчыма атрымаць пакет паведамленняў для індэксацыі." }, { "id": "ent.elasticsearch.post.get_files_batch_for_indexing.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць пакет файлаў для індэксацыі." }, { "id": "ent.elasticsearch.not_started.error", "translation": "Elasticsearch не запушчаны" }, { "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", "translation": "Спроба праіндэксаваць новы пакет, калі ўсе элементы былі завершаны" }, { "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error", "translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час пачатку" }, { "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error", "translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час заканчэння" }, { "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_entity.error", "translation": "Самая старая сутнасць (карыстальнік, канал або пасада) не можа быць вынятая з базы дадзеных" }, { "id": "ent.elasticsearch.index_user.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць карыстальніка" }, { "id": "ent.elasticsearch.index_post.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць запіс" }, { "id": "ent.elasticsearch.index_file.error", "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць файл" }, { "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error", "translation": "Немагчыма атрымаць пакет каналаў для індэксацыі." }, { "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць канал" }, { "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled", "translation": "Пошук Elasticsearch не ўключаны на гэтым серверы" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні карыстальніка" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_user_files.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы карыстальніка" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_post_files.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы паведамленняў" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць плягін" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_file.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць файл" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні канала" }, { "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць канал" }, { "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error", "translation": "Не ўдалося атрымаць індэксы Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць азначнік Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed", "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для карыстальнікаў" }, { "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed", "translation": "Не атрымалася стварыць шаблон Elasticsearch для паведамленняў" }, { "id": "ent.elasticsearch.create_template_file_info_if_not_exists.template_create_failed", "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для файлаў" }, { "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed", "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для каналаў" }, { "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed", "translation": "Памылка ўстаноўкі кліента Elasticsearch" }, { "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error", "translation": "Збой у працы зборшчыка Elasticsearch з-за збою задання індэксавання" }, { "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error", "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося атрымаць індэксы" }, { "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error", "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося выдаліць індэксы" }, { "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error", "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося стварыць заданне індэксацыі" }, { "id": "ent.data_retention.run_failed.error", "translation": "Збой задання захавання дадзеных." }, { "id": "ent.data_retention.policies.internal_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выкананні запытанай аперацыі." }, { "id": "ent.data_retention.generic.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю." }, { "id": "ent.compliance.run_failed.error", "translation": "Экспарт камплаенс-ліста не атрымаўся для задання '{{.JobName}}' у '{{.FilePath}}'" }, { "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError", "translation": "Немагчыма загрузіць шаблоны экспарту. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." }, { "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error", "translation": "Функцыя камплаенсу недаступная пры бягучай ліцэнзіі. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам наконт паляпшэння вашай карпаратыўнай ліцэнзіі." }, { "id": "ent.compliance.global_relay.write_file.appError", "translation": "Немагчыма запісаць файл global relay." }, { "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError", "translation": "Немагчыма перачытаць файл часовага экспарту Global Relay." }, { "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError", "translation": "Немагчыма адкрыць часовы файл экспарту." }, { "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError", "translation": "Загружаны файл быў выдалены з экспарту Global Relay, паколькі ён быў занадта вялікім для адпраўкі." }, { "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError", "translation": "Немагчыма стварыць файл экспарту ZIP." }, { "id": "ent.compliance.csv.write_file.appError", "translation": "Немагчыма запісаць csv-файл." }, { "id": "ent.compliance.csv.warning.appError", "translation": "Немагчыма стварыць файл апавяшчэння." }, { "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError", "translation": "Немагчыма экспартаваць паведамленне." }, { "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError", "translation": "Немагчыма стварыць файл zip" }, { "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError", "translation": "Немагчыма пераўтварыць метададзеныя ў фармат json." }, { "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError", "translation": "Немагчыма дадаць файл метададзеных у zip-файл." }, { "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError", "translation": "Немагчыма дадаць загаловак у экспарт CSV." }, { "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError", "translation": "Немагчыма стварыць часовы файл экспарту CSV." }, { "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError", "translation": "Немагчыма дадаць укладанне ў экспарт CSV." }, { "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError", "translation": "Немагчыма скапіяваць укладанне ў zip-файл." }, { "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError", "translation": "Невядомы фармат вываду {{.ExportType}}" }, { "id": "ent.cluster.timeout.error", "translation": "Тайм-аўт чакання адказу кластара" }, { "id": "ent.cluster.save_config.error", "translation": "Сістэмная кансоль усталёўваецца толькі для чытання, калі ўключаная Высокая даступнасць, калі толькі ReadOnlyConfig не адключаны ў файле канфігурацыі." }, { "id": "ent.cluster.json_encode.error", "translation": "Адбылася памылка падчас маршалявання запыту JSON" }, { "id": "ent.cluster.config_changed.info", "translation": "Канфігурацыя кластара змянілася для id={{ .id }}. Кластар можа стаць нестабільным, і патрабуецца перазагрузка. Каб пераканацца, што кластар настроены правільна, вы павінны неадкладна выканаць паўторны перазапуск." }, { "id": "ent.actiance.export.write_file.appError", "translation": "Не ўдалося запісаць экспартны файл." }, { "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError", "translation": "Не ўдалося экспартаваць у XML." }, { "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed", "translation": "Не ўдалося атрымаць SAML карыстальнікаў." }, { "id": "ent.account_migration.get_all_failed", "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў." }, { "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error", "translation": "Немагчыма запісаць файл выявы ў сховішча файлаў. Калі ласка, праверце злучэнне і паспрабуйце зноў." }, { "id": "brand.save_brand_image.open.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць уласную выяву брэнда. Пераканайцеся, што памер выявы не перавышае 2 МБ, і паспрабуйце яшчэ раз." }, { "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error", "translation": "Немагчыма пераўтварыць дадзеныя выявы ў фармат PNG. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." }, { "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error", "translation": "Немагчыма дэкадаваць дадзеныя выявы." }, { "id": "brand.save_brand_image.check_image_limits.app_error", "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае." }, { "id": "bleveengine.stop_user_index.error", "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс карыстальніка." }, { "id": "bleveengine.stop_post_index.error", "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс паведамлення." }, { "id": "bleveengine.stop_file_index.error", "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс файлаў." }, { "id": "bleveengine.stop_channel_index.error", "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс канала." }, { "id": "bleveengine.search_users_in_team.error", "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць." }, { "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error", "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць." }, { "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error", "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць." }, { "id": "bleveengine.search_posts.error", "translation": "Пошук паведамленняў не ўдалося завяршыць." }, { "id": "bleveengine.search_files.error", "translation": "Пошук файлаў не завяршыўся." }, { "id": "bleveengine.search_channels.error", "translation": "Пошук каналаў не ўдалося завяршыць." }, { "id": "bleveengine.purge_user_index.error", "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы карыстальнікаў." }, { "id": "bleveengine.purge_post_index.error", "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы паведамленняў." }, { "id": "bleveengine.purge_file_index.error", "translation": "Не атрымалася ачысціць азначнікі файлаў." }, { "id": "bleveengine.purge_channel_index.error", "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы канала." }, { "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", "translation": "Спроба праіндэксаваць новы пакет, калі ўсе элементы ўжо былі завершаны." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error", "translation": "Работніку індэксавання Bleve не ўдалося прааналізаваць час пачатку." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error", "translation": "Работніку індэксавання Bleve не ўдалося прааналізаваць час заканчэння." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.get_oldest_entity.error", "translation": "Самы стары аб'ект (карыстальнік, канал або паведамленне) не можа быць выняты з базы дадзеных." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive", "translation": "Не атрымалася запусціць заданне індэксавання Bleve: рухавік неактыўны." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет карыстальнікаў." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет паведамленняў." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_files.batch_error", "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць пакет файлаў." }, { "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет каналаў." }, { "id": "bleveengine.index_user.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць карыстальніка." }, { "id": "bleveengine.index_post.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць паведамленне." }, { "id": "bleveengine.index_file.error", "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць файл." }, { "id": "bleveengine.index_channel.error", "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць канал." }, { "id": "bleveengine.delete_user_posts.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні карыстальніка" }, { "id": "bleveengine.delete_user_files.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць прыстасаваныя файлы." }, { "id": "bleveengine.delete_user.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка." }, { "id": "bleveengine.delete_post_files.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы паведамленняў." }, { "id": "bleveengine.delete_post.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць допіс." }, { "id": "bleveengine.delete_files_batch.error", "translation": "Не ўдалося выдаліць файлы." }, { "id": "bleveengine.delete_file.error", "translation": "Не ўдалося выдаліць файл." }, { "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні канала" }, { "id": "bleveengine.delete_channel.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць канал." }, { "id": "bleveengine.create_user_index.error", "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка карыстачоў bleve." }, { "id": "bleveengine.create_post_index.error", "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка паведамленняў bleve." }, { "id": "bleveengine.create_file_index.error", "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка bleve-файла." }, { "id": "bleveengine.create_channel_index.error", "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка канала bleve." }, { "id": "bleveengine.already_started.error", "translation": "Bleve ужо запушчаны." }, { "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук." }, { "id": "app.file_info.get.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле." }, { "id": "app.export.zip_create.error", "translation": "Не ўдалося дадаць файл у zip-архіў пры экспарце." }, { "id": "app.export.marshal.app_error", "translation": "Немагчыма арганізаваць адказ." }, { "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error", "translation": "Адбылася памылка пры сартаванні JSON-дадзеных для экспарту." }, { "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error", "translation": "Адбылася памылка пры запісе дадзеных экспарту." }, { "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error", "translation": "Немагчыма скапіяваць прыстасаваныя выявы смайлікаў" }, { "id": "app.export.export_attachment.zip_create_header.error", "translation": "Не ўдалося стварыць загаловак ZIP-архіва пры экспарце." }, { "id": "app.export.export_attachment.mkdirall.error", "translation": "Не ўдалося стварыць каталог пры экспарце." }, { "id": "app.export.export_attachment.create_file.error", "translation": "Не ўдалося стварыць файл пры экспарце." }, { "id": "app.export.export_attachment.copy_file.error", "translation": "Не ўдалося скапіяваць файл пры экспарце." }, { "id": "app.emoji.get_list.internal_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік." }, { "id": "app.emoji.get_by_name.no_result", "translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік." }, { "id": "app.emoji.get_by_name.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік." }, { "id": "app.emoji.get.no_result", "translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік." }, { "id": "app.emoji.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік." }, { "id": "app.emoji.delete.no_results", "translation": "Не ўдалося знайсці смайлік для выдалення." }, { "id": "app.emoji.delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць смайлік." }, { "id": "app.emoji.create.internal_error", "translation": "Не ўдалося захаваць эмоджы." }, { "id": "app.email.setup_rate_limiter.app_error", "translation": "Адбылася памылка ў абмежавальніку хуткасці." }, { "id": "app.email.rate_limit_exceeded.app_error", "translation": "Перавышаны мяжа колькасці рассылак па запрашэннях. Таймер будзе скінуты праз {{.ResetAfter}} секунд. Паўтарыце спробу праз {{.RetryAfter}} секунд." }, { "id": "app.email.no_rate_limiter.app_error", "translation": "Абмежавальнік хуткасці не настроены." }, { "id": "app.create_basic_user.save_member.max_accounts.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі" }, { "id": "app.create_basic_user.save_member.conflict.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ён ужо існуе" }, { "id": "app.create_basic_user.save_member.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні" }, { "id": "app.compliance.save.saving.