VaKeR CYBER ARMY
Logo of a company Server : Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System : Linux absol.cf 5.4.0-198-generic #218-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:18:53 UTC 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Directory :  /opt/mattermost/i18n/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //opt/mattermost/i18n/be.json
[
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
    "translation": "\nКарыстальнiкi створаны:\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
    "translation": "\nДададзеныя каналы:\n"
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.invalid_topic.app_error",
    "translation": "Няправільная тэма."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.invalid_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
    "translation": " згадаў вас."
  },
  {
    "id": "api.oauth.auth_complete",
    "translation": "Аўтэнтыфікацыя завершана"
  },
  {
    "id": "api.marshal_error",
    "translation": "памылка маршалiнга"
  },
  {
    "id": "api.io_error",
    "translation": "памылка ўводу/вываду"
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.time",
    "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.notes",
    "translation": "\nНататкi:\n"
  },
  {
    "id": "api.command_shrug.name",
    "translation": "паціснуць-плячыма"
  },
  {
    "id": "api.command_shortcuts.name",
    "translation": "цэтлікі"
  },
  {
    "id": "api.command_share.name",
    "translation": "абагулiць-канал"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.name",
    "translation": "бяспечнае-злучэнне"
  },
  {
    "id": "api.templates.questions_footer.title",
    "translation": "Пытаннi?"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subject",
    "translation": "Віншуем!"
  },
  {
    "id": "api.command_shrug.hint",
    "translation": "[паведамленне]"
  },
  {
    "id": "api.command_share.hint",
    "translation": "[дзеянне]"
  },
  {
    "id": "api.command_settings.name",
    "translation": "наладкi"
  },
  {
    "id": "api.command_search.name",
    "translation": "шукаць"
  },
  {
    "id": "api.command_search.hint",
    "translation": "[тэкст]"
  },
  {
    "id": "api.command_remove.name",
    "translation": "выдалiць"
  },
  {
    "id": "api.command_remove.hint",
    "translation": "@[імя карыстальніка]"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.hint",
    "translation": "[дзеянне]"
  },
  {
    "id": "api.command_open.name",
    "translation": "адкрыць"
  },
  {
    "id": "api.command_online.name",
    "translation": "анлайн"
  },
  {
    "id": "api.command_offline.name",
    "translation": "афлайн"
  },
  {
    "id": "api.command_mute.name",
    "translation": "не апавяшчаць"
  },
  {
    "id": "api.command_mute.hint",
    "translation": "~[канал]"
  },
  {
    "id": "api.command_msg.name",
    "translation": "Паведамленне"
  },
  {
    "id": "api.command_me.name",
    "translation": "я"
  },
  {
    "id": "api.command_me.hint",
    "translation": "[паведамленне]"
  },
  {
    "id": "api.command_logout.name",
    "translation": "выхад з сістэмы"
  },
  {
    "id": "api.command_leave.name",
    "translation": "пакінуць"
  },
  {
    "id": "api.command_kick.name",
    "translation": "выкінуць"
  },
  {
    "id": "api.command_join.name",
    "translation": "далучыцца"
  },
  {
    "id": "api.command_join.hint",
    "translation": "~[канал]"
  },
  {
    "id": "api.command_invite.name",
    "translation": "запрасiць"
  },
  {
    "id": "api.command_help.name",
    "translation": "дапамога"
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.name",
    "translation": "паведамленне"
  },
  {
    "id": "api.command_expand.name",
    "translation": "разгарнуць"
  },
  {
    "id": "api.command_echo.name",
    "translation": "рэха"
  },
  {
    "id": "api.command_dnd.name",
    "translation": "не турбаваць"
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.name",
    "translation": "стан"
  },
  {
    "id": "api.command_collapse.name",
    "translation": "згарнуць"
  },
  {
    "id": "api.command_code.name",
    "translation": "код"
  },
  {
    "id": "api.command_code.hint",
    "translation": "[тэкст]"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.name",
    "translation": "перайменаваць"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.hint",
    "translation": "[тэкст]"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.name",
    "translation": "прызначэнне"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.hint",
    "translation": "[тэкст]"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.name",
    "translation": "загаловак"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.hint",
    "translation": "[тэкст]"
  },
  {
    "id": "api.command_away.name",
    "translation": "адышоў"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.name",
    "translation": "запрасiць_людзей"
  },
  {
    "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
    "translation": "Оффтоп"
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.username.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.button",
    "translation": "Адкрыць Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invite_password.help",
    "translation": "Пароль запрашэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invitation_created",
    "translation": "Запрашэнне створана."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.hint",
    "translation": "@[імя карыстальніка] 'паведамленне'"
  },
  {
    "id": "api.command_invite.hint",
    "translation": "@[імя карыстальніка] ~[канал]"
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.hint",
    "translation": "@[username1],@[username2] 'паведамленне'"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.hint",
    "translation": "[name@domain.com ...]"
  },
  {
    "id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
    "translation": "Гарадская плошча"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
    "translation": "або"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
    "translation": "Safari"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
    "translation": "Firefox"
  },
  {
    "id": "system.message.name",
    "translation": "Сiстэма"
  },
  {
    "id": "error",
    "translation": "Памылка"
  },
  {
    "id": "app.system.system_bot.bot_displayname",
    "translation": "Сiстэма"
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_button",
    "translation": "Спампаваць"
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката."
  },
  {
    "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката."
  },
  {
    "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
    "translation": "Памылка сінтаксічнага аналізу шматфарматнага запыту"
  },
  {
    "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
    "translation": "Немагчыма адкрыць файл сертыфiката."
  },
  {
    "id": "api.admin.file_read_error",
    "translation": "Памылка чытання лог файла."
  },
  {
    "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
    "translation": "LDAP недаступны."
  },
  {
    "id": "September",
    "translation": "Верасень"
  },
  {
    "id": "October",
    "translation": "Кастрычнiк"
  },
  {
    "id": "November",
    "translation": "Лiстапад"
  },
  {
    "id": "May",
    "translation": "Травень"
  },
  {
    "id": "March",
    "translation": "Сакавiк"
  },
  {
    "id": "June",
    "translation": "Чэрвень"
  },
  {
    "id": "July",
    "translation": "Лiпень"
  },
  {
    "id": "January",
    "translation": "Студзень"
  },
  {
    "id": "February",
    "translation": "Люты"
  },
  {
    "id": "December",
    "translation": "Снежань"
  },
  {
    "id": "August",
    "translation": "Жнiвень"
  },
  {
    "id": "April",
    "translation": "Красавiк"
  },
  {
    "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
    "translation": "Пусты ліст."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
    "translation": "Недапушчальны стан"
  },
  {
    "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_length",
    "translation": "Недапушчальны Content-Length."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.button",
    "translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.button",
    "translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
  },
  {
    "id": "api.templates.reset_body.button",
    "translation": "Скінуць Пароль"
  },
  {
    "id": "api.templates.post_body.button",
    "translation": "Прагляд Паведамлення"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body_footer.learn_more",
    "translation": "Даведацца больш"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body.button",
    "translation": "Далучыцца"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_organization",
    "translation": "Даслаў "
  },
  {
    "id": "api.templates.email_info2",
    "translation": "З найлепшымі пажаданнямі,"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
    "translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.button",
    "translation": "Адкрыць Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.app_market_place",
    "translation": "Крама прыкладанняў."
  },
  {
    "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
    "translation": "Няправiльныя каналы."
  },
  {
    "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
    "translation": "Няправiльны канал."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.url.app_error",
    "translation": "Няправільны URL."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
    "translation": "Няправільны трыгер."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.token.app_error",
    "translation": "Няправiльны токен."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.method.app_error",
    "translation": "Няправільны метад."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
    "translation": "Несапраўдны загаловак."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
    "translation": "Несапраўдныя дадзеныя аўтазапаўнення"
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Няправiльны тып."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
    "translation": "Несапраўдная мэта."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
    "translation": "Няправільны загаловак."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
    "translation": "Недапушчальны стан."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
    "translation": "Несапраўдная сфера прымянення."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
    "translation": "Няправільны пароль."
  },
  {
    "id": "app.update_error",
    "translation": "памылка абнаўлення"
  },
  {
    "id": "app.select_error",
    "translation": "памылка выбару"
  },
  {
    "id": "app.notification.body.dm.time",
    "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
  },
  {
    "id": "app.insert_error",
    "translation": "памылка ўстаўкі"
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
    "translation": "Няправільны вэбхук."
  },
  {
    "id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
    "translation": "Няправільны параметр RootId."
  },
  {
    "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
    "translation": "Няправільны токен стану."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
    "translation": "invalid_request: Адсутнічае refresh_token."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
    "translation": "invalid_request: Адсутничае код."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
    "translation": "invalid_request: Няправільны grant_type."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
    "translation": "invalid_request: Адсутнічае client_secret."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
    "translation": "invalid_request: Няправільны client_id."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
    "translation": "Няправільны файл ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.messageButton",
    "translation": "Праглядзець паведамленне"
  },
  {
    "id": "api.context.json_encoding.app_error",
    "translation": "Памылка кадавання JSON."
  },
  {
    "id": "api.context.invitation_expired.error",
    "translation": "Скончыўся тэрмін дзеяння запрашэння."
  },
  {
    "id": "api.context.invalid_param.app_error",
    "translation": "Няправільны параметр {{. Імя}}."
  },
  {
    "id": "api.command_share.available_actions",
    "translation": "Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.unknown_action",
    "translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.name.help",
    "translation": "Імя бяспечнага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_me.desc",
    "translation": "Зрабіце дзеянне"
  },
  {
    "id": "api.command_logout.desc",
    "translation": "Выйсці з Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.desc",
    "translation": "Перайменаваць канал"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.sent",
    "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адпраўлены"
  },
  {
    "id": "api.channel.patch_channel_moderations.cache_invalidation.error",
    "translation": "Памылка скіду кэша"
  },
  {
    "id": "api.back_to_app",
    "translation": "Назад да {{.SiteName}}"
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
    "translation": "Няправільны тып кантэнту."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
    "translation": "Адсутнічае тып кантэнту."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
    "translation": "Няправільны загаловак."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
    "translation": "Няправільны тэкст сэртыфіката."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
    "translation": "Няправільны вэбхук."
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
    "translation": "Зрабіць па-змаўчанні"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
    "translation": "Адкрыць Edge"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
    "translation": "Windows 8.1+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
    "translation": "macOS 10.14+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
    "translation": "Версія 14.1+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
    "translation": "Версія 91+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
    "translation": "Версія 44+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
    "translation": "Версія 89+"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
    "translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
    "translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
    "translation": "Microsoft Edge"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
    "translation": "Google Chrome"
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
    "translation": "Няправільны нік."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
    "translation": "Няправільная лакаль."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.email.app_error",
    "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "model.token.is_valid.size",
    "translation": "Няправiльны токен."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Няправiльны тып."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.name.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.email.app_error",
    "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
    "translation": "Няправільная тэма."
  },
  {
    "id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя."
  },
  {
    "id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
    "translation": "Няправільная катэгорыя."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Няправiльны тып."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.props.app_error",
    "translation": "Няправільныя рэквізіты."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
    "translation": "Няправільныя хэштэгі."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
    "translation": "Няправільныя імёны файлаў."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
    "translation": "Няправiльны токен."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
    "translation": "Няправільны загаловак."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
    "translation": "Няправільны значок."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне."