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры захаванні комплаенс-справаздачы." }, { "id": "app.compliance.get.finding.app_error", "translation": "Узнікла памылка з атрыманнем комплаенс-справаздач." }, { "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error", "translation": "Немагчыма выкарыстоўваць вебхук." }, { "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse", "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя." }, { "id": "app.command_webhook.get.missing", "translation": "Не ўдалося знайсці вэбхук." }, { "id": "app.command_webhook.get.internal_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук." }, { "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error", "translation": "Немагчыма захаваць CommandWebhook." }, { "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing", "translation": "Вы не можаце абнавіць існуючы CommandWebhook." }, { "id": "app.command.updatecommand.internal_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць каманду." }, { "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error", "translation": "Не атрымалася выканаць карыстацкую каманду." }, { "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error", "translation": "Не ўдалося перастварыць токен каманды." }, { "id": "app.command.movecommand.internal_error", "translation": "Немагчыма перамясціць каманду." }, { "id": "app.command.listteamcommands.internal_error", "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд Каманды." }, { "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error", "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд аўтазапаўнення." }, { "id": "app.command.listallcommands.internal_error", "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд." }, { "id": "app.command.getcommand.internal_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каманду." }, { "id": "app.command.deletecommand.internal_error", "translation": "Немагчыма выдаліць каманду." }, { "id": "app.command.createcommand.internal_error", "translation": "Немагчыма захаваць каманду." }, { "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error", "translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала. Не ўдалося абнавіць існуючы запіс аб далучэнні" }, { "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error", "translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала." }, { "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error", "translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каналаў." }, { "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error", "translation": "Немагчыма пазначыць канал як непрачытаны." }, { "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error", "translation": "Не ўдалося ўстанавіць час апошняга прагляду." }, { "id": "app.channel.update_channel.internal_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць канал." }, { "id": "app.channel.update.bad_id", "translation": "Не ўдалося абнавіць канал." }, { "id": "app.channel.sidebar_categories.app_error", "translation": "Не ўдалося ўставіць запіс у базу дадзеных." }, { "id": "app.channel.search_group_channels.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць групавыя каналы для дадзенага карыстальніка і зададзеных умоў." }, { "id": "app.channel.search.app_error", "translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала." }, { "id": "app.channel.save_member.exists.app_error", "translation": "Удзельнік канала з такім ID ужо існуе." }, { "id": "app.channel.restore.app_error", "translation": "Не ўдалося аднавіць канал." }, { "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error", "translation": "Мы не змаглі скінуць схемы канала." }, { "id": "app.channel.remove_member.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала." }, { "id": "app.bot.getbots.internal_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць ботаў." }, { "id": "app.bot.getbot.internal_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць бота." }, { "id": "app.bot.get_system_bot.empty_admin_list.app_error", "translation": "Спіс адміністратараў пусты." }, { "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message", "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Вы можаце стаць уладальнікам кожнага бота, улучыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыі > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія ўсё яшчэ ўключаны.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія па-ранейшаму ўключаны, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Мы настойліва раім вам стаць уладальнікам кожнага бота, паўторна ўключыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).\n\nКалі вы хочаце, каб уліковыя запісы ботаў аўтаматычна адключаліся пасля дэактывацыі карыстальніка, усталюйце для параметра «Адключыць уліковыя запісы ботаў пасля дэактывацыі карыстальніка» у **Сістэмная кансоль > Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** значэнне \"так\".{{end}}" }, { "id": "app.bot.createbot.internal_error", "translation": "Не ўдалося захаваць робата." }, { "id": "app.audit.save.saving.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры захаванні аўдытаў." }, { "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выдаленні аўдытаў." }, { "id": "app.audit.get.limit.app_error", "translation": "Перавышаны ліміт для падзелу па старонках." }, { "id": "app.audit.get.finding.app_error", "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку аўдытаў." }, { "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error", "translation": "Немагчыма атрымаць аналітыку." }, { "id": "app.admin.test_site_url.failure", "translation": "Гэта URL спасылка не працуе" }, { "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error", "translation": "Не ўдалося прачытаць адказ, атрыманы ад пастаўшчыка пасведчанняў." }, { "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error", "translation": "Выяўлена памылка пры чытанні карыснай нагрузкі адказу, атрыманай ад пастаўшчыка пасведчанняў." }, { "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць інфармацыю метададзеных XML, атрыманую ад пастаўшчыка пасведчанняў." }, { "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error", "translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя." }, { "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error", "translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL." }, { "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук у розных камандах." }, { "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error", "translation": "Павінны быць зададзены trigger_words ці channel_id." }, { "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error", "translation": "Неадпаведныя правы для стварэння выходнага вэбхука." }, { "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error", "translation": "Выходныя вэбхукі могуць быць створаны толькі для грамадскіх каналаў." }, { "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error", "translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL." }, { "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error", "translation": "Падлучэнне WebSocket не мінула праверку сапраўднасці. Калі ласка, увайдзіце ў сістэму і паспрабуйце яшчэ раз." }, { "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error", "translation": "Недапушчальная паслядоўнасць паведамленняў праз websocket." }, { "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць злучэнне з web-сокетам." }, { "id": "api.user.verify_email.token_parse.error", "translation": "Не ўдалося прааналізаваць дадзеныя токена з пацверджання па электроннай пошце" }, { "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error", "translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі для пацверджання адраса электроннай пошты скончыўся." }, { "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error", "translation": "Дрэнны тып токена праверкі email." }, { "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error", "translation": "Дрэнная спасылка праверкі email." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць выяву профіля." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error", "translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error", "translation": "Няма файла 'image' у запыце." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.login_provider_attribute_set.app_error", "translation": "Малюнак профілю павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error", "translation": "Не атрымалася закадаваць выяву профіля." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць выяву профіля." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.check_image_limits.app_error", "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае." }, { "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error", "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце." }, { "id": "api.user.update_user_roles.license.app_error", "translation": "Дадзеныя схемы карыстацкіх правоў не падтрымліваюцца бягучай ліцэнзіяй" }, { "id": "api.user.update_user_auth.invalid_request", "translation": "У запыце адсутнічае альбо параметр AuthData, альбо параметр AuthService." }, { "id": "api.user.update_user.login_provider_attribute_set.app_error", "translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка." }, { "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error", "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену для гасцявых уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты." }, { "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error", "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты." }, { "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі мы не змаглі знайсці сапраўдны ўліковы запіс." }, { "id": "api.user.update_password.user_and_hashed.app_error", "translation": "Толькі сістэмныя адміністратары могуць усталёўваць ужо хэшаваныя паролі." }, { "id": "api.user.update_password.oauth.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі карыстач увайшоў праз службу OAuth." }, { "id": "api.user.update_password.menu", "translation": "выкарыстоўваючы меню настроек" }, { "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error", "translation": "Уведзены вамі \"Бягучы пароль\" няверны. Калі ласка, праверце выключаны Caps Lock і паспрабуйце зноў." }, { "id": "api.user.update_password.context.app_error", "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядаў рэквізітам user_id." }, { "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка." }, { "id": "api.user.update_active.permissions.app_error", "translation": "У вас няма адпаведных правоў." }, { "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error", "translation": "Вы не можаце дэактываваць сябе самастойна, таму што гэтая функцыя не ўключана. Калі ласка, звяжыцеся са сваім сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error", "translation": "Вы не можаце актываваць гасцявы ўліковы запіс, таму што функцыя гасцявога доступу не ўключана." }, { "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error", "translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацверджаннем" }, { "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error", "translation": "Не атрымалася адправіць ліст аб абнаўленні пароля" }, { "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error", "translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO." }, { "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error", "translation": "Не ўдалося адправіць ліст аб паспяховым скідзе пароля." }, { "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error", "translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацвярджэннем змены адраса электроннай пошты" }, { "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error", "translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне на электронную пошту аб паспяховай дэактывацыі акаўнта" }, { "id": "api.user.send_cloud_welcome_email.error", "translation": "Не ўдалося адправіць прывітальны ліст па электроннай пошце" }, { "id": "api.user.saml.not_available.app_error", "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы." }, { "id": "api.user.reset_password.token_parse.error", "translation": "Немагчыма прааналізаваць токен скіду пароля" }, { "id": "api.user.reset_password.sso.app_error", "translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO." }, { "id": "api.user.reset_password.method", "translation": "выкарыстоўваючы спасылку для скіду пароля" }, { "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error", "translation": "Спасылка для скіду пароля пратэрмінаваная." }, { "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error", "translation": "Спасылка скіду пароля не ўяўляецца сапраўднай." }, { "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error", "translation": "Токен скіду пароля не ўяўляецца сапраўдным." }, { "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error", "translation": "Немагчыма пераўтварыць госця ў звычайнага карыстальніка, таму што ён не госць." }, { "id": "api.user.patch_user.login_provider_attribute_set.app_error", "translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка." }, { "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error", "translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы." }, { "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядае дадзенаму ідэнтыфікатару карыстальніка." }, { "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error", "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры." }, { "id": "api.user.login_cws.license.error", "translation": "Уваход у CWS забаронены." }, { "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error", "translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка." }, { "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error", "translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы." }, { "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error", "translation": "Лагін бота забаронены." }, { "id": "api.user.login_by_cws.invalid_token.app_error", "translation": "Токен CWS несапраўдны" }, { "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error", "translation": "Калі ласка, увайдзіце з дапамогай {{.AuthService}}." }, { "id": "api.user.login.not_verified.app_error", "translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі адрас электроннай пошты не быў пацверджаны." }, { "id": "api.user.login.invalid_credentials_username", "translation": "Увядзіце сапраўднае імя карыстальніка і/або пароль." }, { "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso", "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль, або ўвайдзіце ў сістэму, выкарыстоўваючы іншы метад." }, { "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username", "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль." }, { "id": "api.user.login.invalid_credentials_email", "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты і/або пароль" }, { "id": "api.user.login.inactive.app_error", "translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі ваш уліковы запіс адключаны. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам." }, { "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы" }, { "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error", "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя" }, { "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error", "translation": "Спроба выкарыстання эксперыментальнай магчымасці ClientSideCert без сапраўднай карпаратыўнай ліцэнзіі." }, { "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error", "translation": "Спроба ўвайсці з выкарыстаннем эксперыментальнай магчымасці ClientSideCert без прадастаўлення сапраўднага сертыфіката." }, { "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error", "translation": "Лагін бота забаронены." }, { "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error", "translation": "Поле з паролем не павінна быць пустым" }, { "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error", "translation": "Уліковы запіс карыстальніка не выкарыстоўвае AD/LDAP." }, { "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error", "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры." }, { "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_parse.error", "translation": "Немагчыма прааналізаваць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты" }, { "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_delete.error", "translation": "Немагчыма выдаліць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты" }, { "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens.error", "translation": "Немагчыма атрымаць токены па тыпе пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты" }, { "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error", "translation": "Немагчыма вызначыць карыстальніка па электроннай пошце." }, { "id": "api.user.get_uploads_for_user.forbidden.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі." }, { "id": "api.user.get_authorization_code.endpoint.app_error", "translation": "Памылка атрымання endpoint з Discovery Document." }, { "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error", "translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы." }, { "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error", "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры." }, { "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error", "translation": "Немагчыма пераўтварыць карыстальніка ў госця, паколькі ён ужо з'яўляецца госцем." }, { "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error", "translation": "Функцыя беззваротнага выдалення карыстальніка не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error", "translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.user.delete_channel.not_enabled.app_error", "translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды недаступная. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error", "translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная." }, { "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error", "translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая." }, { "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error", "translation": "Рэгістрацыя з электроннай поштай адключана." }, { "id": "api.user.create_user.no_open_server", "translation": "Гэты сервер не дазваляе адчыненую рэгістрацыю. Калі ласка, паразмаўляйце з Адміністратарам для атрымання запрашэння." }, { "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка, несапраўднае запрашэнне." }, { "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы." }, { "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error", "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя." }, { "id": "api.user.create_user.disabled.app_error", "translation": "Стварэнне акаўнтаў адключана." }, { "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error", "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты." }, { "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error", "translation": "Немагчыма дадаць ініцыялы карыстальніка да выявы профіля па змаўчанні." }, { "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error", "translation": "Немагчыма закадаваць выяву профілю па змаўчанні." }, { "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць шрыфт выявы профіля па змаўчанні." }, { "id": "api.user.create_password_token.error", "translation": "Немагчыма стварыць токен аднаўлення пароля" }, { "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка." }, { "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error", "translation": "Ужо існуе ўліковы запіс злучаны з гэтым адрасам электроннай пошты, якая выкарыстоўвае метад уваходу выдатны ад {{.Service}}. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы {{.Auth}}." }, { "id": "api.user.create_email_token.error", "translation": "Не ўдалося стварыць дадзеныя токена для праверкі электроннай пошты" }, { "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error", "translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка." }, { "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error", "translation": "Памылка ўваходу, няправільна ўведзены пароль." }, { "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error", "translation": "Ваш уліковы запіс быў заблакаваны з-за занадта вялікай колькасці няўдалых спроб уводу пароля. Калі ласка, скіньце свой пароль." }, { "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error", "translation": "Параметр ідэнтыфікатара каманды неабходны для аўтазапаўнення па канале." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error", "translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error", "translation": "Запыт токена для {{.Service}} не атрымаўся." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error", "translation": "Атрыманы няправільны адказ ад пастаўшчыка паслуг OAuth." }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error", "translation": "Дрэнны адказ ад запыту токена." }, { "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error", "translation": "Не атрымалася ўжыць наладкі прыватнага канала для карыстальніка: user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}" }, { "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error", "translation": "МФА недаступная для дадзенага тыпу акаўнта." }, { "id": "api.upload.upload_data.multipart_error", "translation": "Не ўдалося апрацаваць састаўныя даныя." }, { "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_type", "translation": "Недапушчальны Content-Type для складовай загрузкі." }, { "id": "api.upload.get_upload.forbidden.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.signature.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Не атрымалася праверыць лічбавы подпіс загружанага двайковага файла." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.system_not_supported.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Гэта функцыя будзе працаваць толькі ў сістэмах Linux з архітэктурай x86-64." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\n```" }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user-and-permission.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```" }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-permission.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```" }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.generic_error.app_error", "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.app_error", "translation": "Абнаўленне да Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя ўжо выконваецца." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-enterprise.app_error", "translation": "Вы не можаце выканаць абнаўленне, таму што вы ўжо карыстаецеся Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя." }, { "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-done.app_error", "translation": "Вы ўжо перайшлі на Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя. Калі ласка, перазапусціце сервер, каб завяршыць абнаўленне." }, { "id": "api.unable_to_read_file_from_backend", "translation": "Памылка чытання файла з бэкэнда" }, { "id": "api.unable_to_create_zip_file", "translation": "Памылка стварэння zip-файла." }, { "id": "api.templates.welcome_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Вы далучыліся да {{ .ServerURL }}" }, { "id": "api.templates.welcome_body.title", "translation": "Сардэчна запрашаем у каманду" }, { "id": "api.templates.welcome_body.subTitle2", "translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас." }, { "id": "api.templates.welcome_body.info1", "translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэтае паведамленне." }, { "id": "api.templates.welcome_body.info", "translation": "Гэты email-адрас быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost." }, { "id": "api.templates.welcome_body.app_download_title", "translation": "Спампаваць настольныя і мабільныя прыкладанні" }, { "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info", "translation": "Для зручнасці, Вы можаце спампаваць прыкладанні для PC, Mac, iOS and Android." }, { "id": "api.templates.verify_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвярджэнне email" }, { "id": "api.templates.verify_body.title", "translation": "Пацвердзіць email-адрас" }, { "id": "api.templates.verify_body.subTitle2", "translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас." }, { "id": "app.plugin.signature_decode.app_error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць сігнатуру base64." }, { "id": "app.plugin.restart.app_error", "translation": "Не ўдалося перазапусціць убудову падчас абнаўлення." }, { "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць плягін з файлавага сховішча." }, { "id": "app.plugin.remove.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць убудову." }, { "id": "app.plugin.not_installed.app_error", "translation": "Убудова не ўсталявана." }, { "id": "app.plugin.mvdir.app_error", "translation": "Немагчыма перамясціць убудову з часовага каталога ў канчатковы пункт прызначэння. Іншы плягін можа выкарыстоўваць тое ж імя каталога." }, { "id": "app.plugin.modify_saml.app_error", "translation": "Не ўдалося мадыфікаваць файлы saml." }, { "id": "app.plugin.marshal.app_error", "translation": "Не атрымалася вырабіць маршаляванне плагінаў з крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error", "translation": "Не атрымалася знайсці сігнатуру запытанага плагіна з крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error", "translation": "Не атрымалася знайсці запытаны плагін з крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць запыт ад крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error", "translation": "Крама плагінаў была адключаная. Для падрабязнай інфармацыі гл. логі." }, { "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch", "translation": "Не атрымалася атрымаць убудовы з сервера крамы убудоў." }, { "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error", "translation": "Не атрымалася стварыць кліента для крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.manifest.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці маніфест для вынятага плагіна." }, { "id": "app.plugin.invalid_version.app_error", "translation": "Немагчыма разабраць версію плагіна." }, { "id": "app.plugin.invalid_id.app_error", "translation": "Ідэнтыфікатар плагіна павінен змяшчаць не менш {{.Min}} сімвалаў, не больш за {{.Max}} сімвалаў і адпавядаць {{.Regex}}." }, { "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error", "translation": "Не атрымалася ўсталяваць убудову з крамы плагінаў." }, { "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з тым жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны і не можа быць выдалены." }, { "id": "app.plugin.install_id.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з такім жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны." }, { "id": "app.plugin.install.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову." }, { "id": "app.plugin.get_statuses.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў." }, { "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні адчыненага ключа са сховішча." }, { "id": "app.plugin.get_plugins.app_error", "translation": "Не атрымалася атрымаць актыўныя плагіны." }, { "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў з кластара." }, { "id": "app.plugin.flag_managed.app_error", "translation": "Немагчыма задаць убудову як кіраваны файлавым сховішчам." }, { "id": "app.plugin.extract.app_error", "translation": "Выяўлена памылка пры выманні камплекта плагіна." }, { "id": "app.plugin.disabled.app_error", "translation": "Убудовы былі адключаныя. Калі ласка, праверце вашыя часопісы для падрабязнасьцяў." }, { "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні адчыненага ключа." }, { "id": "app.plugin.deactivate.app_error", "translation": "Не атрымалася адключыць убудову." }, { "id": "app.plugin.config.app_error", "translation": "Памылка захавання стану плагіна ў канфігу." }, { "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error", "translation": "Канфігурацыя плагіна ў файле config.json павінна абнаўляцца ўручную пры выкарыстанні ReadOnlyConfig з уключанай кластэрызацыяй." }, { "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні дадатку." }, { "id": "app.oauth.update_app.find.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці існуючае прыкладанне для абнаўлення." }, { "id": "app.oauth.save_app.save.app_error", "translation": "Немагчыма захаваць дадатак." }, { "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error", "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага дадатку." }, { "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць токен доступу." }, { "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць код аўтарызацыі." }, { "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры пошуку прыкладанняў OAuth2." }, { "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error", "translation": "Мы не змаглі знайсці якія-небудзь існуючыя прыкладанні." }, { "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error", "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку прыкладання." }, { "id": "app.oauth.get_app.find.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці апытанае прыкладанне." }, { "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры пошуку ўсіх токенаў доступу." }, { "id": "app.oauth.delete_app.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры выдаленні прыкладання OAuth2." }, { "id": "app.notification.subject.notification.full", "translation": "[{{ .SiteName }}] Апавяшчэнне ў {{ .TeamName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" }, { "id": "app.notification.subject.group_message.generic", "translation": "[{{.SiteName}}] Новае групавое паведамленне ў {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}" }, { "id": "app.notification.subject.group_message.full", "translation": "[{{ .SiteName }}] Новае групавое паведамленне на {{ .ChannelName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" }, { "id": "app.notification.subject.direct.full", "translation": "[{{.SiteName}}] Новае асабістае паведамленне ад @{{.SenderDisplayName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" }, { "id": "app.notification.footer.title", "translation": "Жадаеце змяніць параметры апавяшчэнняў?" }, { "id": "app.notification.footer.info", "translation": " і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні" }, { "id": "api.templates.verify_body.info1", "translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэты ліст." }, { "id": "api.templates.verify_body.info", "translation": "Гэты адрас электроннай пошты быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost." }, { "id": "api.templates.username_change_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша імя карыстальніка было зменена" }, { "id": "api.templates.username_change_body.title", "translation": "Вы абнавілі ваша імя карыстальніка" }, { "id": "api.templates.username_change_body.info", "translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}." }, { "id": "api.templates.user_access_token_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Персанальны токен доступу дададзены да вашага акаўнта" }, { "id": "api.templates.user_access_token_body.title", "translation": "Асабісты ключ доступу, дададзены ў ваш уліковы запіс" }, { "id": "api.templates.user_access_token_body.info", "translation": "У ваш рахунак дададзены токен доступу для {{.SiteURL}}. Яго можна выкарыстоўваць для доступу да {{.SiteName}} з вашым уліковым запісам." }, { "id": "api.templates.signin_change_email.subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш метад уваходу абноўлены" }, { "id": "api.templates.signin_change_email.body.title", "translation": "Вы абнавілі свой спосаб уваходу" }, { "id": "api.templates.signin_change_email.body.info", "translation": "Вы змянілі свой метад уваходу для {{.SiteName}} на {{.Method}}." }, { "id": "api.templates.reset_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Скінуць пароль" }, { "id": "api.templates.reset_body.subTitle", "translation": "Націсніце на кнопку ніжэй, каб скінуць пароль. Калі вы не запытвалі яго, вы можаце бяспечна праігнараваць гэты ліст." }, { "id": "api.templates.reset_body.info", "translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі скіду пароля заканчваецца праз 24 гадзіны." }, { "id": "api.templates.remove_expired_license.subject", "translation": "Карпаратыўная ліцэнзія Mattermost была адключаная." }, { "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title", "translation": "Тэрмін дзеяння карпаратыўнай ліцэнзіі скончыўся, і некаторыя функцыі могуць быць адключаныя. Калі ласка, абнавіце ліцэнзію." }, { "id": "api.templates.questions_footer.info", "translation": "Напішыце нам у любы час на email " }, { "id": "api.templates.password_change_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш пароль абноўлены" }, { "id": "api.templates.password_change_body.title", "translation": "Ваш пароль быў абноўлены" }, { "id": "api.templates.password_change_body.info", "translation": "Ваш пароль быў абноўлены для {{.TeamDisplayName}} у {{.TeamURL}} {{.Method}}." }, { "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title", "translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці адключана" }, { "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info", "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была выдалена з вашага ўліковага запісу на {{.SiteURL}}." }, { "id": "api.templates.mfa_change_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша MFA была абноўлена" }, { "id": "api.templates.mfa_activated_body.title", "translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці актывавана" }, { "id": "api.templates.mfa_activated_body.info", "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была дададзена ў ваш уліковы запіс на {{.SiteURL}}." }, { "id": "api.templates.license_up_for_renewal_title", "translation": "Ваша падпіска Mattermost падлягае падаўжэнню" }, { "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subtitle", "translation": "{{.UserName}}, тэрмін дзеяння Вашай падпіскі заканчваецца праз {{.Days}} дзён. Мы спадзяемся, што вам падабаецца гнуткае і бяспечнае каманднае супрацоўніцтва, якое забяспечвае Mattermost. Падоўжыце падпіску хуткім часам, каб Ваша каманда магла працягваць карыстацца гэтымі перавагамі." }, { "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subject", "translation": "Ваша ліцэнзія падлягае падаўжэнню" }, { "id": "api.templates.invite_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }}" }, { "id": "api.templates.invite_guest_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }} у