  },
  {
    "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
    "translation": "Няправільныя адрасы электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
    "translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
    "translation": "Ніводны канал не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.admin.test_email.failure",
    "translation": "Падключэнне не атрымалася: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
    "translation": "Няправільны параметр {{.Name}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.subTitle1",
    "translation": "Дзякуй што далучыліся "
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.serverURL",
    "translation": "{{ .ServerURL }}."
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.subTitle1",
    "translation": "Дзякуй што далучыліся "
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.serverURL",
    "translation": "{{ .ServerURL }}."
  },
  {
    "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
    "translation": "электронная пошта і пароль"
  },
  {
    "id": "api.templates.reset_body.title",
    "translation": "Скіньце Свой Пароль"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body_footer.title",
    "translation": "Што такое Mattermost?"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info",
    "translation": "Дзякуй за стварэнне "
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error",
    "translation": "Невядомая крыніца імпарту."
  },
  {
    "id": "api.status.user_not_found.app_error",
    "translation": "Карыстальнік ня знойдзены."
  },
  {
    "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads",
    "translation": "Адказаць у {{.channelName}}"
  },
  {
    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
    "translation": " далучыў файл."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
    "translation": " адправіў паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
    "translation": " паведаміў канал."
  },
  {
    "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
    "translation": "Памылка стварэння публікацыі."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
    "translation": "Няправільны алгарытм подпісу."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
    "translation": "Некарэктны алгарытм кананізацыі."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.root_id.app_error",
    "translation": "Некарэктны каранёвы ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар плагіна."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ўзровень апавяшчэнняў."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
    "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальны параметр 'абноўлена ў'."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальны параметр 'створана ў'."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
    "translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту."
  },
  {
    "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
    "translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту."
  },
  {
    "id": "mattermost.bulletin.subject",
    "translation": "Бюлетэнь бяспекі Mattermost"
  },
  {
    "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error",
    "translation": "немагчыма мігрыраваць."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
    "translation": "памылка запаўнення сінхранізаваных"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
    "translation": "Невядомая вобласць ахопу схемы."
  },
  {
    "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
    "translation": "Няма websocket дзеяння."
  },
  {
    "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
    "translation": "Памылка інтэграцыі дзеянняў."
  },
  {
    "id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
    "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар дзеяння."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
    "translation": "Няправільная прозвішча."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
    "translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера WebSocket."
  },
  {
    "id": "model.utils.decode_json.app_error",
    "translation": "немагчыма раскадаваць."
  },
  {
    "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
    "translation": "Занадта доўгае значэнне."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
    "translation": "Няправільная назва схемы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае апісанне схемы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
    "translation": "Няправільная назва ролі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае апісанне ролі."
  },
  {
    "id": "app.import.generate_password.app_error",
    "translation": "Памылка стварэння пароля."
  },
  {
    "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
    "translation": "Невядомае дзеянне WebSocket."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.failed.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль."
  },
  {
    "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
    "translation": "Няправiльны MFA токен."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
    "translation": "Запыт токена не атрымался."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
    "translation": "Адсутнічае токен доступу."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
    "translation": "Памылковы тып токену."
  },
  {
    "id": "api.templates.email_info3",
    "translation": "Каманда {{.SiteName}}"
  },
  {
    "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
    "translation": "Ужо выдалены id={{.PostId}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body.title.reminder",
    "translation": "Напамінальнік"
  },
  {
    "id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.command_id.app_error",
    "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
    "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
    "translation": "Памылковы тып адказу."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
    "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
    "translation": "Несапраўдны код аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
    "translation": "Несапраўдны токен абнаўлення."
  },
  {
    "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
    "translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента."
  },
  {
    "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
    "translation": "Несапраўдны токен доступу."
  },
  {
    "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
    "translation": "Няправiльны MFA токен."
  },
  {
    "id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
    "translation": "Няправiльны MFA токен."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
    "translation": "Няправільны фільтар AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
    "translation": "памылка атрымання груп."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
    "translation": "Elasticsearch адключаны."
  },
  {
    "id": "ent.data_retention.policies.invalid_policy",
    "translation": "Няправільная палітыка."
  },
  {
    "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
    "translation": " далучыў файл."
  },
  {
    "id": "app.post.search.app_error",
    "translation": "Памылка пошуку паведамленняў"
  },
  {
    "id": "app.plugin.filesystem.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка файлавай сістэмы."
  },
  {
    "id": "app.notification.footer.infoLogin",
    "translation": "Вайсці у Mattermost"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
    "translation": "Няправільны відарыс профілю."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_batch_size.app_error",
    "translation": "Памер пакета масавага індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за {{.BatchSize}}."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_batch_size.app_error",
    "translation": "Памер пакета масавага індэксавання Bleve павінен быць не менш за {{.BatchSize}}."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_file_count.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць файлаў для канала"
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.mattermost_app_id.app_error",
    "translation": "Максімальная даўжыня MattermostAppID – 32 знака."
  },
  {
    "id": "app.prepackged-plugin.invalid_version.app_error",
    "translation": "Папярэдне спакаваная версія плагіна не можа быць прааналізавана."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email_with_defaults.app_error",
    "translation": "SMTP не настроены ў Сістэмнай Кансолі"
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email.app_error",
    "translation": "Памылка пры адпраўцы ліста"
  },
  {
    "id": "app.job.get_all_jobs_by_type_and_status.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць усе заданні па тыпе і статуце."
  },
  {
    "id": "app.member_count",
    "translation": "памылка пры атрыманні колькасці ўдзельнікаў"
  },
  {
    "id": "app.group.crud_permission",
    "translation": "Немагчыма выканаць аперацыю для гэтага тыпу крыніцы."
  },
  {
    "id": "app.custom_group.unique_name",
    "translation": "імя групы не ўнікальна"
  },
  {
    "id": "api.license_error",
    "translation": "для канчатковай кропкі API патрабуецца ліцэнзія"
  },
  {
    "id": "api.custom_groups.no_remote_id",
    "translation": "remote_id павінен быць пустым для карыстацкай групы"
  },
  {
    "id": "api.custom_groups.must_be_referenceable",
    "translation": "allow_reference павінна быць 'true' для карыстацкіх груп"
  },
  {
    "id": "api.custom_groups.license_error",
    "translation": "не ліцэнзавана для карыстацкіх груп"
  },
  {
    "id": "api.custom_groups.feature_disabled",
    "translation": "функцыя карыстацкіх груп адключана"
  },
  {
    "id": "api.custom_groups.count_err",
    "translation": "памылка падліку груп"
  },
  {
    "id": "app.system.get_onboarding_request.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць статус завяршэння рэгістрацыі."
  },
  {
    "id": "api.error_set_first_admin_complete_setup",
    "translation": "Памылка пры спробе захаваць першую поўную настройку адміністратара ў краме."
  },
  {
    "id": "api.error_get_first_admin_complete_setup",
    "translation": "Памылка пры спробе атрымаць першую завершаную настройку адміністратара з крамы."
  },
  {
    "id": "model.emoji.system_emoji_name.app_error",
    "translation": "Імя канфліктуе з існуючым сістэмным імем эмодзі."
  },
  {
    "id": "app.system.complete_onboarding_request.no_first_user",
    "translation": "Падлучэнне можа быць выканана толькі Сістэмным Адміністратарам."
  },
  {
    "id": "app.system.complete_onboarding_request.app_error",
    "translation": "Не ўдалося расшыфраваць поўны запыт на падлучэнне."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.saml_response_too_long.app_error",
    "translation": "Адказ SAML занадта доўгі"
  },
  {
    "id": "api.post.posts_by_ids.invalid_body.request_error",
    "translation": "Колькасць атрыманых ID паведамленняў перавышае максімальны памер {{.MaxLength}}"
  },
  {
    "id": "api.user.view_archived_channels.get_users_in_channel.app_error",
    "translation": "Не ўдаецца атрымаць карыстальнікаў для архіўнага канала"
  },
  {
    "id": "api.user.view_archived_channels.get_posts_for_channel.app_error",
    "translation": "Не ўдаецца атрымаць паведамленні для архіўнага канала"
  },
  {
    "id": "app.session.extend_session_expiry.app_error",
    "translation": "Немагчыма павялічыць працягласць сеансу"
  },
  {
    "id": "app.user.get_thread_count_for_user.app_error",
    "translation": "Нам не ўдалося атрымаць колькасць абмеркаванняў для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.custom_status.set_custom_statuses.update.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць карыстацкі статус. Калі ласка, дадайце эмоджы ці уласны тэкст ці абодва."
  },
  {
    "id": "app.role.get_all.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць усе ролі."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.getAllTeamMembers.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў каманды"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.getAllChannelMembers.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў канала"
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.bad_token_email_data.app_error",
    "translation": "Адрас электроннай пошты ў токене не супадае з адрасам у інфармацыі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.roles_limit.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя ролі карыстальнікаў даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.team_member.is_valid.roles_limit.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельніка каманды даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.session.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае поле UserId для сеанса."
  },
  {
    "id": "model.session.is_valid.roles_limit.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя ролі сеансу даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.session.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае поле ID сеанса."
  },
  {
    "id": "model.session.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае поле CreateAt для сеанса."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.roles_limit.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельнікаў канала даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.thread_gm.subTitle",
    "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашай групе."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.thread_dm.subTitle",
    "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашым асабістым паведамленні."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.thread_channel_full.subTitle",
    "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце на {{.ChannelName}}."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.thread_channel.subTitle",
    "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце."
  },
  {
    "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads_dm",
    "translation": "Адказаць у асабістым паведамленні"
  },
  {
    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread_dm",
    "translation": " адказаў у абмеркаванні."
  },
  {
    "id": "app.post.marshal.app_error",
    "translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.unmarshal_error",
    "translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці карыстальніка."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
    "translation": "Тэкст не зададзены."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
    "translation": "Немагчыма падзяліць рэквізіты вэбхука на часткі сімвалаў па {{.Max}}."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
    "translation": "Неадпаведныя правы канала."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
    "translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
    "translation": "Гэтаму вэбхуку не дазволена публікаваць паведамленні на запытаным канале."
  },
  {
    "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці канал."
  },
  {
    "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць дадзеныя доступу карыстальніка."
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
    "translation": "Гэтая вэрсія вашага браўзэра больш не падтрымліваецца Mattermost"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
    "translation": "Гэты браўзэр больш не падтрымліваецца Mattermost"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
    "translation": "Падрабязнасці аб падтрымліваемых браўзэрах."
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
    "translation": "Спампаваць дадатак"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
    "translation": "Загрузіце дадатак Mattermost або выкарыстоўвайце падтрымліваемы браўзэр для лепшай працы."
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.download",
    "translation": "Спампаваць дадатак"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
    "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Safari"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
    "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Firefox"
  },
  {
    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
    "translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Chrome"
  },
  {
    "id": "web.command_webhook.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
  },
  {
    "id": "web.command_webhook.command.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці каманду."
  },
  {
    "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведнымі ўліковымі дадзенымі. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
  },
  {
    "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
    "translation": "Удзельнік каманды з такім ідэнтыфікатарам ужо існуе."
  },
  {
    "id": "store.sql_post.search.disabled",
    "translation": "Пошук на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара."
  },
  {
    "id": "store.sql_file_info.search.disabled",
    "translation": "Пошук файлаў на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара."
  },
  {
    "id": "store.sql_command.update.missing.app_error",
    "translation": "Каманда не існуе."
  },
  {
    "id": "store.sql_command.save.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каманду."