якасці госця" }, { "id": "api.templates.invite_body_guest.subTitle", "translation": "Вы былі запрошаны ў якасці госця ў каманду" }, { "id": "api.templates.invite_body_footer.info", "translation": "Mattermost – гэта гнуткая платформа абмену паведамленнямі з адкрытым зыходным кодам, якая забяспечвае бяспечную сумесную працу ў камандзе." }, { "id": "api.templates.invite_body.title", "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каманды {{ .TeamDisplayName }}." }, { "id": "api.templates.invite_body.subTitle", "translation": "Пачніце працу з вашай камандай на Mattermost" }, { "id": "api.templates.email_warning", "translation": "Калі вы не ўносілі гэтыя змены, звернецеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.templates.email_us_anytime_at", "translation": "Напішыце нам у любы час на email " }, { "id": "api.templates.email_info1", "translation": "Па любых пытаннях, пішыце нам у любы час: " }, { "id": "api.templates.email_footer_v2", "translation": "© 2022 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301" }, { "id": "api.templates.email_footer", "translation": "Каб змяніць налады апавяшчэнняў, увайдзіце ў сваю каманду і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні." }, { "id": "api.templates.email_change_verify_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвердзіць новы email" }, { "id": "api.templates.email_change_verify_body.title", "translation": "Вы абнавілі свой email" }, { "id": "api.templates.email_change_verify_body.info", "translation": "Для завяршэння абнаўлення Вашага адраса электроннай пошты для {{.TeamDisplayName}}, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй, каб пацвердзіць карэктнасць адраса." }, { "id": "api.templates.email_change_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш email быў зменены" }, { "id": "api.templates.email_change_body.title", "translation": "Вы абнавілі свой email" }, { "id": "api.templates.email_change_body.info", "translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}." }, { "id": "api.templates.deactivate_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш рахунак на {{ .ServerURL }} быў дэактываваны" }, { "id": "api.templates.deactivate_body.warning", "translation": "Калі гэтая змена не была ініцыяваная вамі ці вы жадаеце паўторна актываваць свой уліковы запіс, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.server.start_server.starting.critical", "translation": "Памылка запуску сервера, err:%v" }, { "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter", "translation": "Немагчыма ініцыялізаваць абмежаванне хуткасці." }, { "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store", "translation": "Не ўдалося ініцыялізаваць абмежаванне памяці. Праверце параметр MemoryStoreSize у наладах." }, { "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port", "translation": "Не ўдаецца пераправіць порт 80 на порт 443 падчас праслухоўвання порта %s: адключыце пераадрасацыю порта 80 на 443 пры выкарыстанні проксі-сервера" }, { "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt", "translation": "Неабходна перанакіроўваць 80 на 443 пры выкарыстанні LetsEncrypt" }, { "id": "api.server.license_up_for_renewal.error_sending_email", "translation": "Не ўдалося адправіць ліцэнзію для абнаўленняў па электроннай пошце" }, { "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схем дазволу" }, { "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error", "translation": "Немагчыма атрымаць каманды для схемы, бо дадзеныя схемы не з'яўляюцца схемамі каманд." }, { "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для схемы, бо прадстаўленыя схемы не з'яўляюцца схемамі каналаў." }, { "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае выдаленне схем дазволу" }, { "id": "api.scheme.create_scheme.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае стварэнне схем дазволу." }, { "id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error", "translation": "Адно ці некалькі з дазволаў, якія вы спрабуеце дадаць ці выдаліць, не дадзена" }, { "id": "api.roles.patch_roles.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае пашыраныя дазволы." }, { "id": "api.restricted_system_admin", "translation": "Гэта дзеянне забаронена сістэмнаму адміністратару з абмежаванымі правамі." }, { "id": "api.remote_cluster.update_not_unique.app_error", "translation": "Бяспечнае злучэнне з такім URL ужо існуе." }, { "id": "api.remote_cluster.update.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.remote_cluster.service_not_enabled.app_error", "translation": "Служба выдаленага кластара не ўключана." }, { "id": "api.remote_cluster.save_not_unique.app_error", "translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо дададзена." }, { "id": "api.remote_cluster.save.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры захаванні бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.remote_cluster.get.app_error", "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры атрыманні бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.remote_cluster.delete.app_error", "translation": "Узнікла памылка выдалення бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error", "translation": "Вы не можаце захаваць рэакцыю для іншага карыстальніка." }, { "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error", "translation": "Рэакцыя невалідная." }, { "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error", "translation": "Вы не можаце рэагаваць у архіўным канале." }, { "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error", "translation": "Вы не можаце выдаліць рэакцыю ў архіўным канале." }, { "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error", "translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы пацвярджальнага паведамлення push-паведамлення." }, { "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры адпраўцы паведамлення ў службу push-паведамленняў." }, { "id": "api.push_notifications.session.expired", "translation": "Час сеансу скончыўся: увайдзіце ў сістэму, каб працягнуць атрымліваць апавяшчэнні. Сеансы для {{.siteName}} настроены вашым сістэмным адміністратарам так, што тэрмін іх дзеяння заканчваецца кожныя {{.daysCount}} дзён." }, { "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error", "translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы паведамлення push-паведамлення." }, { "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded)." }, { "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message", "translation": "Вы атрымалі новае паведамленне." }, { "id": "api.push_notification.disabled.app_error", "translation": "Push апавяшчэння адключаныя на гэтым серверы." }, { "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць абноўленым наладам" }, { "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць налады карыстальніка." }, { "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць наладкі карыстальніка." }, { "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць выдаленым наладам" }, { "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць наладкі карыстальніка." }, { "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне." }, { "id": "api.post.update_post.system_message.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць сістэмнае паведамленне." }, { "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error", "translation": "Рэдагаванне паведамленняў дазволена толькі {{.timeLimit}} секунд пасля публікацыі. За падрабязнасцямі звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.post.update_post.find.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючае паведамленне або каментар для абнаўлення." }, { "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error", "translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале." }, { "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message", "translation": "адправіў вам паведамленне." }, { "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread", "translation": " пракаментаваў нітку з вашым удзелам." }, { "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post", "translation": " пракаментаваў ваш пост." }, { "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread", "translation": " адказаў у чаце, на які Вы падпісаны." }, { "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error", "translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту." }, { "id": "api.post.search_files.invalid_body.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць цела запыту." }, { "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error", "translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале." }, { "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent", "translation": { "few": "{{.Count}} выявы адпраўлена: {{.Filenames}}", "many": "{{.Count}} выяў адпраўлена: {{.Filenames}}", "one": "{{.Count}} выява адпраўлена: {{.Filenames}}" } }, { "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent", "translation": { "few": "", "many": "", "one": "{{.Count}} файл адпраўлены: {{.Filenames}}" } }, { "id": "api.post.error_get_post_id.pending", "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне, якое чакае." }, { "id": "api.post.disabled_here", "translation": "Згадка @here была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}." }, { "id": "api.post.disabled_channel", "translation": "@channel быў адключаны, паколькі колькасць карыстальнікаў перавышае {{.Users}}." }, { "id": "api.post.disabled_all", "translation": "Згадка @all была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}." }, { "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error", "translation": "Нельга выдаліць пост у выдаленым канале." }, { "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending", "translation": "Адпраўка паведамлення адхілена, т.я. іншы кліент зрабіў такі ж запыт." }, { "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get", "translation": "Не ўдалося атрымаць арыгінальнае паведамленне. Кліент стварыў дублюючы запыт." }, { "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error", "translation": "Няверны ChannelId для параметра RootId." }, { "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error", "translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале." }, { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one", "translation": "@{{.Username}} не атрымаў паведамлення аб гэтай згадцы, паколькі яго няма ў канале." }, { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple", "translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не атрымалі апавяшчэння аб гэтай згадцы, паколькі іх няма ў канале." }, { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one", "translation": "@{{.Usernames}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы." }, { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple", "translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы." }, { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none", "translation": "@{{.GroupName}} не мае ўдзельнікаў у гэтай камандзе" }, { "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error", "translation": "Немагчыма праверыць подпіс плагіна." }, { "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error", "translation": "Адсутнічае файл у запыце тыпу multipart/form." }, { "id": "api.plugin.upload.file.app_error", "translation": "Немагчыма адкрыць файл у запыце multipart/form." }, { "id": "api.plugin.upload.array.app_error", "translation": "Файлавы масіў пусты ў запыце multipart/form." }, { "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error", "translation": "Пры спампоўцы плагіна адбылася памылка." }, { "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error", "translation": "Выходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", "translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная." }, { "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error", "translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая." }, { "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error", "translation": "Рэгістрацыя карыстальнікаў адключана." }, { "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error", "translation": "Памылка атрымання токена з БД перад выдаленнем." }, { "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error", "translation": "Памылка выдалення токена з БД." }, { "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error", "translation": "Памылка выдалення сесіі з БД." }, { "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error", "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2." }, { "id": "api.oauth.redirecting_back", "translation": "Перанакіраванне назад у дадатак." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error", "translation": "invalid_grant: Памылковы токен абнаўлення." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error", "translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_url не адпавядае redirect_url кода аўтарызацыі." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error", "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас вымання карыстальніка з базы дадзеных." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error", "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання сесіі ў базу дадзеных." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error", "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання токена ў базу дадзеных." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error", "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас доступу да базы дадзеных." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error", "translation": "invalid_grant: Несапраўдны ці пратэрмінаваны код аўтарызацыі." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error", "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2." }, { "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error", "translation": "invalid_client: Няправільныя ўліковыя дадзеныя кліента." }, { "id": "api.oauth.close_browser", "translation": "Цяпер Вы можаце закрыць гэтую ўкладку браўзэра." }, { "id": "api.oauth.click_redirect", "translation": "Калі Вы не былі перанакіраваны аўтаматычна, націсніце <a href='{{.Link}}'>link</a>" }, { "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error", "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2." }, { "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error", "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2." }, { "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error", "translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_uri не адпавядае зарэгістраванаму callback_url." }, { "id": "api.no_license", "translation": "Для выкарыстання гэтага endpoint патрабуецца ліцэнзія E10 ці E20." }, { "id": "api.migrate_to_saml.error", "translation": "Немагчыма перанесці SAML." }, { "id": "api.license.upgrade_needed.app_error", "translation": "Для гэтай функцыі патрабуецца абнаўленне да Enterprise Edition." }, { "id": "api.license.request_trial_license.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць пробную ліцэнзію, паспрабуйце яшчэ раз ці зьвяжыцеся з support@mattermost.com." }, { "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.not-allowed", "translation": "Тэрмін дзеяння гэтага выпрабавальнага ліцэнзійнага ключа для Mattermost Enterprise Edition скончыўся і больш не дзейнічае. Калі вы хочаце падоўжыць пробны перыяд, калі ласка, [звяжыцеся з нашым аддзелам продажаў] (https://mattermost.com/contact-us/)." }, { "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.error", "translation": "Не ўдалося праверыць, ці можна запусціць пробную версію" }, { "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted", "translation": "Вы павінны прыняць Пагадненне аб ацэнцы праграмнага забеспячэння Mattermost і Палітыку прыватнасці, каб запытаць ліцэнзію." }, { "id": "api.license.request-trial.bad-request", "translation": "Лік запытаных карыстачоў няправільна." }, { "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error", "translation": "Не ўдалося адправіць паведамленне на электронную пошту аб дэактывацыі ліцэнзіі." }, { "id": "api.license.client.old_format.app_error", "translation": "Новы фармат карыстацкай ліцэнзіі пакуль не падтрымліваецца. Калі ласка, укажыце format=old у радку запыту." }, { "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error", "translation": "Гэтая ліцэнзія падтрымлівае {{.Users}} карыстальнікаў, у той час як у вашай сістэме {{.Count}} унікальных карыстальнікаў. Унікальныя карыстальнікі падлічваюцца відавочна па адрасе электроннай пошты. Вы можаце ўбачыць агульную колькасць карыстальнікаў у пункце Справаздачы сайта -> Прагляд статыстыкі." }, { "id": "api.license.add_license.save_active.app_error", "translation": "Ідэнтыфікатар актыўнай ліцэнзіі не захаваны." }, { "id": "api.license.add_license.save.app_error", "translation": "Ліцэнзія не захавана." }, { "id": "api.license.add_license.open.app_error", "translation": "Не ўдалося адкрыць файл ліцэнзіі." }, { "id": "api.license.add_license.no_file.app_error", "translation": "Няма файла 'license' у запыце." }, { "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error", "translation": "Не ўдалося палічыць агульную колькасць унікальных карыстальнікаў." }, { "id": "api.license.add_license.expired.app_error", "translation": "Ліцэнзія скончылася ці яшчэ не пачалася." }, { "id": "api.license.add_license.array.app_error", "translation": "Пусты масіў 'license' у запыце." }, { "id": "api.ldap_groups.license_error", "translation": "ваша ліцэнзія не падтрымлівае ldap групы" }, { "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error", "translation": "імя групы ўжо існуе як імя карыстальніка" }, { "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error", "translation": "імя гурта ўжо існуе як зарэзерваванае імя" }, { "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error", "translation": "імя групы ўжо існуе" }, { "id": "api.ldap_group.not_found", "translation": "група LDAP не знойдзена" }, { "id": "api.job.unable_to_download_job.incorrect_job_type", "translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце загрузіць, на дадзены момант не падтрымліваецца" }, { "id": "api.job.unable_to_download_job", "translation": "Немагчыма спампаваць гэтае заданне" }, { "id": "api.job.unable_to_create_job.incorrect_job_type", "translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце стварыць, некарэктны" }, { "id": "api.job.retrieve.nopermissions", "translation": "Тыпы заданняў, якія вы спрабуеце атрымаць, не змяшчаюць дазволаў" }, { "id": "api.invalid_redirect_url", "translation": "Некарэктны url перанакіраванні" }, { "id": "api.invalid_custom_url_scheme", "translation": "Некарэктная карыстацкая схема url" }, { "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error", "translation": "Мы не можам выдаліць дэактываваных карыстальнікаў з канала." }, { "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to", "translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s" }, { "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from", "translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s" }, { "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error", "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення паведамлення загалоўка канала %v" }, { "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed", "translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)" }, { "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error", "translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала" }, { "id": "app.channel.pinned_posts.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці прымацаваныя паведамленні." }, { "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала." }, { "id": "app.channel.permanent_delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць канал." }, { "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error", "translation": "Немагчыма перамясціць канал, калі ўсе яго ўдзельнікі не з'яўляюцца ўдзельнікамі Каманды." }, { "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error", "translation": "Не ўдалося зрабіць выбарку ўдзельнікаў каналаў." }, { "id": "app.channel.get_unread.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў у канале." }, { "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць публічныя каналы." }, { "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы." }, { "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць прымацаваных паведамленняў." }, { "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы." }, { "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала." }, { "id": "app.channel.get_members.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала." }, { "id": "app.channel.get_member_count.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць удзельнікаў канала." }, { "id": "app.channel.get_member.missing.app_error", "translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка канала па дадзеным ідэнтыфікатару карыстальніка і ідэнтыфікатару канала." }, { "id": "app.channel.get_member.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка канала." }, { "id": "app.channel.get_for_post.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць канал для дадзенага паведамлення." }, { "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error", "translation": "Не існуе выдаленых каналаў." }, { "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы выдалены канал." }, { "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы." }, { "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы па ідэнтыфікатарах." }, { "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць пакет каналаў для індэксацыі." }, { "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error", "translation": "Каналы не знойдзены." }, { "id": "app.channel.get_channels.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы." }, { "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць каналаў." }, { "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы." }, { "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error", "translation": "Канал не існуе." }, { "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал." }, { "id": "app.channel.get_all_direct.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы асабістых паведамленняў." }, { "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error", "translation": "Не ўдалося падлічыць усе каналы." }, { "id": "app.channel.get_all_channels.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы." }, { "id": "app.channel.get_all.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы." }, { "id": "app.channel.get.find.app_error", "translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала." }, { "id": "app.channel.get.existing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал." }, { "id": "app.channel.delete.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць канал." }, { "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error", "translation": "Немагчыма стварыць пачатковыя катэгорыі бакавой панэлі для карыстальніка." }, { "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error", "translation": "Не ўдалося захаваць канал асабістых паведамленняў." }, { "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error", "translation": "Для стварэння канала неабходна ўказаць ідэнтыфікатар каманды." }, { "id": "app.channel.create_channel.internal_error", "translation": "Не ўдалося захаваць канал." }, { "id": "app.channel.count_posts_since.app_error", "translation": "Немагчыма падлічыць паведамленні з пазначанай даты." }, { "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала." }, { "id": "app.channel.autofollow.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць удзел у абмеркаванні для ўказанага карыстальніка" }, { "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць тыпаў каналаў." }, { "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id", "translation": "Не атрымалася выдаліць робата." }, { "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць робата назаўжды." }, { "id": "app.bot.patchbot.internal_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць бота." }, { "id": "api.invalid_channel", "translation": "Канал, указаны ў запыце, не належыць карыстальніку" }, { "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error", "translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.image.get.app_error", "translation": "Запытаны URL-адрас выявы не можа быць разабраны." }, { "id": "api.getThreadsForUser.bad_params", "translation": "Параметры Before і After з'яўляюцца ўзаемавыключальнымі з getThreadsForUser" }, { "id": "api.file.write_file.app_error", "translation": "Немагчыма запісаць файл." }, { "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error", "translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. {{.Length}} байт перавышае максімальна дазволены ліміт {{.Limit}} байт." }, { "id": "api.file.upload_file.storage.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана." }, { "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць файл(ы). Памылка чытання ці апрацоўкі дадзеных запыта." }, { "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error", "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Памылка ў значэнні {{.Formname}}." }, { "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error", "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Некалькі канфліктуючых channel_ids." }, { "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error", "translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты." }, { "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error", "translation": "Памер файла перавышае максімальныя памеры і не можа быць загружаны: {{.Filename}}" }, { "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error", "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Ёсць {{.NumClientIds}} client_id для {{.NumFiles}} файлаў." }, { "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Няправільны ідэнтыфікатар канала: {{.channelId}}" }, { "id": "api.file.test_connection_s3_bucket_does_not_exist.app_error", "translation": "Пераканайцеся ў даступнасці кошыка Amazon S3 і праверце дазволы на доступ." }, { "id": "api.file.test_connection_s3_auth.app_error", "translation": "Немагчыма падлучыцца да S3. Праверце параметры аўтарызацыі і наладкі аўтэнтыфікацыі падлучэння Amazon S3." }, { "id": "api.file.test_connection.app_error", "translation": "Няма доступу да файлавага сховішча." }, { "id": "api.file.remove_file.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць файл." }, { "id": "api.file.remove_directory.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць каталог." }, { "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры чытанні з лакальнага сервернага сховішча." }, { "id": "api.file.read_file.app_error", "translation": "Немагчыма прачытаць файл." }, { "id": "api.file.no_driver.app_error", "translation": "Не абраны файл драйвера." }, { "id": "api.file.move_file.app_error", "translation": "Немагчыма перанесці файл." }, { "id": "api.file.list_directory.app_error", "translation": "Немагчыма адлюстраваць каталог." }, { "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам." }, { "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error", "translation": "Публічныя спасылкі адключаныя." }, { "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error", "translation": "Файл не мае мініяцюры." }, { "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error", "translation": "Файл не змяшчае выявы папярэдняга прагляду." }, { "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error", "translation": "Няправільная публічная спасылка." }, { "id": "api.file.file_size.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць памер файла." }, { "id": "api.file.file_reader.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць аб'ект чытання файлаў." }, { "id": "api.file.file_mod_time.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць час апошняй змены файла." }, { "id": "api.file.file_exists.app_error", "translation": "Немагчыма праверыць існаванне файла." }, { "id": "api.file.attachments.disabled.app_error", "translation": "Укладанні адключаныя на гэтым серверы." }, { "id": "api.file.append_file.app_error", "translation": "Немагчыма дадаць дадзеныя да файла." }, { "id": "api.export.export_not_found.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці файл экспарту." }, { "id": "api.error_set_first_admin_visit_marketplace_status", "translation": "Памылка пры спробе захаваць статус першага наведвання крамы адміністратарам у краме." }, { "id": "api.error_get_first_admin_visit_marketplace_status", "translation": "Памылка пры спробе атрымаць з крамы статус першага наведвання крамы адміністратарам." }, { "id": "api.emoji.upload.open.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры спробе адкрыць прымацаваную выяву." }, { "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць менш {{.MaxWidth}} х {{.MaxHeight}}." }, { "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні GIF выявы." }, { "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні GIF выявы." }, { "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні выявы." }, { "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні выявы." }, { "id": "api.emoji.upload.image.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Павінен быць PNG, JPEG ці GIF файл." }, { "id": "api.emoji.storage.app_error", "translation": "Сховішча файлаў не наладжана. Калі ласка, наладзьце S3 або лакальнае сервернае файлавае сховішча." }, { "id": "api.emoji.get_image.read.app_error", "translation": "Не атрымалася прачытаць файл выявы для эмоджы." }, { "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць файл выявы для эмоджы." }, { "id": "api.emoji.disabled.app_error", "translation": "Карыстальніцкія смайлы былі адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.emoji.create.too_large.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць не больш за 1 MB." }, { "id": "api.emoji.create.parse.app_error", "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Незразумелы запыт." }, { "id": "api.emoji.create.internal_error", "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера пры стварэнні эмоджы." }, { "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error", "translation": "Не ўдалося стварыць эмоджы. Ужо існуе іншы эмоджы з такім жа імем." }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.title", "translation": "У вас ёсць новыя паведамленні" }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject", "translation": { "few": "", "many": "", "one": "[{{.SiteName}}] Новае апавяшчэнне за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}" } }, { "id": "api.command_join.fail.app_error", "translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка." }, { "id": "api.command_join.desc", "translation": "Далучыцца да адкрытага канала" }, { "id": "api.command_invite_people.permission.app_error", "translation": "У вас няма правоў для запрашэння новых удзельнікаў." }, { "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error", "translation": "@{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам каманды." }, { "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error", "translation": "{{.User}} ужо знаходзіцца ў канале." }, { "id": "api.command_invite.success", "translation": "{{.User}} дададзены ў канал {{.Channel}}." }, { "id": "api.command_invite.private_channel.