  },
  {
    "id": "store.sql_command.get.missing.app_error",
    "translation": "Каманда не існуе."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
    "translation": "Спроба стварыць канал, які не з'яўляецца асабістым з выкарыстаннем SaveDirectChannel."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
    "translation": "Вы дасягнулі мяжы колькасці дазволеных каналаў."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
    "translation": "Канал з такім імем ужо існуе ў гэтай камандзе."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
    "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага канала."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
    "translation": "Выкарыстоўвайце SaveDirectChannel для стварэння канала асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
    "translation": "Вы не можаце рэдагаваць архіўны канал."
  },
  {
    "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
  },
  {
    "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
    "translation": "Бот не існуе."
  },
  {
    "id": "sharedchannel.permalink.not_found",
    "translation": "Гэты пост змяшчае спасылкі на іншыя каналы, якія могуць быць нябачныя для карыстальнікаў іншых сайтаў."
  },
  {
    "id": "sharedchannel.cannot_deliver_post",
    "translation": "Адно ці некалькі паведамленняў не могуць быць дастаўлены на выдалены сайт {{.Remote}}, бо ён у афлайне. Паведамленні будуць дастаўлены, калі сайт будзе анлайн."
  },
  {
    "id": "searchengine.bleve.disabled.error",
    "translation": "Памылка ачысткі індэксаў Bleve: рухавічок адключаны"
  },
  {
    "id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
    "translation": "Адсутнічае адрас \"Каму\"."
  },
  {
    "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
    "translation": "Адсутнічае тэма email-ліста."
  },
  {
    "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
    "translation": "Адсутнічае HTML Body."
  },
  {
    "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам."
  },
  {
    "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
    "translation": "Публічныя спасылкі адключаныя."
  },
  {
    "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
    "translation": "Уліковы запіс робата не можа стварыць іншы ўліковы запіс робата."
  },
  {
    "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць статут карыстача. Невядомы статус карыстальніка."
  },
  {
    "id": "plugin.api.get_users_in_channel",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс карыстальнікаў, некарэктны крытэрый сартавання."
  },
  {
    "id": "oauth.gitlab.tos.error",
    "translation": "Умовы прадастаўлення паслуг GitLab абноўлены. Калі ласка, зайдзіце на gitlab.com, каб прыняць іх, а затым паспрабуйце зноў увайсці ў Mattermost."
  },
  {
    "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
    "translation": "Несапраўдны токен доступу."
  },
  {
    "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара."
  },
  {
    "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
    "translation": "Няправільнае апісанне, павінна быць не больш за 255 сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.username.app_error",
    "translation": "Username павінен быць з ліста і спіс паміж 3 і 22 characters including numbers, lowercase letters, and the symbols \".\", \"-\", and \"_\"."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару, адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адну лічбу."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, у тым ліку па меншай меры адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы па меншай меры адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, прынамсі адзін з якіх павінен быць лічбай."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару ў верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\" )."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\") ."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў верхнім рэгістры і адну лічбу."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім і верхнім рэгістры."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну лічбу і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адну лічбу."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
    "translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.position.app_error",
    "translation": "Няслушная пазіцыя: павінна быць не больш за 128 сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць пароль даўжынёй больш за 72 сімвалаў у сувязі з абмежаваннямі bcrypt."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.marshal.app_error",
    "translation": "Не атрымалася закадаваць поле ў JSON"
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае імя."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
    "translation": "Некарэктны карыстальнік, дадзеныя аўтарызацыі павінны быць устаноўлены ў тыпе аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
    "translation": "Некарэктны карыстач, пароль і дадзеныя аўтарызацыі не могуць быць усталяваныя адначасова."
  },
  {
    "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя дадзеныя аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для UserId"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для Type"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для Path"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для Id"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.filename.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для Filename"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.file_size.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для FileSize"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.file_offset.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для FileOffset"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для CreateAt"
  },
  {
    "id": "model.upload_session.is_valid.channel_id.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для ChannelId."
  },
  {
    "id": "model.token.is_valid.expiry",
    "translation": "Недапушчальны тэрмін дзеяння токена"
  },
  {
    "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.url.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар URL."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
    "translation": "Гэты URL-адрас недаступны. Калі ласка, увядзіце іншы."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар запрашэння."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя дазволеныя дамены."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.company.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае імя кампаніі."
  },
  {
    "id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
    "translation": "Імя павінна складацца з 2 ці больш малых літар і лічбаў."
  },
  {
    "id": "model.search_params_list.is_valid.include_deleted_channels.app_error",
    "translation": "Усе параметры IncludeDeletedChannels павінны мець аднолькавае значэнне."
  },
  {
    "id": "model.reaction.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абнавіць у\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар паведамлення."
  },
  {
    "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
    "translation": "Недапушчальная назва эмоджы."
  },
  {
    "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны каранёвы ідэнтыфікатар."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар арыгінала."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
    "translation": "Няправільныя ID файлаў. Звярніце ўвагу, што загрузка абмежавана максімум 10 файламі. Калі ласка, выкарыстайце дадатковыя паведамленні для адпраўкі большай колькасці файлаў."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар канала."
  },
  {
    "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
    "translation": "Апавяшчэнні канала адключаныя ў {{.ChannelName}}. {{.Mention}} не выклікае ніякіх апавяшчэнняў."
  },
  {
    "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
    "translation": "Некарэктнае старое значэнне, яно не павінна было быць устаноўлена, калі аперацыя не з'яўляецца атамарнай."
  },
  {
    "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
    "translation": "Няверны ідэнтыфікатар плагіна, павінен быць даўжэй {{.Min}} і мець даўжыню не больш за {{.Max}} знакаў."
  },
  {
    "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
    "translation": "Няправільны ключ, павінен быць даўжэй {{.Min}} і ўтрымоўваць не больш за {{.Max}} знакаў."
  },
  {
    "id": "model.plugin_command_error.error.app_error",
    "translation": "Убудова для /{{.Command}} не працуе. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам"
  },
  {
    "id": "model.plugin_command_crash.error.app_error",
    "translation": "/{{.Command}} каманда парушыла працу плагіна {{.PluginId}}. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам"
  },
  {
    "id": "model.plugin_command.error.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры спробе выканаць гэтую каманду."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
    "translation": "Некарэктныя словы-трыгеры."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
    "translation": "Некарэктны URL зваротнага выкліку. Адрас URL павінен быць правільным і пачацца з http:// ці https://."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
    "translation": "Некарэктныя словы-трыгеры."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для content_type."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
    "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
  },
  {
    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
    "translation": "Няправільныя URL-адрасы зваротнага выкліку."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
    "translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
    "translation": "Адрас хатняй старонкі павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
    "translation": "Некарэктны сакрэт кліента."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
    "translation": "Callback URL павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
  },
  {
    "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
    "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар прыкладання."
  },
  {
    "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
    "translation": "URL метададзеных спасылкі павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Няправільны тып метададзеных спасылкі."
  },
  {
    "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
    "translation": "Пазнака часу метададзеных спасылкі павінна быць ненулявой і акругленая да бліжэйшай гадзіны."
  },
  {
    "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
    "translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не адпавядаюць зададзенаму тыпу."
  },
  {
    "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
    "translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не могуць быць нулявымі."
  },
  {
    "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне для id пры загрузцы файла ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне для create_at пры загрузцы файла ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "model.job.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Некарэктны тып задання."
  },
  {
    "id": "model.job.is_valid.status.app_error",
    "translation": "Некарэктны статус задання."
  },
  {
    "id": "model.job.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар задання."
  },
  {
    "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
    "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
    "translation": "Недапушчальны значок паведамлення."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
    "translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
  },
  {
    "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
    "translation": "Няправільны \"ідэнтыфікатар сінхранізацыі\" для сінхранізацыі групы."
  },
  {
    "id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для групавой сінхранізацыі."
  },
  {
    "id": "model.group_member.user_id.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар карыстальніка\" для ўдзельніка групы."
  },
  {
    "id": "model.group_member.group_id.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для ўдзельніка групы."
  },
  {
    "id": "model.group.update_at.app_error",
    "translation": "Няправільная ўласцівасць \"абноўлена ў\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.source.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"крыніца\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.remote_id.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"выдалены ідэнтыфікатар\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
    "translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры."
  },
  {
    "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
    "translation": "недапушчальныя сімвалы ва ўласцівасці імя для групы"
  },
  {
    "id": "model.group.name.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"імя\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.display_name.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"адлюстроўванае імя\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.description.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"апісанне\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.group.create_at.app_error",
    "translation": "Няслушная ўласцівасць \"Створана ў\" для групы."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара."
  },
  {
    "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для create_at."
  },
  {
    "id": "model.emoji.user_id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
  },
  {
    "id": "model.emoji.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.emoji.name.app_error",
    "translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры."
  },
  {
    "id": "model.emoji.id.app_error",
    "translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар эмоджы."
  },
  {
    "id": "model.emoji.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання запісу."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
    "translation": "Спасылка на шлюз WebRTC павінна быць дзейснай і пачынацца з ws:// ці wss://."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне налад бяспекі злучэння вэб-сервера."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
    "translation": "Перададзена недапушчальнае значэнне для шыфра перазапісу TLS - сапраўдныя значэнні гл. у дакументацыі."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error",
    "translation": "Няслушнае значэнне для файла ключа TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла ключа."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне для файла сертыфіката TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла сертыфіката."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
    "translation": "Абнаўленні статуту набору тэксту карыстачом не могуць быць гушчару, чым раз у 1000 мілісекунд."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
    "translation": "Няправільны паказ таварыша па камандзе. Павінна быць 'full_name, 'nickname_full_name' ці 'username'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
    "translation": "Няправільны тайм-аўт запыту для налад SQL. Павінна быць станоўчым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці адчыненых злучэнняў у наладах SQL. Лік павінен быць дадатным."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці падлучэнняў у рэжыме чакання ў наладах SQL. Павінна быць станоўчым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах SQL. Павінна быць 'mysql' ці 'postgres'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
    "translation": "Няправільная крыніца дадзеных у наладах SQL. Значэнне павінна быць устаноўлена."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
    "translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_idle_time_milliseconds.app_error",
    "translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
    "translation": "Назва сайта павінна быць менш ці роўна {{.MaxLength}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўключыць паштовыя аб'яднанні, калі не зададзены SiteURL."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
    "translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне атрыбута Username. Атрыбут павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error",
    "translation": "Патрабуецца ідэнтыфікатар пастаўшчыка паслуг"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
    "translation": "Адсутнічае публічны сертыфікат правайдэра. Вы забыліся яго загрузіць?"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
    "translation": "Прыватны ключ пастаўшчыка службы адсутнічае. Вы забыліся яго загрузіць?"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
    "translation": "URL SAML SSO павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
    "translation": "URL эмітэнта пастаўшчыка уліковых дадзеных павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
    "translation": "Адсутнічае сертыфікат пастаўшчыка уліковых дадзеных. Вы забыліся яго загрузіць?"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
    "translation": "Няправільны атрыбут госця. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне атрыбуту Электронная пошта. Павінна быць зададзена."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
    "translation": "URL уваходу пастаўшчыка паслуг павінен з'яўляцца карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
    "translation": "Няправільны атрыбут адміністратара. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
    "translation": "Няправільнае абмежаванне асабістых паведамленняў. Павінна быць 'any' ці 'team'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне \"У секунду\" ў наладах абмежавання хуткасці. Павінна быць станоўчым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
    "translation": "Няправільны памер сховішчы памяці ў наладах абмежавання хуткасці. Павінен быць станоўчым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
    "translation": "Мінімальная даўжыня пароля павінна быць цэлым лікам вялікім ці роўным {{.MinLength}}, а таксама меншым або роўным {{.MaxLength}}."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
    "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpUsername заданні экспарту паведамленняў павінна быць зададзена."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
    "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpPassword заданні экспарту паведамленняў павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
    "translation": "GlobalRelaySettings.EmailAddress заданні экспарту паведамленняў павінен быць сапраўдным адрасам электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
    "translation": "GlobalRelaySettings.CustomerType экспарту паведамленняў павінен быць усталяваны ў 'A9' ці 'A10'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
    "translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў устаноўлены на 'globalrelay', але GlobalRelaySettings адсутнічаюць."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
    "translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў павінен быць 'actiance', 'csv' ці 'globalrelay'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
    "translation": "ExportFromTimestamp заданні экспарту паведамленняў павінна быць адзнакай часу (выяўляецца ў секундах з пачатку эпохі Unix). Толькі паведамленні, адпраўленыя пасля гэтай адзнакі часу, будуць экспартаваны."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
    "translation": "Параметр EnableExport задання экспарту паведамленняў павінна быць роўна true ці false."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
    "translation": "Заданне экспарту паведамлення DailyRuntime павінна быць 24-гадзіннай адзнакай часу ў форме ЧЧ:ММ."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
    "translation": "BatchSize заданні экспарту паведамленняў павінна быць станоўчым цэлым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
    "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
    "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду. Лік павінен быць дадатным."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
    "translation": "Няправільны максімальны памер файла для настроек файла. Павінна быць цэлым лікам большым за нуль."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
    "translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
    "translation": "Максімальнае перавышэнне паласы прапускання павінна быць больш за нуль."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
    "translation": "Няслушная максімальная колькасць спроб уваходу ў настройках службы. Павінна быць станоўчым лікам."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
    "translation": "Даступныя мовы павінны змяшчаць мову кліента па змаўчанні."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
    "translation": "Няправільны адрас праслухоўвання ў настройках службы. Павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_username",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Username Attribute\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
    "translation": "Няправільны інтэрвал сінхранізацыі. Павінен складаць не менш за адну хвіліну."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_server",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
    "translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках AD/LDAP. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне максімальнага памеру старонкі."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_id",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_email",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Email Attribute\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
    "translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"BaseDN\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.import.retention_days_too_low.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для RetentionDays. Занадта маленькае значэньне."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.import.directory.app_error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне для Directory."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
    "translation": "Няправільны тып выявы проксі. Павінна быць 'local' ці 'atmos/camo'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
    "translation": "Няправільная група непрачытаных каналаў для настроек сэрвісу. Павінна быць 'disabled', 'default_on', ці 'default_off'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
    "translation": "Няправільная соль публічнай спасылкі ў наладах файлаў. Павінна складацца з 32 і больш сімвалаў."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.export.retention_days_too_low.app_error",
    "translation": "Несапраўднае значэнне для RetentionDays. Значэнне павінна быць больш за 0"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.export.directory.app_error",
    "translation": "Значэнне для Directory не павінна быць пустым."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
    "translation": "Няправільны ключ шыфравання ў наладах SQL. Павінен быць 32 знакі або больш."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
    "translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках пошты. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
    "translation": "Недапушчальны тып змесціва апавяшчэння па электроннай пошце для настроек электроннай пошты. Павінна быць 'full' ці 'generic'."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
    "translation": "Няправільны інтэрвал адпраўкі паштовых аб'яднанняў у настройках пошты. Павінен складаць 30 секунд і больш."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
    "translation": "Няправільны памер буфера паштовага аб'яднання ў наладах пошты. Лік павінен быць неадмоўным."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
    "translation": "Час чакання запыту Elasticsearch павінна складаць не менш за 1 секунду."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
    "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime павінен быць часам у фармаце \"чч:мм\"."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
    "translation": "Памер пакета жывога індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за 1."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
    "translation": "Для параметра Elasticsearch EnableIndexing павінна быць устаноўлена значэнне true, калі для параметра Elasticsearch SearchEnabled устаноўлена значэнне true"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
    "translation": "Параметр Elasticsearch IndexingEnabled павінен мець значэнне true, калі для Elasticsearch AutocompleteEnabled устаноўлена значэнне true"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
    "translation": "Elastic Search ConnectionUrl setting must be provided when Elastic Search indexing is enabled."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
    "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays павінен быць лікам большым ці роўным 1."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
    "translation": "The custom URL scheme {{.Scheme}} is invalid. Custom URL schemes must start with letter and contain only letters, numbers and hyphen (-)."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.directory.app_error",
    "translation": "Няправільны каталог лакальнага сховішча. Павінен быць непусты радок."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
    "translation": "Тэрмін захоўвання паведамлення павінен складаць адзін дзень ці больш."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
    "translation": "Тэрмін захоўвання файла павінен быць адзін дзень ці даўжэй."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
    "translation": "Час пачатку захавання даных павінен быць 24-гадзіннай адзнакай у фармаце ЧЧ:ММ."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.autofollow.app_error",
    "translation": "Для ўключэння CollapsedThreads павінна быць усталявана значэнне ThreadAutoFollow"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.app_error",
    "translation": "Налада CollapsedThreads павінна быць альбо disabled, альбо default_on, альбо default_off"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўключыць пакетную апрацоўку пошты пры ўключанай кластарызацыі."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error",
    "translation": "Параметр Bleve IndexingDir павінен быць усталяваны, калі для параметра Bleve EnableIndexing усталявана значэнне true"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error",
    "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing павінен мець значэнне true, калі для Bleve EnableSearching устаноўлена значэнне true"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error",
    "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing павінен мець значэнне true, калі для Bleve EnableAutocomplete устаноўлена значэнне true"
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
    "translation": "Недапушчальны RemoteImageProxyURL для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
    "translation": "Недапушчальныя RemoteImageProxyOptions для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ."
  },
  {
    "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
    "translation": "Для дазволу файлаў cookie для паддаменаў неабходна ўсталяваць SiteURL."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
    "translation": "\"Да\" павінна быць больш, чым \"З\"."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
    "translation": "\"З\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
    "translation": "\"Да\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.id.app_error",
    "translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар Хука каманды."
  },
  {
    "id": "model.command_hook.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
    "translation": "Недапушчальны URL. Адрас URL павінен быць правільны і пачынацца з http:// ці https://."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
    "translation": "Тып павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
    "translation": "ClusterName павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
    "translation": "LastPingAt павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
    "translation": "Імя хаста павінна быць зададзена."
  },
  {
    "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "CreateAt павінен быць зададзены."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
    "translation": "Немагчыма пазначыць як непрачытанае: няслушны ўзровень дазволу."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
    "translation": "Няправільны ўзровень push-апавяшчэнняў."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
    "translation": "Няправільны статус ігнаравання згадак у канале."
  },
  {
    "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
    "translation": "Няправільнае значэнне апавяшчэння па электроннай пошце."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
    "translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
    "translation": "Некарэктнае імя канала. Забаронена выкарыстоўваць ідэнтыфікатары карыстальнікаў у якасці імя канала (акрамя каналаў асабістых паведамленняў)."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
    "translation": "Тэрмін дзеяння павінен быць устаноўлены."
  },
  {
    "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
    "translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
  },
  {
    "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
    "translation": "Немагчыма запусціць заданне міграцыі з-за невядомага ключа міграцыі."
  },
  {
    "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
    "translation": "Міграцыя не ўдалася з-за няправільных звестак аб прагрэсе."
  },
  {
    "id": "migrations.system.save.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы."
  },
  {
    "id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
    "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была адключаная на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
    "translation": "Памылка генерацыі QR-кода."
  },
  {
    "id": "mfa.deactivate.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "mfa.activate.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
  },
  {
    "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма разабраць URL."
  },
  {
    "id": "jobs.set_job_error.update.error",
    "translation": "Не ўдалося ўстанавіць статус задання на памылку"
  },
  {
    "id": "jobs.request_cancellation.status.error",
    "translation": "Не ўдалося запытаць адмену для задання, якое не знаходзіцца ў стане адмены."
  },
  {
    "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
    "translation": "Не атрымалася падпісаць згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
    "translation": "Памылка пацверджання подпісу ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
    "translation": "Трыгер ID не ўтрымоўвае патрабаваных дадзеных для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
    "translation": "ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу скончыўся. ID трыгераў сапраўдныя на працягу максімум {{.Seconds}} секунд."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "import_process.worker.do_job.open_file",
    "translation": "Немагчыма апрацаваць імпарт: не ўдалося адкрыць файл."
  },
  {
    "id": "import_process.worker.do_job.missing_jsonl",
    "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: JSONL файл адсутнічае."
  },
  {
    "id": "import_process.worker.do_job.missing_file",
    "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: адсутнічае параметр import_file."
  },
  {
    "id": "import_process.worker.do_job.file_exists",
    "translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: файл не існуе."
  },
  {
    "id": "groups.unsupported_syncable_type",
    "translation": "Непадтрымоўваны сінхранізаваны тып '{{.Value}}'."
  },
  {
    "id": "group_not_associated_to_synced_team",
    "translation": "Група не можа быць звязана з каналам, пакуль яна не будзе спачатку звязана з бацькоўскай сінхранізаванай па групе камандай."
  },
  {
    "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
    "translation": "Немагчыма завяршыць уваход у SAML з пустым адрасам электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.saml.service_disable.app_error",
    "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error",
    "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error",
    "translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю SAML. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль."
  },
  {
    "id": "ent.saml.metadata.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг."
  },
  {
    "id": "ent.saml.license_disable.app_error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю."
  },
  {
    "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка падчас разбору адказу ад пастаўшчыка уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.do_login.invalid_time.app_error",
    "translation": "Мы атрымалі няправільны час у адказе пастаўшчыка ідэнтыфікацыйнай інфармацыі. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "ent.saml.do_login.invalid_signature.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка падчас праверкі адказу ад правайдэра ўліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
    "translation": "Атрыманы пусты адказ ад пастаўшчыка уліковых запісаў."
  },
  {
    "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
    "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася, бо адказ пастаўшчыка уліковых запісаў не зашыфраваны. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
    "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за таго, што не быў знойдзены прыватны ключ пастаўшчыка службы. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
    "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася з прычыны адключанага шыфравання. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.saml.build_request.app_error",
    "translation": "Падчас ініцыялізацыі запыту да правайдэра ідэнтыфікацыі адбылася памылка. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "ent.saml.attribute.app_error",
    "translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за некарэктнага атрыбуту. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
    "translation": "Імя карыстальніка ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам Mattermost."
  },
  {
    "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
    "translation": "Карыстальнік не знойдзены ў файле карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
    "translation": "Электронная пошта ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам SAML."
  },
  {
    "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
    "translation": "Не атрымалася знайсці карыстальніка на серверы AD/LDAP: "
  },
  {
    "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
    "translation": "Немагчыма перанесці карыстальнікаў AD/LDAP з пазначаным полем. Выяўлена дубліраванне запісаў. Калі ласка, выдаліце ўсе дублікаты і паспрабуйце яшчэ раз."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.run_export.app_error",
    "translation": "Не ўдалося выбраць дадзеныя экспарту паведамленняў."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.get_attachment_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error",
    "translation": "Немагчыма адкрыць часовы файл экспарту."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць ліст з часавага файла."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць інфармацыю аб часовым файле экспарту."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_connect_smtp_server.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падключыцца да сервера smtp"
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць адрас \"Каму\" электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error",
    "translation": "Немагчыма прачытаць інфармацыю электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error",
    "translation": "Немагчыма напісаць паведамленне электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць паведамленне электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць адрас \"Ад каго\" электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error",
    "translation": "Немагчыма даставіць ліст у Global Relay."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error",
    "translation": "Немагчыма згенераваць дадзеныя файла eml."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць файл eml."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма зачыніць zip-файл."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма дадаць укладанне ў экспарт Global Relay."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.csv_export.get_attachment_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення."