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці канал {{.Channel}}. Калі ласка, выкарыстоўвайце спіс каналаў для ідэнтыфікацыі." }, { "id": "api.command_invite.permission.app_error", "translation": "У вас недастаткова правоў для дадання {{.User}} у {{.Channel}}." }, { "id": "api.command_invite.missing_user.app_error", "translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.command_invite.missing_message.app_error", "translation": "Адсутнічае імя карыстальніка і канал." }, { "id": "api.command_invite.fail.app_error", "translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка." }, { "id": "api.command_invite.directchannel.app_error", "translation": "Вы не можаце дадаць кагосьці ў канал асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.command_invite.desc", "translation": "Запрасіць карыстальніка ў канал" }, { "id": "api.command_invite.channel.error", "translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)." }, { "id": "api.command_invite.channel.app_error", "translation": "Памылка атрымання бягучага канала." }, { "id": "api.command_help.desc", "translation": "Адкрыць старонку дапамогі Mattermost" }, { "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error", "translation": "У вас няма адпаведных дазволаў для стварэння новага групавога паведамлення." }, { "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error", "translation": "Мінімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MinUsers}} карыстальнікамі." }, { "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error", "translation": "Максімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MaxUsers}} карыстальнікамі." }, { "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error", "translation": { "few": "", "many": "", "one": "Не ўдалося знайсці карыстальніка: {{.Users}}" } }, { "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error", "translation": "Пры стварэнні групавога паведамлення адбылася памылка." }, { "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстальнікам." }, { "id": "api.command_groupmsg.desc", "translation": "Адправіць групавое паведамленне ўказаным карыстальнікам" }, { "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры адкрыцці перадпряглядаў." }, { "id": "api.command_expand.success", "translation": "Цяпер спасылкі на выявы паказваюцца цалкам" }, { "id": "api.command_expand.desc", "translation": "Адключыць аўтаматычнае згортванне малюнкаў перадпрагляду" }, { "id": "api.command_echo.message.app_error", "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /echo." }, { "id": "api.command_echo.hint", "translation": "'паведамленне' [затрымка ў секундах]" }, { "id": "api.command_echo.high_volume.app_error", "translation": "Вялікі аб'ём рэха-запыту, немагчыма апрацаваць запыт." }, { "id": "api.command_echo.desc", "translation": "Вывесці тэкст ад імя вашага ўліковага запісу" }, { "id": "api.command_echo.delay.app_error", "translation": "Затрымкі павінны быць менш за 10000 секунд." }, { "id": "api.command_dnd.success", "translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" уключаны. Вы не будзеце атрымліваць абвесткі на працоўным стале або мабільных прыладах да таго часу, пакуль не адключыце гэты рэжым." }, { "id": "api.command_dnd.desc", "translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" адключае настольныя і мабільныя push-паведамлення." }, { "id": "api.command_custom_status.success", "translation": "Ваш статус устаноўлены ў \"{{.EmojiName}} {{.StatusMessage}}\". Вы можаце змяніць свой статус з усплывальнага акна ў загалоўку бакавой панэлі канала." }, { "id": "api.command_custom_status.hint", "translation": "[:emoji_name:] [status_message] або скінуць" }, { "id": "api.command_custom_status.desc", "translation": "Устанавіць або скінуць ваш статус" }, { "id": "api.command_custom_status.clear.success", "translation": "Ваш статус быў скінуты." }, { "id": "api.command_custom_status.clear.app_error", "translation": "Памылка ачысткі статусу." }, { "id": "api.command_custom_status.app_error", "translation": "Памылка наладкі статусу." }, { "id": "api.command_collapse.success", "translation": "Цяпер спасылкі на выявы сгортваюцца" }, { "id": "api.command_collapse.desc", "translation": "Уключыць згортванне перадпрагляда малюнкаў" }, { "id": "api.command_code.message.app_error", "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /code." }, { "id": "api.command_code.desc", "translation": "Паказвае тэкст як блок кода" }, { "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error", "translation": "Памылка абнаўлення бягучага канала." }, { "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error", "translation": "Назва канала павінна быць не карацейшая за {{.Length}} сімвалаў." }, { "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error", "translation": "Назва канала павінна быць не даўжэй {{.Length}} сімвалаў." }, { "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error", "translation": "У вас няма правоў на перайменаванне канала." }, { "id": "api.command_channel_rename.message.app_error", "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /rename." }, { "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error", "translation": "Немагчыма перайменаваць канал асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error", "translation": "Памылка атрымання бягучага канала." }, { "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error", "translation": "Памылка атрымання бягучага канала." }, { "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.max_length", "translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Прызначэнне канала абмежавана {{.MaxLength}} сімваламі." }, { "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error", "translation": "Памылка абнаўлення прызначэння канала." }, { "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error", "translation": "У вас няма правоў для рэдагавання прызначэння канала." }, { "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error", "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /purpose." }, { "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць прызначэнне для каналаў асабістых паведамленняў. Выкарыстоўвайце /header, каб замест гэтага ўсталяваць загаловак." }, { "id": "api.command_channel_purpose.desc", "translation": "Рэдагаваць прызначэнне канала" }, { "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error", "translation": "Памылка атрымання бягучага канала." }, { "id": "api.command_channel_header.update_channel.max_length", "translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Загаловак канала абмежаваны {{.MaxLength}} сімваламі." }, { "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error", "translation": "Памылка абнаўлення загалоўка канала." }, { "id": "api.command_channel_header.permission.app_error", "translation": "У вас няма правоў для рэдагавання загалоўка канала." }, { "id": "api.command_channel_header.message.app_error", "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /header." }, { "id": "api.command_channel_header.desc", "translation": "Рэдагаваць загаловак канала" }, { "id": "api.command_channel_header.channel.app_error", "translation": "Памылка атрымання бягучага канала." }, { "id": "api.command_away.success", "translation": "Цяпер ваш стан \"Адышоў\"" }, { "id": "api.command_away.desc", "translation": "Устанавіць стан \"Адышоў\"" }, { "id": "api.command.team_mismatch.app_error", "translation": "Немагчыма абнавіць каманды(commands) сярод каманд(teams)." }, { "id": "api.command.invite_people.no_email", "translation": "Калі ласка, укажыце адзін або некалькі дзейных адрасоў электроннай пошты" }, { "id": "api.command.invite_people.invite_off", "translation": "На гэтым серверы адключана стварэнне карыстальнікаў, запрашэнне(я) не адпраўлена" }, { "id": "api.command.invite_people.fail", "translation": "Узнікла памылка пры адпраўцы запрашэння па электроннай пошце" }, { "id": "api.command.invite_people.email_off", "translation": "Электронная пошта не настроена, запрашэнні не адпраўлены" }, { "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off", "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя, запрашэнне не адпраўлена" }, { "id": "api.command.invite_people.desc", "translation": "Адправіць ліст з запрашэннем у вашу каманду Mattermost" }, { "id": "api.command.execute_command.start.app_error", "translation": "Не знойдзены трыгер каманды." }, { "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error", "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' не знойдзена. Каб адправіць паведамленне, якое пачынаецца з \"/\", паспрабуйце дадаць прабел ў пачатку паведамлення." }, { "id": "api.command.execute_command.format.app_error", "translation": "У слове-трыгеры каманды адсутнічае пачатковы сімвал слэш" }, { "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error", "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула адказ {{.Status}}." }, { "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error", "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула пусты адказ." }, { "id": "api.command.execute_command.failed.app_error", "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' завяршылася з памылкай." }, { "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error", "translation": "Каманда '{{.Trigger}}' не адправіла адказ. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error", "translation": "Гэтае трыгер слова ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншае." }, { "id": "api.command.disabled.app_error", "translation": "Каманды былі адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error", "translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названага канала." }, { "id": "api.command.admin_only.app_error", "translation": "Інтэграцыі могуць быць выкананы толькі адміністратарамі." }, { "id": "api.cloud.request_error", "translation": "Памылка апрацоўкі запыту да CWS." }, { "id": "api.cloud.license_error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае воблачныя запыты." }, { "id": "api.cloud.cws_webhook_event_missing_error", "translation": "Падзея вэбхука не была апрацавана. Або яна адсутнічае, або некарэктная." }, { "id": "api.cloud.app_error", "translation": "Унутраная памылка падчас запыту воблачнага API." }, { "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error", "translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка каманды." }, { "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error", "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную." }, { "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error", "translation": "Немагчыма прымяніць схему да канала, бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай канала." }, { "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы канала" }, { "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error", "translation": "Канал па змаўчанні нельга зрабіць прыватным." }, { "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error", "translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка канала." }, { "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error", "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума." }, { "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error", "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: Вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную." }, { "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error", "translation": "Тып канала не можа быць абноўлены." }, { "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error", "translation": "Спроба выканання недапушчальнага абнаўлення канала па змаўчанні {{.Channel}}." }, { "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error", "translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены." }, { "id": "api.channel.restore_channel.unarchived", "translation": "{{.Username}} разархіваваў канал." }, { "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error", "translation": "Немагчыма разархіваваць канал. Ён не архіваваны." }, { "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error", "translation": "Вы не можаце перайменаваць канал групавых паведамленняў." }, { "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error", "translation": "Вы не можаце перайменаваць канал асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з гэтага тыпу канала." }, { "id": "api.channel.remove_members.denied", "translation": "Выдаленне з канала забаронена наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{.UserIDs}}" }, { "id": "api.channel.remove_member.removed", "translation": "%v выдалены з канала." }, { "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала ў сувязі з абмежаваннем групы." }, { "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error", "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка з канала." }, { "id": "api.channel.remove.default.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала па змаўчанні {{.Channel}}." }, { "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error", "translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне аб далучэнні/пакіданні" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to", "translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from", "translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error", "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення загалоўка канала" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed", "translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error", "translation": "Не атрымалася апублікаваць абнаўлення загалоўка канала" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from", "translation": "%s абнавіў імя канала з: %s на: %s" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error", "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення імя канала" }, { "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error", "translation": "Ну атрымалася адправіць паведамленне аб абнаўленні бачнага імя канала" }, { "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error", "translation": "Немагчыма адправіць паведамленне абнаўлення прыватнасці канала." }, { "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error", "translation": "Не ўдалося абнавіць канал." }, { "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала" }, { "id": "api.channel.move_channel.type.invalid", "translation": "Немагчыма перамясціць каналы асабістых паведамленняў ці групавыя каналы." }, { "id": "api.channel.leave.left", "translation": "%v пакінуў канал." }, { "id": "api.channel.leave.last_member.app_error", "translation": "Вы адзіны ўдзельнік, паспрабуйце выдаліць прыватны канал замест таго, каб пакінуць." }, { "id": "api.channel.leave.direct.app_error", "translation": "Немагчыма пакінуць канал асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.channel.leave.default.app_error", "translation": "Немагчыма пакінуць канал па змаўчанні {{.Channel}}." }, { "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget", "translation": "%v далучыўся да канала." }, { "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error", "translation": "У вас няма адпаведных правоў." }, { "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget", "translation": "%v далучыўся да канала як госць." }, { "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала" }, { "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid", "translation": "Немагчыма выдаліць прамыя ці групавыя каналы паведамленняў" }, { "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error", "translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены." }, { "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць канал па змаўчанні {{.Channel}}." }, { "id": "api.channel.delete_channel.archived", "translation": "%v архіваваў канал." }, { "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error", "translation": "Адзін з прапанаваных карыстальнікаў не існуе." }, { "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error", "translation": "Канал групы карыстальнікаў павінен змяшчаць не менш за 3 і не больш за 8 карыстальнікаў." }, { "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error", "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка пры стварэнні канала асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error", "translation": "Нельга стварыць больш за {{.MaxChannelsPerTeam}} каналаў для гэтай каманды." }, { "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.team_restricted_error", "translation": "Паміж гэтымі карыстальнікамі немагчыма стварыць прамы канал, бо ў іх няма агульнай каманды." }, { "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error", "translation": "Трэба выкарыстоўваць createDirectChannel з API для стварэння канала асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае групы" }, { "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private", "translation": "Канал пераўтвораны ў прыватны." }, { "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public", "translation": "Канал пераўтвораны ў публічны і да яго можа далучыцца любы ўдзельнік." }, { "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error", "translation": "Не магу дадаць карыстальніка ў канал гэтага тыпу." }, { "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error", "translation": "Немагчыма дадаць карыстальніка да канала, бо ён быў выдалены з каманды." }, { "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error", "translation": "Не ўдалося дадаць карыстальніка ў канал." }, { "id": "api.channel.add_members.user_denied", "translation": "Удзел у канале забаронены наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{ .UserIDs }}" }, { "id": "api.channel.add_members.error", "translation": "Памылка пры дабаўленні ўдзельніка(ў) каналаў." }, { "id": "api.channel.add_member.added", "translation": "%v дададзены(а) у канал карыстальнікам %v." }, { "id": "api.channel.add_guest.added", "translation": "%v дададзены(а) ў канал як госць карыстальнікам %v." }, { "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile", "translation": "Калі ласка, дадайце мяне ў каманды і каналы, з якімі мне трэба ўзаемадзейнічаць. Гэта можна зрабіць у браўзэры або ў дадатку Mattermost для ПК." }, { "id": "api.bot.create_disabled", "translation": "Стварэнне робатаў было адключана." }, { "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Ён занадта вялікі." }, { "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Сховішча выяў не наладжана." }, { "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму." }, { "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error", "translation": "Няма файла 'image' у запыце." }, { "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error", "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце." }, { "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket", "translation": "Патрабуецца S3 Bucket" }, { "id": "api.admin.test_email.subject", "translation": "Mattermost - Тэставанне настроек электроннай пошты" }, { "id": "api.templates.deactivate_body.title", "translation": "Ваш рахунак быў дэактываваны на {{.ServerURL}}" }, { "id": "api.templates.deactivate_body.info", "translation": "Вы адключылі свой уліковы запіс на {{.SiteURL}}." }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.title", "translation": "Ваша 14-дзённая пробная версія {{.WorkSpace}} гатова да працы!" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle_info", "translation": "Выканайце наступныя крокі, каб пабудаваць свае каманды і атрымаць максімальную аддачу ад сваёй працоўнай прасторы." }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle", "translation": "Наладзьце вашу працоўную прастору" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.start_questions", "translation": "У вас ёсць пытанні аб тым, як пачаць? Напішыце нам па адрасе" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info2", "translation": "для зручнейшай працы на Windows, Linux Mac, iOS і Android." }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info", "translation": "Увайдзіце ў сваю працоўную прастору на нашым" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.mm_apps", "translation": "мабільныя і настольныя прыкладанні" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_sub_info", "translation": "Падзяліцеся гэтай спасылкай, каб запрасіць новых удзельнікаў далучыцца ў {{.WorkSpace}}:" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_info", "translation": "Запрасіць у працоўную прастору" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info2", "translation": "Абавязкова захавайце спасылку ці дадайце яе ў закладкі для выкарыстання ў будучыні." }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.download_mm_info", "translation": "Спампаваць Mattermost App" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_sub_info", "translation": "Аптымізуе сваю працу з такімі інструментамі, як Github, Jira and Zoom. Праглядзіце ўсе інтэграцыі, якія ёсць у нас у нашым" }, { "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_info", "translation": "Дадаць прыкладання ў вашу працоўную прастору" }, { "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error", "translation": "Немагчыма ўсталяваць схему каманды бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай каманды." }, { "id": "api.team.update_team_scheme.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы каманды" }, { "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error", "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума." }, { "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error", "translation": "Абмежаванні Каманды на дамене {{.Domain}} забаронены ў наладах сістэмы. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара." }, { "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member", "translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названай групы." }, { "id": "api.team.team_icon.update.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры абнаўленні значка каманды." }, { "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error", "translation": "Не ўдалося захаваць значок каманды." }, { "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error", "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі." }, { "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error", "translation": "Не ўдалося загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана." }, { "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму." }, { "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error", "translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы." }, { "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error", "translation": "Няма файла 'image' у запыце." }, { "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды." }, { "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error", "translation": "Не ўдалося закадзіраваць значок каманды." }, { "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error", "translation": "Не ўдалося дэкадаваць значок каманды." }, { "id": "api.team.set_team_icon.check_image_limits.app_error", "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае." }, { "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error", "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце." }, { "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search", "translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў публічных групах." }, { "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search", "translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў прыватных групах." }, { "id": "api.team.remove_user_from_team.removed", "translation": "%v выдалены з каманды." }, { "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error", "translation": "Карыстальнік неактыўны для ўдзелу ў гэтай камандзе." }, { "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды." }, { "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error", "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з кіраванай групамі каманды." }, { "id": "api.team.move_channel.success", "translation": "Канал перайшоў у гэтую каманду з %v." }, { "id": "api.team.move_channel.post.error", "translation": "Не атрымалася апублікаваць паведамленне перасоўвання канала." }, { "id": "api.team.leave.left", "translation": "%v пакінуў(ла) каманду." }, { "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error", "translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю." }, { "id": "api.team.join_team.post_and_forget", "translation": "%v далучыўся да каманды." }, { "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error", "translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю." }, { "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error", "translation": "Магчымасць стварэння каманд была адключаная. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара па падрабязнасці." }, { "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error", "translation": "Няма нікога для запрашэння." }, { "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error", "translation": "Гэты адрас паштовай скрыні не належыць спісу дазволеных даменаў: {{.Addresses}}. Калі ласка, звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара па інфармацыю." }, { "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error", "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя." }, { "id": "api.team.invite_guests_to_channels.invalid_body.app_error", "translation": "Цела запыту некарэктнае ці адсутнічае." }, { "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error", "translation": "Каналы ў запрашэнні павінны быць часткай каманды ў запрашэнні." }, { "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error", "translation": "Памылка анулявання e-mail запрашэнняў." }, { "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error", "translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"filesize\"." }, { "id": "api.team.import_team.parse.app_error", "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму." }, { "id": "api.team.import_team.open.app_error", "translation": "Не магу адкрыць файл." }, { "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error", "translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"importFrom\"." }, { "id": "api.team.import_team.no_file.app_error", "translation": "Няма файла 'file' у запыце." }, { "id": "api.team.import_team.integer.app_error", "translation": "Памер файла не з'яўляецца цэлым." }, { "id": "api.team.import_team.array.app_error", "translation": "Пусты масіў 'file' у запыце." }, { "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error", "translation": "Немагчыма прачытаць файл значка каманды." }, { "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error", "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'." }, { "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team", "translation": "Запрашэнне недапушчальна, бо каманда не з'яўляецца адкрытай." }, { "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions", "translation": "У вас няма правоў для атрымання спісу ўсіх каманд" }, { "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error", "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы" }, { "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error", "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя." }, { "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error", "translation": "Гасцям абмежавана магчымасць далучацца да каманды праз спасылку-запрашэнне. Запытайце гасцёўня запрашэнне па электроннай пошце для далучэння да каманды." }, { "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error", "translation": "Для дадання карыстальніка ў каманду патрабуецца пазначыць параметр." }, { "id": "api.team.add_user_to_team.added", "translation": "%v дададзены(а) у каманду карыстальнікам %v." }, { "id": "api.team.add_team_member.invalid_body.app_error", "translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту." }, { "id": "api.team.add_members.user_denied", "translation": "Гэтая каманда кіруецца групамі. Гэты карыстач не з'яўляецца часткай групы, якая сінхранізуецца з гэтай камандай." }, { "id": "api.team.add_members.error", "translation": "Памылка пры даданні ўдзельніка каманды." }, { "id": "api.system.update_viewed_notices.failed", "translation": "Абнаўленне прагледжаных апавяшчэнняў не ўдалося" }, { "id": "api.system.update_notices.validating_failed", "translation": "Не ўдалося праверыць умовы апавяшчэння аб прадукце" }, { "id": "api.system.update_notices.parse_failed", "translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце" }, { "id": "api.system.update_notices.fetch_failed", "translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце" }, { "id": "api.system.update_notices.clear_failed", "translation": "Не атрымалася выдаліць старыя апавяшчэнні аб прадукце" }, { "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error", "translation": "Push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded) не сканфігураваны ці не падтрымліваюцца на гэтым серверы." }, { "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large", "translation": "{{.Filename}} у zip архіве занадта вялікі для апрацоўкі імпарцёрам з Slack\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error", "translation": "Немагчыма адкрыць zip-архіў якія экспартуюцца з Slack дадзеных.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail", "translation": "Не ўдалося атрымаць каманду, у якую неабходна імпартаваць.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error", "translation": "Немагчыма адкрыць файл: {{.Filename}}.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.note3", "translation": "- Дадатковыя памылкі могуць быць знойдзены ў часопісах сервера.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.note2", "translation": "- Паведамленні ботаў Slack на дадзены момант не падтрымліваюцца.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.note1", "translation": "- Некаторыя паведамленні маглі быць не імпартаваныя, паколькі не падтрымліваюцца гэтым іпарцёрам.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.log", "translation": "Лог імпарту Mattermost Slack\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import", "translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка: {{.Username}}.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address", "translation": "Карыстальнік {{.Username}} не мае адрасы электроннай пошты ў экспарце з Slack. Выкарыстоўваецца {{.Email}} як заглушка. Карыстальнік павінен абнавіць адрас электроннай пошты пры ўваходзе ў сістэму.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed", "translation": "Карыстальнік Slack аб'яднаны з існуючым карыстальнікам Mattermost па супадзенні email {{.Email}} і імя карыстальніка {{.Username}}, але было немагчыма дадаць карыстальніка ў яго каманду.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing", "translation": "Slack карыстальнік зліўся з існуючым карыстальнікам Mattermost з адпаведным адрасам электроннай пошты {{.Email}} і імем карыстальніка {{.Username}}.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd", "translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge", "translation": "Slack канал {{.DisplayName}} ужо існуе ў выглядзе канала Mattermost. Выраблена зліццё.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed", "translation": "Не ўдалося імпартаваць Slack канал {{.DisplayName}}.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user", "translation": "Не атрымалася дадаць карыстальніка Slack {{.Username}} у канал.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import", "translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка Integration / Slack Bot {{.Username}}.\n" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd", "translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n" }, { "id": "api.admin.test_email.reenter_password", "translation": "SMTP сервер, порт ці імя карыстальніка зменены. Калі ласка, паўторна ўвядзіце пароль SMTP для праверкі злучэння." }, { "id": "api.admin.test_email.missing_server", "translation": "Патрабуецца SMTP сервер" }, { "id": "api.admin.test_email.body", "translation": "Здаецца, ваша электронная пошта Mattermost наладжаная правільна!" }, { "id": "api.admin.saml.not_available.app_error", "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы." }, { "id": "api.admin.saml.metadata.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг." }, { "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error", "translation": "Адсутнічае вузел паслуг SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML." }, { "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error", "translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў ключоў пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML." }, { "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error", "translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML." }, { "id": "api.admin.saml.failure_reset_authdata_to_email.app_error", "translation": "Не ўдалося скінуць поле AuthData на Email." }, { "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error", "translation": "Выяўлена памылка пры разборы інфармацыі метададзеных, атрыманай ад пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў сертыфікат." }, { "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error", "translation": "Не ўдалося атрымаць метададзеныя з URL-адраса пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі." }, { "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error", "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні сертыфіката." }, { "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error", "translation": "Сховішча выяў не наладжана." }, { "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found", "translation": "Немагчыма выдаліць выяву брэнда, не знойдзена." }, { "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error", "translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце." }, { "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error", "translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце." }, { "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subTitle", "translation": "Глядзіце ніжэй зводку Вашых новых паведамленняў." }, { "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error", "translation": "Паштовыя аб'яднанні адключаныя сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error", "translation": "Канал-атрымальнік паштовага аб'яднання быў поўны. Калі ласка, павялічце значэнне EmailBatchingBufferSize." }, { "id": "api.custom_status.recent_custom_statuses.delete.app_error", "translation": "Не ўдалося выдаліць апошні статус. Паспрабуйце спачатку дадаць статус або зьвяжыцеся з адміністратарам для атрымання падрабязнай інфармацыі." }, { "id": "api.custom_status.disabled", "translation": "Функцыя карыстацкага статута адключаная. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам для больш падрабязнай інфармацыі." }, { "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error", "translation": "Увядзіце тэкст для сваіх умоў абслугоўвання." }, { "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error", "translation": "Карыстальніцкія ўмовы абслугоўвання адключаныя." }, { "id": "api.context.token_provided.app_error", "translation": "Сесія не OAuth, але токен прысутнічае ў радку запыту." }, { "id": "api.context.session_expired.app_error", "translation": "Няверная ці скончаная сесія, калі ласка, увайдзіце зноў." }, { "id": "api.context.server_busy.app_error", "translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя." }, { "id": "api.context.remote_id_missing.app_error", "translation": "Адсутнічае ID бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.context.remote_id_mismatch.app_error", "translation": "Неадпаведнасць ID бяспечнага злучэння." }, { "id": "api.context.remote_id_invalid.app_error", "translation": "Немагчыма знайсці бяспечны ID злучэння {{.RemoteId}}." }, { "id": "api.context.permissions.app_error", "translation": "У вас няма адпаведных правоў." }, { "id": "api.context.mfa_required.app_error", "translation": "На гэтым серверы патрабуецца шматфактарная аўтарызацыя." }, { "id": "api.context.local_origin_required.app_error", "translation": "Гэтая канчатковая кропка патрабуе лакальнай крыніцы запыту." }, { "id": "api.context.invalid_url_param.app_error", "translation": "Няправільны ці прапушчаны параметр {{.Name}} у URL запыта." }, { "id": "api.context.invalid_token.error", "translation": "Няправільны токен сесіі={{.Token}}, err={{.Error}}" }, { "id": "api.context.invalid_body_param.app_error", "translation": "Няправільна або прапушчана {{.Name}} у целе запыту." }, { "id": "api.context.get_user.app_error", "translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з UserID сеансу." }, { "id": "api.context.404.app_error", "translation": "Прабачце, мы не змаглі знайсці старонку." }, { "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error", "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй." }, { "id": "api.config.update_config.not_allowed_security.app_error", "translation": "Змена {{.Name}} не дазволена па меркаваннях бяспекі." }, { "id": "api.config.update_config.diff.app_error", "translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый" }, { "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error", "translation": "URL сайта не можа быць ачышчаны." }, { "id": "api.config.reload_config.app_error", "translation": "Не атрымалася перазагрузіць канфігурацыю." }, { "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error", "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй." }, { "id": "api.config.patch_config.diff.app_error", "translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый" }, { "id": "api.config.migrate_config.app_error", "translation": "Не ўдалося перанесці сховішча канфігурацыі." }, { "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error", "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй." }, { "id": "api.config.client.old_format.app_error", "translation": "Новы фармат канфігурацыі кліента пакуль не падтрымліваецца. Калі ласка, укажыце format=old у радку запыту." }, { "id": "api.command_shrug.desc", "translation": "Дадаць ¯\\_(ツ)_/¯ у ваша паведамленне" }, { "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error", "translation": "Гарачыя клавішы недаступныя на прыладзе." }, { "id": "api.command_shortcuts.desc", "translation": "Адлюстроўвае спіс спалучэнняў клавіш" }, { "id": "api.command_share.unshare_channel.help", "translation": "Адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для бягучага канала" }, { "id": "api.command_share.unknown_action", "translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}" }, { "id": "api.command_share.uninvite_remote_id.help", "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага падлучэння для адмены запрашэння." }, { "id": "api.command_share.uninvite_remote.help", "translation": "Адмена запрашэння на бяспечнае злучэнне ад гэтага сумеснага канала" }, { "id": "api.command_share.shared_channel_unshare.error", "translation": "Не атрымалася адключыць абагульванне да гэтага канала: {{.Error}}." }, { "id": "api.command_share.shared_channel_unavailable", "translation": "Гэты канал больш не абагулены." }, { "id": "api.command_share.share_read_only.hint", "translation": "[readonly] - 'Y' ці 'N'. Па змаўчанні 'N'" }, { "id": "api.command_share.share_read_only.help", "translation": "Канал будзе абагулены ў рэжыме толькі для чытання" }, { "id": "api.command_share.share_channel.error", "translation": "Не атрымалася абагуліць гэты канал: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.service_disabled", "translation": "Служба сумесных каналаў адключана." }, { "id": "api.command_share.remote_uninvited", "translation": "Адмненена запрашэнне для бяспечнаго злучэння `{{.RemoteId}}`." }, { "id": "api.command_share.remote_table_header", "translation": "| Бяспечнае злучэнне | URL сайта | Толькі чытанне | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошняя сінхранізацыя |" }, { "id": "api.command_share.remote_not_valid", "translation": "Для адмены запрашэння павінна быць указана сапраўднае бяспечнае злучэнне." }, { "id": "api.command_share.remote_id_invalid.error", "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння некарэктны: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.remote_id.help", "translation": "ID існуючага бяспечнага злучэння. Глядзіце Каманду `secure-connection`, каб дадаць бяспечнае злучэнне." }, { "id": "api.command_share.remote_already_invited", "translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо запрошана." }, { "id": "api.command_share.permission_required", "translation": "Для кіравання агульнымі каналамі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`." }, { "id": "api.command_share.not_shared_channel_unshare", "translation": "Нельга адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для канала, які не з'яўляецца сумесным." }, { "id": "api.command_share.no_remote_invited", "translation": "Ніякія бяспечныя злучэнні ў гэты канал не запрашаліся." }, { "id": "api.command_share.must_specify_valid_remote", "translation": "Павінен быць указаны сапраўдны ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння для запрашэння." }, { "id": "api.command_share.missing_action", "translation": "Прапушчана дзеянне. Даступныя дзеянні: : {{.Actions}}" }, { "id": "api.command_share.invite_remote.help", "translation": "Запрашае вонкавы асобнік Mattermost ў бягучы сумесны канал" }, { "id": "api.command_share.invitation_sent", "translation": "Запрашэнне сумеснага канала адпраўлена `{{.Name}} {{.SiteURL}}`." }, { "id": "api.command_share.invalid_value.error", "translation": "Некарэктнае значэнне '{{.Arg}}': {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.fetch_remote_status.error", "translation": "Не атрымалася атрымаць статут для бяспечных злучэнняў: {{.Error}}." }, { "id": "api.command_share.fetch_remote.error", "translation": "Памылка пры атрыманні бяспечных злучэнняў: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.desc", "translation": "Абагульвае бягучы канал з вонкавым серверам Mattermost." }, { "id": "api.command_share.could_not_uninvite.error", "translation": "Не атрымалася адмяніць запрашэнне `{{.RemoteId}}`: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.check_channel_exist.error", "translation": "Памылка пры праверцы існавання сумеснага канала: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_share.channel_status_id", "translation": "Статус для ідэнтыфікатара канала `{{.ChannelId}}`" }, { "id": "api.command_share.channel_status.help", "translation": "Адлюстроўвае статус для гэтага сумеснага канала" }, { "id": "api.command_share.channel_shared", "translation": "Гэты канал зараз абагулены." }, { "id": "api.command_share.channel_remote_id_not_exists", "translation": "Бяспечнае злучэнне агульнага канала `{{.RemoteId}}` не існуе для гэтага канала." }, { "id": "api.command_share.channel_invite_not_home.error", "translation": "Немагчыма запрасіць бяспечнае злучэнне на агульны канал, створаны недзе ў іншым месцы." }, { "id": "api.command_share.channel_invite.error", "translation": "Памылка запрашэння `{{.Name}}` у гэты канал: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_settings.unsupported.app_error", "translation": "Налады праз каманду не даступныя на прыладзе." }, { "id": "api.command_settings.desc", "translation": "Адкрыць дыялог настроек" }, { "id": "api.command_search.unsupported.app_error", "translation": "Пошук недаступны на вашым прыладзе." }, { "id": "api.command_search.desc", "translation": "Шукаць тэкст у паведамленнях" }, { "id": "api.command_remove.user_not_in_channel", "translation": "{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам гэтага канала." }, { "id": "api.command_remove.permission.app_error", "translation": "У Вас няма правоў для выдалення ўдзельніка." }, { "id": "api.command_remove.missing.app_error", "translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам." }, { "id": "api.command_remove.message.app_error", "translation": "Паведамленне павінна быць прадстаўлена камандай /remove ці /kick." }, { "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied", "translation": "Карыстальнік не можа быць выдалены вамі з канала, паколькі ён з'яўляецца ўдзельнікам груп, злучаных з гэтым каналам. Каб выдаліць яго з гэтага канала, ён павінен быць выдалены з злучаных груп." }, { "id": "api.command_remove.direct_group.app_error", "translation": "Вы не можаце выдаліць каго-небудзь з канала асабістых паведамленняў." }, { "id": "api.command_remove.desc", "translation": "Выдаліць удзельніка з канала" }, { "id": "api.command_remote.status.help", "translation": "Адлюстроўвае статус для ўсіх бяспечных злучэнняў" }, { "id": "api.command_remote.site_url_not_set", "translation": "URL сайта не зададзены. Усталюйце яго ў Сістэмнай кансолі > Асяроддзе > Вэб-сервер." }, { "id": "api.command_remote.service_not_enabled", "translation": "Служба бяспечнага злучэння не ўключана." }, { "id": "api.command_remote.service_disabled", "translation": "Служба бяспечнага злучэння адключана." }, { "id": "api.command_remote.remove_remote_id.help", "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння, якое выдаляецца." }, { "id": "api.command_remote.remove_remote.error", "translation": "Не атрымалася выдаліць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.remove.help", "translation": "Выдаляе бяспечнае злучэнне" }, { "id": "api.command_remote.remotes_not_found", "translation": "Бяспечных падлучэнняў не знойдзена." }, { "id": "api.command_remote.remote_table_header", "translation": "| Бяспечнае злучэнне | Адлюстроўванае імя | Ідэнтыфікатар падключэння | URL сайта | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошні пінг |" }, { "id": "api.command_remote.remote_add_remove.help", "translation": "Дадаць/выдаліць бяспечныя злучэнні. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}" }, { "id": "api.command_remote.permission_required", "translation": "Для кіравання бяспечнымі злучэннямі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`." }, { "id": "api.command_remote.name.hint", "translation": "Унікальная назва для бяспечнага злучэння" }, { "id": "api.command_remote.missing_empty", "translation": "Адсутнічае ці пусты `{{.Arg}}`" }, { "id": "api.command_remote.missing_command", "translation": "Адсутнічае каманда. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}" }, { "id": "api.command_remote.invite_summary", "translation": "Адпраўце наступнае зашыфраванае AES256-bit запрашэнне адміністратару знешняга сервера Mattermost разам з паролем. Для прыняцця запрашэння яны будуць выкарыстоўваць слэш-каманду `{{.Command}}`.\n\n```\n{{.Invitation}}\n```\n\n**Прадастаўце знешняму сайту шыфраванае злучэнне да вашага кластара праз** {{.SiteURL}}" }, { "id": "api.command_remote.invite_password.hint", "translation": "Пароль, які выкарыстоўваецца для шыфравання запрашэння" }, { "id": "api.command_remote.invite.help", "translation": "Стварыць бяспечнае злучэнне" }, { "id": "api.command_remote.invitation.hint", "translation": "Зашыфраванае запрашэнне ад абароненага злучэння" }, { "id": "api.command_remote.invitation.help", "translation": "Запрашэнне ад абароненага злучэння" }, { "id": "api.command_remote.fetch_status.error", "translation": "Не атрымалася атрымаць бяспечныя злучэнні: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.encrypt_invitation.error", "translation": "Не атрымалася зашыфраваць запрашэнне: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.displayname.hint", "translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння" }, { "id": "api.command_remote.displayname.help", "translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння" }, { "id": "api.command_remote.desc", "translation": "Запрасіць бяспечныя злучэнні для сувязі паміж асобнікамі Mattermost." }, { "id": "api.command_remote.decode_invitation.error", "translation": "Не атрымалася дэкадаваць запрашэнне: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.cluster_removed", "translation": "Бяспечнае злучэнне {{.RemoteId}} {{.Result}}." }, { "id": "api.command_remote.add_remote.error", "translation": "Не атрымалася дадаць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.accept_invitation.error", "translation": "Не атрымалася прыняць запрашэнне: {{.Error}}" }, { "id": "api.command_remote.accept_invitation", "translation": "Запрашэнне прынята і пацверджана.\nSiteURL: {{.SiteURL}}" }, { "id": "api.command_remote.accept.help", "translation": "Прыняць запрашэнне ад знешняга сервера Mattermost" }, { "id": "api.command_online.success", "translation": "Вы зараз у сетцы" }, { "id": "api.command_online.desc", "translation": "Устанавіць стан \"У сетцы\"" }, { "id": "api.command_offline.success", "translation": "Вы зараз не ў сетцы" }, { "id": "api.command_offline.desc", "translation": "Устанавіць стан \"Не ў сетцы\"" }, { "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg", "translation": "Паведамленні ў гэтым канале больш не адключаны." }, { "id": "api.command_mute.success_unmute", "translation": "Апавяшчэнні ў {{.Channel}} ўключаны." }, { "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg", "translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для гэтага канала да таго часу, пакуль адключаны гук." }, { "id": "api.command_mute.success_mute", "translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для {{.Channel}} да таго часу, пакуль адключаны апавяшчэнні." }, { "id": "api.command_mute.not_member.error", "translation": "Немагчыма адключыць канал {{.Channel}}, таму што вы не з'яўляецеся яго ўдзельнікам." }, { "id": "api.command_mute.no_channel.error", "translation": "Не ўдалося знайсці ўказаны канал. Калі ласка, выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/messaging/managing-channels.html#naming-a-channel) для ідэнтыфікацыі каналаў." }, { "id": "api.command_mute.error", "translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)." }, { "id": "api.command_mute.desc", "translation": "Адключыць апавяшчэння на працоўным стале, электроннай пошце і push-паведамлення для бягучага канала або названага [канала]." }, { "id": "api.command_msg.permission.app_error", "translation": "У вас няма правоў для адпраўкі асабістага паведамлення гэтаму карыстачу." }, { "id": "api.command_msg.missing.app_error", "translation": "Карыстальнік не знойдзены." }, { "id": "api.command_msg.fail.app_error", "translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстачу." }, { "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error", "translation": "Пры стварэнні канала асабістых паведамленняў здарылася памылка." }, { "id": "api.command_msg.desc", "translation": "Адаслаць асабістае паведамленне карыстальніку" }, { "id": "api.command_leave.fail.app_error", "translation": "Падчас пакідання канала адбылася памылка." }, { "id": "api.command_leave.desc", "translation": "Пакінуць бягучы канал" }, { "id": "api.command_join.missing.app_error", "translation": "Не ўдалося знайсці канал." }, { "id": "api.command_join.list.app_error", "translation": "Пры пералічэнні каналаў адбылася памылка." }, { "id": "api.license.request_trial_license.embargoed", "translation": "Мы не змаглі апрацаваць запыт з-за абмежаванняў для краін, на якія распаўсюджваецца эмбарга. [Даведацца больш у нашай дакументацыі](https://mattermost.com/pl/limitations-for-embargoed-countries) або звяртайцеся па адрасе legal@mattermost.com па пытаннях адносна абмежаванняў на экспарт." }, { "id": "api.getThreadsForUser.bad_only_params", "translation": "Параметры OnlyThreads і OnlyTotals ўзаемавыключальныя з getThreadsForUser" }, { "id": "api.file.test_connection_s3_settings_nil.app_error", "translation": "Налады захоўвання файлаў маюць неўсталяваныя значэнні." }, { "id": "api.file.test_connection_email_settings_nil.app_error", "translation": "Налады электроннай пошты маюць неўсталяваныя значэнні." }, { "id": "model.channel.is_valid.1_or_more.app_error", "translation": "Імя павінна складацца з 1 або больш малога літару і лічбаў." }, { "id": "model.member.is_valid.emails.app_error", "translation": "Спіс электроннай пошты пусты" }, { "id": "model.member.is_valid.channel.app_error", "translation": "Назва канала несапраўдная" }, { "id": "api.templates.invite_team_and_channels_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}" }, { "id": "api.templates.invite_team_and_channels_body.title", "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}" }, { "id": "api.templates.invite_team_and_channel_subject", "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}" }, { "id": "api.templates.invite_team_and_channel_body.title", "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}" }, { "id": "api.team.invite_members_to_team_and_channels.invalid_body.app_error", "translation": "Несапраўднае цела запыту." }, { "id": "api.elasticsearch.test_elasticsearch_settings_nil.app_error", "translation": "Налады Elasticsearch маюць неўсталяваныя значэнні." }, { "id": "app.user.update_thread_read_for_user_by_post.app_error", "translation": "Недапушчальны post_id" } ]