  },
  {
    "id": "ent.message_export.actiance_export.get_attachment_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле для паведамлення."
  },
  {
    "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
    "translation": "памылка пры атрыманні груп для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "ent.ldap_groups.no_rows",
    "translation": "не знойдзена груп з супадальным uid"
  },
  {
    "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
    "translation": "памылка пры атрыманні ўдзельнікаў групы"
  },
  {
    "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
    "translation": "памылка пры атрыманні груп ldap"
  },
  {
    "id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
    "translation": "памылка пры атрыманні групы ldap"
  },
  {
    "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
    "translation": "Няверны фільтр госця AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
    "translation": "Няправільны фільтр адміна AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
    "translation": "Перавышаны мяжа памеру. Паспрабуйце праверыць [максімальны памер старонкі](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded) ."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці карыстальнікаў у AD/LDAP. Праверце, ці можа сервер Mattermost падключыцца да вашага сервера AD/LDAP, і паспрабуйце зноў."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць уваходны вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
    "translation": "Вы не можаце перазапісаць наяўны выходны вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць выходны вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
    "translation": "Вы не можаце перазапісаць існуючы які ўваходзіць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць уваходны вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
    "translation": "Немагчыма злічыць выходныя вэб-хукі."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
    "translation": "Немагчыма злічыць якія ўваходзяць вэб-хукі."
  },
  {
    "id": "app.valid_password_generic.app_error",
    "translation": "Пароль несапраўдны"
  },
  {
    "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
    "translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць умовы выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўключыць токен доступу."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
    "translation": "Немагчыма адключыць токен доступу."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.search.app_error",
    "translation": "Пры пошуку токенаў доступу карыстальніка адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць персанальны токен доступу."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
    "translation": "Няверны ці адсутны токен."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць персанальныя токены доступу па карыстальніку."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць усе персанальныя токены доступу."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.disabled",
    "translation": "Такены асабістага доступу на гэтым серверы адключаныя. Калі ласка, звяжыцеся з вашым сістэмным адміністратарам для дэталяў."
  },
  {
    "id": "app.user_access_token.delete.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць персанальны токен доступу."
  },
  {
    "id": "app.user.verify_email.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць поле праверкі email-адрасу."
  },
  {
    "id": "app.user.update_update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць дату апошняй змены дадзеных карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.update_threads_read_for_user.app_error",
    "translation": "Не атрымалася пазначыць усе карыстацкія абмеркаванні як прачытаныя"
  },
  {
    "id": "app.user.update_thread_read_for_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць статус чытання для абмеркавання"
  },
  {
    "id": "app.user.update_thread_follow_for_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць стан адсочвання для абмеркавання"
  },
  {
    "id": "app.user.update_failed_pwd_attempts.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць failed_attempts."
  },
  {
    "id": "app.user.update_auth_data.email_exists.app_error",
    "translation": "Немагчыма пераключыць уліковы запіс на {{.Service}}. Уліковы запіс, які выкарыстоўвае email-адрас {{.Email}} ужо існуе."
  },
  {
    "id": "app.user.update_auth_data.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць дадзеныя для аўтэнтыфікацыі."
  },
  {
    "id": "app.user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error",
    "translation": "Не ўдалося дэактываваць гасцей."
  },
  {
    "id": "app.user.update.finding.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу."
  },
  {
    "id": "app.user.update.find.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці дзейны ўліковы запіс для абнаўлення."
  },
  {
    "id": "app.user.store_is_empty.app_error",
    "translation": "Не ўдалося праверыць, ці пуста сховішча карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.send_auto_response.app_error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць аўтаматычны адказ ад карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.search.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці карыстальніка, які адпавядае крытэрам пошуку."
  },
  {
    "id": "app.user.save.username_exists.app_error",
    "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе."
  },
  {
    "id": "app.user.save.existing.app_error",
    "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.save.email_exists.app_error",
    "translation": "Уліковы запіс з такім email-адрасам ужо існуе."
  },
  {
    "id": "app.user.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць уліковы запіс."
  },
  {
    "id": "app.user.promote_guest.user_update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.permanent_delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць існуючы ўліковы запіс."
  },
  {
    "id": "app.user.missing_account.const",
    "translation": "Карыстальнік не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць пакет карыстачоў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "app.user.get_unread_count.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць непрачытаных паведамленняў для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.get_total_users_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падлічыць карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.get_threads_for_user.not_found",
    "translation": "Абмеркаванне карыстальніка не існуе ці не адсочваецца"
  },
  {
    "id": "app.user.get_threads_for_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць абмеркавання карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.not_found",
    "translation": "Удзел карыстальніка ў абмеркаванні не існуе"
  },
  {
    "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзел у абмеркаванні карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.user.get_recently_active_users.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры пошуку нядаўна актыўных карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.get_profiles.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў."
  },
  {
    "id": "app.user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў."
  },
  {
    "id": "app.user.get_new_users.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры пошуку новых карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.get_known_users.get_users.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць вядомых карыстальнікаў з базы даных."
  },
  {
    "id": "app.user.get_by_username.app_error",
    "translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным імем карыстальніка для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
  },
  {
    "id": "app.user.get_by_auth.other.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры спробе знайсці ўліковы запіс па тыпе аўтэнтыфікацыі."
  },
  {
    "id": "app.user.get_by_auth.missing_account.app_error",
    "translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным тыпам аўтэнтыфікацыі для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
  },
  {
    "id": "app.user.get.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу."
  },
  {
    "id": "app.user.demote_user_to_guest.user_update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.convert_bot_to_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма пераўтварыць робата ў карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.analytics_get_inactive_users_count.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі палічыць неактыўных карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "app.user.analytics_daily_active_users.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць актыўных карыстальнікаў на працягу запытанага перыяду."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць сесію загрузкі."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.save.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.read_file.app_error",
    "translation": "Не ўдалося прачытаць файл."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.move_file.app_error",
    "translation": "Не атрымалася перамясціць загружаны файл."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error",
    "translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.first_part_too_small.app_error",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць дадзеныя. Першая частка павінна быць прынамсі {{.Памер}} байт."
  },
  {
    "id": "app.upload.upload_data.concurrent.app_error",
    "translation": "Не ўдалося загрузіць дадзеныя з некалькіх запытаў."
  },
  {
    "id": "app.upload.run_plugins_hook.rejected",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. Адхілена плагінам: {{.Reason}}"
  },
  {
    "id": "app.upload.run_plugins_hook.move_fail",
    "translation": "Не ўдалося перамясціць файл."
  },
  {
    "id": "app.upload.get_for_user.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць загружанае для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.upload.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
  },
  {
    "id": "app.upload.create.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць загружанае."
  },
  {
    "id": "app.upload.create.incorrect_channel_id.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць на ўказаны канал."
  },
  {
    "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале."
  },
  {
    "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
    "translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.terms_of_service.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
    "translation": "Не павінен выклікаць \"захаванне\" для дзейных Умоў выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.terms_of_service.create.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання."
  },
  {
    "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error",
    "translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каманд."
  },
  {
    "id": "app.team.update.updating.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка абнаўлення каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.update.find.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду для абнаўлення."
  },
  {
    "id": "app.team.search_private_team.app_error",
    "translation": "Узнікла праблема пры пошуку прыватных каманд."
  },
  {
    "id": "app.team.search_open_team.app_error",
    "translation": "Узнікла праблема пры пошуку адкрытых каманд."
  },
  {
    "id": "app.team.search_all_team.app_error",
    "translation": "Узнікла праблема пры пошуку каманд."
  },
  {
    "id": "app.team.save_member.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць удзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.save.existing.app_error",
    "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючай каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі скінуць схемы каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.rename_team.name_occupied",
    "translation": "Немагчыма перайменаваць каманду, імя ўжо выкарыстоўваецца."
  },
  {
    "id": "app.team.remove_member.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць удзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.permanent_delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць існуючую каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць удзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.max_accounts.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што каманда дасягнула мяжы ўдзельнікаў"
  },
  {
    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.conflict.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе"
  },
  {
    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе"
  },
  {
    "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
    "translation": "Гэтая каманда дасягнула максімальнай колькасці дазволеных уліковых запісаў. Звяжыцеся з сістэмным адміністратарам для павелічэння ліміту уліковых запісаў."
  },
  {
    "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
    "translation": "Немагчыма далучыцца да кіраванай групамі камандзе па токене."
  },
  {
    "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
    "translation": "Немагчыма далучыцца да кіруемай групамі камандзе па запрашэнні."
  },
  {
    "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд, у якіх складаецца карыстач."
  },
  {
    "id": "app.team.get_unread.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў для каманд."
  },
  {
    "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_members.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_member_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_member.missing.app_error",
    "translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка каманды па дадзеных ідэнтыфікатарах карыстальніка і каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_member.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_common_team_ids_for_users.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць ID каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_by_scheme.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы."
  },
  {
    "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.get_by_name.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць усе прыватныя каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_all.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get_active_member_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get.finding.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка з выяўленнем каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.get.find.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
  },
  {
    "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
  },
  {
    "id": "app.team.analytics_team_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падлічыць каманды."
  },
  {
    "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць дату ўстаноўкі."
  },
  {
    "id": "app.system.save.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы."
  },
  {
    "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error",
    "translation": "Мы не можам канчаткова выдаліць запіс сістэмнай табліцы."
  },
  {
    "id": "app.system.get_by_name.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці сістэмную зменную."
  },
  {
    "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
    "translation": "Выяўлена памылка кадавання JSON для інтэрактыўнага дыялогу."
  },
  {
    "id": "app.status.get.missing.app_error",
    "translation": "Не існуе запісу для гэтага статусу."
  },
  {
    "id": "app.status.get.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры атрыманні статуту."
  },
  {
    "id": "app.session.update_device_id.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць ідэнтыфікатар прылады."
  },
  {
    "id": "app.session.save.existing.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць існуючую сесію."
  },
  {
    "id": "app.session.save.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць сесію."
  },
  {
    "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць усе сесіі."
  },
  {
    "id": "app.session.remove.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць сесію."
  },
  {
    "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць усе сеансы для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.session.get_sessions.app_error",
    "translation": "Мы выявілі памылку пры пошуку карыстацкіх сесій."
  },
  {
    "id": "app.session.get.app_error",
    "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку сесіі."
  },
  {
    "id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
    "translation": "Немагчыма падлічыць сесіі."
  },
  {
    "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
    "translation": "Гэтая канчатковая кропка API недаступная, паколькі неабходныя міграцыі яшчэ не завершаны."
  },
  {
    "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
    "translation": "Указаная схема несапраўдная."
  },
  {
    "id": "app.scheme.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць схему."
  },
  {
    "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць схемы."
  },
  {
    "id": "app.scheme.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць схему."
  },
  {
    "id": "app.scheme.delete.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць гэтую схему."
  },
  {
    "id": "app.save_config.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры захаванні канфігурацыі."
  },
  {
    "id": "app.role.save.invalid_role.app_error",
    "translation": "Роля не была сапраўднай."
  },
  {
    "id": "app.role.save.insert.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць новую ролю."
  },
  {
    "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць усе ролі."
  },
  {
    "id": "app.role.get_by_names.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць ролі."
  },
  {
    "id": "app.role.get_by_name.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць ролю."
  },
  {
    "id": "app.role.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць ролю."
  },
  {
    "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
    "translation": "Прадстаўленая роля не існуе"
  },
  {
    "id": "app.recover.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць токен."
  },
  {
    "id": "app.recover.delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць токен."
  },
  {
    "id": "app.reaction.save.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць рэакцыю."
  },
  {
    "id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення."
  },
  {
    "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць усе рэакцыі з дадзеным імем смайла."
  },
  {
    "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення."
  },
  {
    "id": "app.preference.save.updating.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры абнаўленні налад."
  },
  {
    "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад."
  },
  {
    "id": "app.preference.get_category.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
  },
  {
    "id": "app.preference.get_all.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
  },
  {
    "id": "app.preference.get.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
  },
  {
    "id": "app.preference.delete.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад."
  },
  {
    "id": "app.post.update.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.save.existing.app_error",
    "translation": "Вы не можаце абнавіць існуючае паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.save.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абраць для выдалення пасты карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць паведамленні па канале."
  },
  {
    "id": "app.post.overwrite.app_error",
    "translation": "Не ўдалося змяніць паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.get_root_posts.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
  },
  {
    "id": "app.post.get_posts_since.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
  },
  {
    "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
  },
  {
    "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць пакет паведамленняў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
  },
  {
    "id": "app.post.get_posts.app_error",
    "translation": "Перавышана абмежаванне колькасці старонак."
  },
  {
    "id": "app.post.get_post_id_around.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне на працягу вызначанага часу."
  },
  {
    "id": "app.post.get_post_after_time.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне пасля заканчэння часу."
  },
  {
    "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць адзначаныя сцягам паведамленні."
  },
  {
    "id": "app.post.get_files_batch_for_indexing.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць пакет файлаў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "app.post.get_direct_posts.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць асабістыя паведамленні."
  },
  {
    "id": "app.post.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.delete.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць карыстальнікаў з паведамленнямі."
  },
  {
    "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў па днях."
  },
  {
    "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў."
  },
  {
    "id": "app.plugin_store.save.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць ці абнавіць значэнне ключа плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin_store.list.app_error",
    "translation": "Немагчыма пералічыць усе ключы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin_store.get.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць значэнне ключа плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin_store.delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць значэнне ключа плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры захаванні файла."
  },
  {
    "id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры чытанні файла."
  },
  {
    "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
    "translation": "Немагчыма згенераваць пакет для вэб-часткі плагіна (камплекта вэб-прыкладанні)."
  },
  {
    "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
    "translation": "Убудовы і/або загрузка плагінаў адключаныя."
  },
  {
    "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
    "translation": "Памылка чытання лакальнай тэчкі плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
    "translation": "Памылка чытання файлаў з тэчкі плагінаў у файлавым сховішчы."
  },
  {
    "id": "app.plugin.store_signature.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць сігнатуру плагіна ў бягучае файлавае сховішча."
  },
  {
    "id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць плягін у бягучае файлавае сховішча."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.thread.title",
    "translation": "{{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні"
  },
  {
    "id": "app.notification.body.mention.title",
    "translation": "{{.SenderName}} згадаў Вас у паведамленні"
  },
  {
    "id": "app.notification.body.mention.subTitle",
    "translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} згадаў Вас у канале {{.ChannelName}}."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.group.title",
    "translation": "{{.SenderName}} даслаў Вам новае паведамленне"
  },
  {
    "id": "app.notification.body.group.subTitle",
    "translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў паведамленне Вашай групе."
  },
  {
    "id": "app.notification.body.dm.title",
    "translation": "{{.SenderName}} адправіў вам новае паведамленне"
  },
  {
    "id": "app.notification.body.dm.subTitle",
    "translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў вам новае асабістае паведамленне."
  },
  {
    "id": "app.job.update.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць заданне."
  },
  {
    "id": "app.job.save.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць заданне."
  },
  {
    "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць самае новае заданне па статуце і тыпу."
  },
  {
    "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць заданняў па статуце і тыпе."
  },
  {
    "id": "app.job.get_all.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць заданні."
  },
  {
    "id": "app.job.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць заданне."
  },
  {
    "id": "app.job.download_export_results_not_enabled",
    "translation": "DownloadExportResults у config.json мае значэнне false. Калі ласка, усталюйце значэнне true, каб загрузіць вынікі гэтага задання."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
    "translation": "Прапушчана імя каманды ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
    "translation": "Няправільная тэма каманды для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
    "translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
    "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць user:username."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
    "translation": "Няправільныя ролі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
    "translation": "Размяшчэнне карыстальніка занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
    "translation": "Пароль карыстальніка мае недапушчальную даўжыню."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
    "translation": "Няправільная ўласцівасць Mobile Push Status Notify для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае значэнне Mobile Notify Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае значэнне Email Notify Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае значэнне Desktop Sound Notify Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае значэнне Desktop Notify Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
    "translation": "Няправільнае значэнне Comments Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
    "translation": "Няверныя Channel Trigger Notify Prop для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
    "translation": "Псеўданім карыстальніка занадта доўгі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
    "translation": "Прозвішча карыстальніка занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
    "translation": "Імя карыстальніка занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
    "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць user: email."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
    "translation": "E-Mail карыстальніка мае няправільную даўжыню."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
    "translation": "Структура AuthData карыстальніка занадта вялікая."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
    "translation": "Карыстальніцкія AuthService і AuthData з'яўляюцца ўзаемна ўключальнымі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
    "translation": "Карыстальніцкія AuthData і Пароль узаемавыключальныя."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
    "translation": "Няправільны параметр паказу непрачытанай часткі для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
    "translation": "Няправільны параметр фарматавання запісу для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
    "translation": "Няправільныя параметры папярэдняга прагляду markdown для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
    "translation": "Няправільны інтэрвал дазавання электроннай пошты для карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
    "translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў на каналах\"."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
    "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння мабільных для ўдзелу карыстальніка ў каналах."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
    "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння \"прачытана\" для ўдзелу карыстальніка ў каналах."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
    "translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэнняў на працоўным стале для карыстацкага ўдзелу ў каналах."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
    "translation": "Прапушчана імя канала ў \"Удзел карыстальнікаў у каналах\"."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
    "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team:type."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
    "translation": "Няправільны тып каманды."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
    "translation": "Недапушчальнае імя схемы для каманды."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
    "translation": "Імя каманды змяшчае зарэзерваваныя словы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
    "translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team: name."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
    "translation": "Імя каманды занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
    "translation": "Імя каманды змяшчае недапушчальныя знакі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для каманды: display_name."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
    "translation": "Уласцівасць Team display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
    "translation": "Апісанне каманды занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
    "translation": "Няправільныя ролі былі прадстаўлены для схемы з гэтай вобласцю."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
    "translation": "Патрабуецца задаць вобласць ахопу Схемы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
    "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання схемы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
    "translation": "Недапушчальнае дазвол ролі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
    "translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання ролі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: User."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: Message."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
    "translation": "Значэнне Message у Reply даўжэй максімальна дазволены даўжыні."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
    "translation": "Значэнне CreateAt у Reply павінна быць не нулявым."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: create_at."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: User."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: EmojiName."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
    "translation": "Значэнне EmojiName у Reaction даўжэй максімальна дазволенай даўжыні."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
    "translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць не нулявым."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: create_at."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
    "translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць больш чым бацькоўскі CreateAt у Post."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post:User."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Team."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
    "translation": "Уласцівасці паведамлення даўжэй максімальна дапушчальнай даўжыні."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Message."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
    "translation": "Post Message даўжэйшая, чым максімальна дазволеная даўжыня."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
    "translation": "Значэнне CreateAt у Post павінна быць не нулявым."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для Post: create_at."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Channel."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
    "translation": "Поле \"імя імпартуемага смайліка\" прапушчана або пустое."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
    "translation": "Імпарт emoji - выява адсутнічае або поле пустое."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
    "translation": "Няма дадзеных аб эмоджы для імпарту."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post:"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
    "translation": "Толькі ўдзельнікі канала могуць пазначаць сцягамі прамое паведамленне ў гэтым канале. \"{{.Username}}\" не ўдзельнік."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post: message"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
    "translation": "Паведамленне занадта доўгае"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
    "translation": "CreateAt павінна быць больш"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
    "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: create_at"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
    "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
    "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
    "translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: channel_members"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
    "translation": "Бягучы канал можа быць дададзены да выбранага толькі ўдзельнікамі каманды. \"{{.Username}}\" не з'яўляецца ўдзельнікам гэтай каманды."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
    "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
    "translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
    "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць direct channel: members"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
    "translation": "Загаловак асабістага канала занадта доўгі"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
    "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel:type."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
    "translation": "Няправільны тып канала."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
    "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: team"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
    "translation": "Недапушчальнае імя схемы для канала."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
    "translation": "Загаловак канала занадта доўгі."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
    "translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: name"
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
    "translation": "Імя канала занадта доўгае."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
    "translation": "Імя канала змяшчае недапушчальныя сімвалы."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
    "translation": "Даўжыня загалоўка канала занадта вялікая."
  },
  {
    "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
    "translation": "Уласцівасць Channel display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні."
  },
  {
    "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
    "translation": "Немагчыма прачытаць версію імпартнага файла дадзеных."
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць настройкі тэмы каманды"
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.max_accounts.app_error",
    "translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі"
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.error",
    "translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе"
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.conflict.app_error",
    "translation": "Немагчыма імпартаваць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе"
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
    "translation": "Памылка імпарту ўдзелу карыстальніка ў каналах. Не ўдалося захаваць наладкі."
  },
  {
    "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
    "translation": "Памылка імпарту карыстацкіх каналаў. Канал не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
    "translation": "Памылка імпарту налад карыстальніка. Не ўдалося захаваць наладкі."
  },
  {
    "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
    "translation": "Каманда павінна быць прызначаная схеме ўзроўня каманд."
  },
  {
    "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць выкарыстанне выдаленай схемы для каманды."
  },
  {
    "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
    "translation": "Масавы імпарцёр не можа змяніць вобласць дзеяння ўжо існай схемы."
  },
  {
    "id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
    "translation": "Памылка імпарту паведамлення. Карыстальніка з імем \"{{.Username}}\" не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
    "translation": "Памылка падчас імпарту паста. Не ўдалося захаваць наладкі."
  },
  {
    "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
    "translation": "Памылка імпарту паведамлення. Канал з імем \"{{.ChannelName}}\" не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае невядомы тып \"{{.Type}}\"."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_user.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"user\", але аб'ект user роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_team.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"team\", але аб'ект team роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"scheme\", але аб'ект scheme роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_post.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"post\", але аб'ект post роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"emoji\", але аб'ект post роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_post\", але аб'ект direct_post роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_channel\", але direct_channel з'яўляецца null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_line.null_channel.error",
    "translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"channel\", але аб'ект channel роўны null."
  },
  {
    "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць групавы канал"
  },
  {
    "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць прамы канал"
  },
  {
    "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала"
  },
  {
    "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць групавы канал"
  },
  {
    "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць прамы канал"
  },
  {
    "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
    "translation": "Памылка імпарту канала. Каманда з імем \"{{.TeamName}}\" не знойдзена."
  },
  {
    "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
    "translation": "Канал павінен быць прызначаны ў схеме ўзроўня канала."
  },
  {
    "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
    "translation": "Нельга прызначыць каналу выдаленую схему."
  },
  {
    "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
    "translation": "Некаторыя карыстальнікі не знойдзены"
  },
  {
    "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
    "translation": "Некаторыя каманды не знойдзены"
  },
  {
    "id": "app.import.emoji.bad_file.error",
    "translation": "Памылка пры чытанні файла выявы emoji. Emoji з імем: \"{{.EmojiName}}\""
  },
  {
    "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
    "translation": "Няправільная ці адсутная версія ў файле імпарту дадзеных. Упэўніцеся, што версія - гэта першы аб'ект у файле імпарту і паспрабуйце зноў."
  },
  {
    "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
    "translation": "Памылка апрацоўкі радка JSON."
  },
  {
    "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
    "translation": "Памылка чытання імпартнага файла."
  },
  {
    "id": "app.import.attachment.file_upload.error",
    "translation": "Памылка пры загрузцы файла: \"{{.FilePath}}\""
  },
  {
    "id": "app.import.attachment.bad_file.error",
    "translation": "Памылка чытання файла: \"{{.FilePath}}\""
  },
  {
    "id": "app.group.uniqueness_error",
    "translation": "удзельнік групы ўжо існуе"
  },
  {
    "id": "app.group.permanent_delete_members_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка групы з UserID \"{{.UserId}}\"."
  },
  {
    "id": "app.group.no_rows",
    "translation": "не знойдзена прыдатнай групы"
  },
  {
    "id": "app.group.id.app_error",
    "translation": "недапушчальная ўласцівасць Id для групы."
  },
  {
    "id": "app.group.group_syncable_already_deleted",
    "translation": "сінхранізаваная група ўжо выдалена"
  },
  {
    "id": "app.file_info.save.app_error",
    "translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле."
  },
  {
    "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць укладанні карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.file_info.get_with_options.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле з наладамі"
  },
  {
    "id": "app.file_info.get_for_post.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле да паведамлення."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць усіх карыстальнікаў з дапамогай AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error",
    "translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error",
    "translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю AD/LDAP. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.no.users.checkcertificate",
    "translation": "Карыстальнікі LDAP не знойдзены, праверце карыстацкі фільтр і сертыфікаты."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.x509.app_error",
    "translation": "Памылка стварэння пары ключоў"
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
    "translation": "Карыстальнік не зарэгістраваны на серверы AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
    "translation": "Ваш уліковы запіс AD/LDAP не мае дазволу на выкарыстанне гэтага сервера Mattermost. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара, каб праверыць фільтр карыстальнікаў AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
    "translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці сервер AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
    "translation": "Дадзенае імя карыстальніка адпавядае некалькім карыстальнікам."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
    "translation": "Функцыі AD/LDAP адключаныя ў выглядзе ліцэнзійных абмежаванняў. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара для абнаўлення ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.key.app_error",
    "translation": "Памылка пры загрузцы файла ключа TLS для LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.certificate.app_error",
    "translation": "Памылка пры загрузцы файла TLS-сертыфіката LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма зрабіць прывязку да сервера AD/LDAP. Праверце імя карыстальніка BindUsername і пароль BindPassword."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.disabled.app_error",
    "translation": "AD/LDAP адключаны ці ліцэнзія не падтрымлівае AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.create_fail",
    "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.ldap.app_error",
    "translation": "Інтэрфейс LDAP быў пусты."
  },
  {
    "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout",
    "translation": "Дасягнуты тайм-аўт задання сінхранізацыі AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае push-паведамлення з ідэнтыфікатарам."
  },
  {
    "id": "ent.get_users_in_channel_during",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў у канале на працягу названага перыяду часу."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
    "translation": "URL або імя карыстальніка сервера Elasticsearch былі змененыя. Калі ласка, увядзіце Elasticsearch пароль яшчэ раз, каб праверыць злучэнне."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
    "translation": "Ваша версія сервера Mattermost не падтрымлівае Elasticsearch."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
    "translation": "Elasticsearch ужо спынены."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
    "translation": "Не ўдалося прааналізаваць версію сервера Elasticsearch."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць версію сервера Elasticsearch."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
    "translation": "Не ўдалося дэкадаваць вынікі пошуку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
    "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
    "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
    "translation": "Не ўдалося прааналізаваць супадзенні вынікаў пошуку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
    "translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_files.unmarshall_file_failed",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_files.search_failed",
    "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_files.disabled",
    "translation": "На гэтым серверы адключаная функцыя пошуку файлаў Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
    "translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
    "translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць індэксы Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць азначнік Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць пакет паведамленняў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.post.get_files_batch_for_indexing.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць пакет файлаў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
    "translation": "Elasticsearch не запушчаны"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
    "translation": "Спроба праіндэксаваць новы пакет, калі ўсе элементы былі завершаны"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
    "translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час пачатку"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
    "translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час заканчэння"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
    "translation": "Самая старая сутнасць (карыстальнік, канал або пасада) не можа быць вынятая з базы дадзеных"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць карыстальніка"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць запіс"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.index_file.error",
    "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць файл"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць пакет каналаў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць канал"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
    "translation": "Пошук Elasticsearch не ўключаны на гэтым серверы"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні карыстальніка"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_user_files.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы карыстальніка"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_post_files.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы паведамленняў"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць плягін"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_file.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць файл"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні канала"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць канал"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць індэксы Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць азначнік Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
    "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для карыстальнікаў"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
    "translation": "Не атрымалася стварыць шаблон Elasticsearch для паведамленняў"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.create_template_file_info_if_not_exists.template_create_failed",
    "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для файлаў"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
    "translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для каналаў"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
    "translation": "Памылка ўстаноўкі кліента Elasticsearch"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
    "translation": "Збой у працы зборшчыка Elasticsearch з-за збою задання індэксавання"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
    "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося атрымаць індэксы"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
    "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося выдаліць індэксы"
  },
  {
    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
    "translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося стварыць заданне індэксацыі"
  },
  {
    "id": "ent.data_retention.run_failed.error",
    "translation": "Збой задання захавання дадзеных."
  },
  {
    "id": "ent.data_retention.policies.internal_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выкананні запытанай аперацыі."
  },
  {
    "id": "ent.data_retention.generic.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.run_failed.error",
    "translation": "Экспарт камплаенс-ліста не атрымаўся для задання '{{.JobName}}' у '{{.FilePath}}'"
  },
  {
    "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError",
    "translation": "Немагчыма загрузіць шаблоны экспарту. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
    "translation": "Функцыя камплаенсу недаступная пры бягучай ліцэнзіі. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам наконт паляпшэння вашай карпаратыўнай ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.global_relay.write_file.appError",
    "translation": "Немагчыма запісаць файл global relay."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError",
    "translation": "Немагчыма перачытаць файл часовага экспарту Global Relay."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError",
    "translation": "Немагчыма адкрыць часовы файл экспарту."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError",
    "translation": "Загружаны файл быў выдалены з экспарту Global Relay, паколькі ён быў занадта вялікім для адпраўкі."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError",
    "translation": "Немагчыма стварыць файл экспарту ZIP."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.write_file.appError",
    "translation": "Немагчыма запісаць csv-файл."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.warning.appError",
    "translation": "Немагчыма стварыць файл апавяшчэння."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError",
    "translation": "Немагчыма экспартаваць паведамленне."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError",
    "translation": "Немагчыма стварыць файл zip"
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError",
    "translation": "Немагчыма пераўтварыць метададзеныя ў фармат json."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError",
    "translation": "Немагчыма дадаць файл метададзеных у zip-файл."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError",
    "translation": "Немагчыма дадаць загаловак у экспарт CSV."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError",
    "translation": "Немагчыма стварыць часовы файл экспарту CSV."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError",
    "translation": "Немагчыма дадаць укладанне ў экспарт CSV."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError",
    "translation": "Немагчыма скапіяваць укладанне ў zip-файл."
  },
  {
    "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError",
    "translation": "Невядомы фармат вываду {{.ExportType}}"
  },
  {
    "id": "ent.cluster.timeout.error",
    "translation": "Тайм-аўт чакання адказу кластара"
  },
  {
    "id": "ent.cluster.save_config.error",
    "translation": "Сістэмная кансоль усталёўваецца толькі для чытання, калі ўключаная Высокая даступнасць, калі толькі ReadOnlyConfig не адключаны ў файле канфігурацыі."
  },
  {
    "id": "ent.cluster.json_encode.error",
    "translation": "Адбылася памылка падчас маршалявання запыту JSON"
  },
  {
    "id": "ent.cluster.config_changed.info",
    "translation": "Канфігурацыя кластара змянілася для id={{ .id }}. Кластар можа стаць нестабільным, і патрабуецца перазагрузка. Каб пераканацца, што кластар настроены правільна, вы павінны неадкладна выканаць паўторны перазапуск."
  },
  {
    "id": "ent.actiance.export.write_file.appError",
    "translation": "Не ўдалося запісаць экспартны файл."
  },
  {
    "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError",
    "translation": "Не ўдалося экспартаваць у XML."
  },
  {
    "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць SAML карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "ent.account_migration.get_all_failed",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
    "translation": "Немагчыма запісаць файл выявы ў сховішча файлаў. Калі ласка, праверце злучэнне і паспрабуйце зноў."
  },
  {
    "id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць уласную выяву брэнда. Пераканайцеся, што памер выявы не перавышае 2 МБ, і паспрабуйце яшчэ раз."
  },
  {
    "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
    "translation": "Немагчыма пераўтварыць дадзеныя выявы ў фармат PNG. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз."
  },
  {
    "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
    "translation": "Немагчыма дэкадаваць дадзеныя выявы."
  },
  {
    "id": "brand.save_brand_image.check_image_limits.app_error",
    "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
  },
  {
    "id": "bleveengine.stop_user_index.error",
    "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс карыстальніка."
  },
  {
    "id": "bleveengine.stop_post_index.error",
    "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс паведамлення."
  },
  {
    "id": "bleveengine.stop_file_index.error",
    "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс файлаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.stop_channel_index.error",
    "translation": "Не ўдалося закрыць індэкс канала."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_users_in_team.error",
    "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error",
    "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error",
    "translation": "Пошук карыстальнікаў не ўдалося завяршыць."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_posts.error",
    "translation": "Пошук паведамленняў не ўдалося завяршыць."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_files.error",
    "translation": "Пошук файлаў не завяршыўся."
  },
  {
    "id": "bleveengine.search_channels.error",
    "translation": "Пошук каналаў не ўдалося завяршыць."
  },
  {
    "id": "bleveengine.purge_user_index.error",
    "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.purge_post_index.error",
    "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы паведамленняў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.purge_file_index.error",
    "translation": "Не атрымалася ачысціць азначнікі файлаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.purge_channel_index.error",
    "translation": "Не ўдалося ачысціць індэксы канала."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
    "translation": "Спроба праіндэксаваць новы пакет, калі ўсе элементы ўжо былі завершаны."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error",
    "translation": "Работніку індэксавання Bleve не ўдалося прааналізаваць час пачатку."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error",
    "translation": "Работніку індэксавання Bleve не ўдалося прааналізаваць час заканчэння."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
    "translation": "Самы стары аб'ект (карыстальнік, канал або паведамленне) не можа быць выняты з базы дадзеных."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive",
    "translation": "Не атрымалася запусціць заданне індэксавання Bleve: рухавік неактыўны."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет паведамленняў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_files.batch_error",
    "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць пакет файлаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць пакет каналаў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.index_user.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць карыстальніка."
  },
  {
    "id": "bleveengine.index_post.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць паведамленне."
  },
  {
    "id": "bleveengine.index_file.error",
    "translation": "Не атрымалася праіндэксаваць файл."
  },
  {
    "id": "bleveengine.index_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося праіндэксаваць канал."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_user_posts.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні карыстальніка"
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_user_files.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць прыстасаваныя файлы."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_user.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_post_files.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць файлы паведамленняў."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_post.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць допіс."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_files_batch.error",
    "translation": "Не ўдалося выдаліць файлы."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_file.error",
    "translation": "Не ўдалося выдаліць файл."
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні канала"
  },
  {
    "id": "bleveengine.delete_channel.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць канал."
  },
  {
    "id": "bleveengine.create_user_index.error",
    "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка карыстачоў bleve."
  },
  {
    "id": "bleveengine.create_post_index.error",
    "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка паведамленняў bleve."
  },
  {
    "id": "bleveengine.create_file_index.error",
    "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка bleve-файла."
  },
  {
    "id": "bleveengine.create_channel_index.error",
    "translation": "Памылка пры стварэнні азначніка канала bleve."
  },
  {
    "id": "bleveengine.already_started.error",
    "translation": "Bleve ужо запушчаны."
  },
  {
    "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.file_info.get.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле."
  },
  {
    "id": "app.export.zip_create.error",
    "translation": "Не ўдалося дадаць файл у zip-архіў пры экспарце."
  },
  {
    "id": "app.export.marshal.app_error",
    "translation": "Немагчыма арганізаваць адказ."
  },
  {
    "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
    "translation": "Адбылася памылка пры сартаванні JSON-дадзеных для экспарту."
  },
  {
    "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
    "translation": "Адбылася памылка пры запісе дадзеных экспарту."
  },
  {
    "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
    "translation": "Немагчыма скапіяваць прыстасаваныя выявы смайлікаў"
  },
  {
    "id": "app.export.export_attachment.zip_create_header.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць загаловак ZIP-архіва пры экспарце."
  },
  {
    "id": "app.export.export_attachment.mkdirall.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць каталог пры экспарце."
  },
  {
    "id": "app.export.export_attachment.create_file.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць файл пры экспарце."
  },
  {
    "id": "app.export.export_attachment.copy_file.error",
    "translation": "Не ўдалося скапіяваць файл пры экспарце."
  },
  {
    "id": "app.emoji.get_list.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.get_by_name.no_result",
    "translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.get.no_result",
    "translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.delete.no_results",
    "translation": "Не ўдалося знайсці смайлік для выдалення."
  },
  {
    "id": "app.emoji.delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць смайлік."
  },
  {
    "id": "app.emoji.create.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць эмоджы."
  },
  {
    "id": "app.email.setup_rate_limiter.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка ў абмежавальніку хуткасці."
  },
  {
    "id": "app.email.rate_limit_exceeded.app_error",
    "translation": "Перавышаны мяжа колькасці рассылак па запрашэннях. Таймер будзе скінуты праз {{.ResetAfter}} секунд. Паўтарыце спробу праз {{.RetryAfter}} секунд."
  },
  {
    "id": "app.email.no_rate_limiter.app_error",
    "translation": "Абмежавальнік хуткасці не настроены."
  },
  {
    "id": "app.create_basic_user.save_member.max_accounts.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі"
  },
  {
    "id": "app.create_basic_user.save_member.conflict.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ён ужо існуе"
  },
  {
    "id": "app.create_basic_user.save_member.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні"
  },
  {
    "id": "app.compliance.save.saving.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры захаванні комплаенс-справаздачы."
  },
  {
    "id": "app.compliance.get.finding.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка з атрыманнем комплаенс-справаздач."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
    "translation": "Немагчыма выкарыстоўваць вебхук."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
    "translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.get.missing",
    "translation": "Не ўдалося знайсці вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.get.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць CommandWebhook."
  },
  {
    "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
    "translation": "Вы не можаце абнавіць існуючы CommandWebhook."
  },
  {
    "id": "app.command.updatecommand.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць каманду."
  },
  {
    "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error",
    "translation": "Не атрымалася выканаць карыстацкую каманду."
  },
  {
    "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося перастварыць токен каманды."
  },
  {
    "id": "app.command.movecommand.internal_error",
    "translation": "Немагчыма перамясціць каманду."
  },
  {
    "id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд Каманды."
  },
  {
    "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд аўтазапаўнення."
  },
  {
    "id": "app.command.listallcommands.internal_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд."
  },
  {
    "id": "app.command.getcommand.internal_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каманду."
  },
  {
    "id": "app.command.deletecommand.internal_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць каманду."
  },
  {
    "id": "app.command.createcommand.internal_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць каманду."
  },
  {
    "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала. Не ўдалося абнавіць існуючы запіс аб далучэнні"
  },
  {
    "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error",
    "translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каналаў."
  },
  {
    "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
    "translation": "Немагчыма пазначыць канал як непрачытаны."
  },
  {
    "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error",
    "translation": "Не ўдалося ўстанавіць час апошняга прагляду."
  },
  {
    "id": "app.channel.update_channel.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.update.bad_id",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.sidebar_categories.app_error",
    "translation": "Не ўдалося ўставіць запіс у базу дадзеных."
  },
  {
    "id": "app.channel.search_group_channels.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць групавыя каналы для дадзенага карыстальніка і зададзеных умоў."
  },
  {
    "id": "app.channel.search.app_error",
    "translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.save_member.exists.app_error",
    "translation": "Удзельнік канала з такім ID ужо існуе."
  },
  {
    "id": "app.channel.restore.app_error",
    "translation": "Не ўдалося аднавіць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі скінуць схемы канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.remove_member.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала."
  },
  {
    "id": "app.bot.getbots.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць ботаў."
  },
  {
    "id": "app.bot.getbot.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць бота."
  },
  {
    "id": "app.bot.get_system_bot.empty_admin_list.app_error",
    "translation": "Спіс адміністратараў пусты."
  },
  {
    "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
    "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Вы можаце стаць уладальнікам кожнага бота, улучыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыі > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія ўсё яшчэ ўключаны.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія па-ранейшаму ўключаны, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Мы настойліва раім вам стаць уладальнікам кожнага бота, паўторна ўключыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).\n\nКалі вы хочаце, каб уліковыя запісы ботаў аўтаматычна адключаліся пасля дэактывацыі карыстальніка, усталюйце для параметра «Адключыць уліковыя запісы ботаў пасля дэактывацыі карыстальніка» у **Сістэмная кансоль > Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** значэнне \"так\".{{end}}"
  },
  {
    "id": "app.bot.createbot.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць робата."
  },
  {
    "id": "app.audit.save.saving.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры захаванні аўдытаў."
  },
  {
    "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выдаленні аўдытаў."
  },
  {
    "id": "app.audit.get.limit.app_error",
    "translation": "Перавышаны ліміт для падзелу па старонках."
  },
  {
    "id": "app.audit.get.finding.app_error",
    "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку аўдытаў."
  },
  {
    "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць аналітыку."
  },
  {
    "id": "app.admin.test_site_url.failure",
    "translation": "Гэта URL спасылка не працуе"
  },
  {
    "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
    "translation": "Не ўдалося прачытаць адказ, атрыманы ад пастаўшчыка пасведчанняў."
  },
  {
    "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
    "translation": "Выяўлена памылка пры чытанні карыснай нагрузкі адказу, атрыманай ад пастаўшчыка пасведчанняў."
  },
  {
    "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць інфармацыю метададзеных XML, атрыманую ад пастаўшчыка пасведчанняў."
  },
  {
    "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
    "translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя."
  },
  {
    "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
    "translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL."
  },
  {
    "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук у розных камандах."
  },
  {
    "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
    "translation": "Павінны быць зададзены trigger_words ці channel_id."
  },
  {
    "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
    "translation": "Неадпаведныя правы для стварэння выходнага вэбхука."
  },
  {
    "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
    "translation": "Выходныя вэбхукі могуць быць створаны толькі для грамадскіх каналаў."
  },
  {
    "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
    "translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL."
  },
  {
    "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
    "translation": "Падлучэнне WebSocket не мінула праверку сапраўднасці. Калі ласка, увайдзіце ў сістэму і паспрабуйце яшчэ раз."
  },
  {
    "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
    "translation": "Недапушчальная паслядоўнасць паведамленняў праз websocket."
  },
  {
    "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць злучэнне з web-сокетам."
  },
  {
    "id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
    "translation": "Не ўдалося прааналізаваць дадзеныя токена з пацверджання па электроннай пошце"
  },
  {
    "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
    "translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі для пацверджання адраса электроннай пошты скончыўся."
  },
  {
    "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
    "translation": "Дрэнны тып токена праверкі email."
  },
  {
    "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
    "translation": "Дрэнная спасылка праверкі email."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць выяву профіля."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
    "translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.login_provider_attribute_set.app_error",
    "translation": "Малюнак профілю павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
    "translation": "Не атрымалася закадаваць выяву профіля."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць выяву профіля."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.check_image_limits.app_error",
    "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
  },
  {
    "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
    "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.user.update_user_roles.license.app_error",
    "translation": "Дадзеныя схемы карыстацкіх правоў не падтрымліваюцца бягучай ліцэнзіяй"
  },
  {
    "id": "api.user.update_user_auth.invalid_request",
    "translation": "У запыце адсутнічае альбо параметр AuthData, альбо параметр AuthService."
  },
  {
    "id": "api.user.update_user.login_provider_attribute_set.app_error",
    "translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
    "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену для гасцявых уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
    "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі мы не змаглі знайсці сапраўдны ўліковы запіс."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.user_and_hashed.app_error",
    "translation": "Толькі сістэмныя адміністратары могуць усталёўваць ужо хэшаваныя паролі."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі карыстач увайшоў праз службу OAuth."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.menu",
    "translation": "выкарыстоўваючы меню настроек"
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
    "translation": "Уведзены вамі \"Бягучы пароль\" няверны. Калі ласка, праверце выключаны Caps Lock і паспрабуйце зноў."
  },
  {
    "id": "api.user.update_password.context.app_error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядаў рэквізітам user_id."
  },
  {
    "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
    "translation": "У вас няма адпаведных правоў."
  },
  {
    "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
    "translation": "Вы не можаце дэактываваць сябе самастойна, таму што гэтая функцыя не ўключана. Калі ласка, звяжыцеся са сваім сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
    "translation": "Вы не можаце актываваць гасцявы ўліковы запіс, таму што функцыя гасцявога доступу не ўключана."
  },
  {
    "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацверджаннем"
  },
  {
    "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
    "translation": "Не атрымалася адправіць ліст аб абнаўленні пароля"
  },
  {
    "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
    "translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO."
  },
  {
    "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць ліст аб паспяховым скідзе пароля."
  },
  {
    "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацвярджэннем змены адраса электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
    "translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне на электронную пошту аб паспяховай дэактывацыі акаўнта"
  },
  {
    "id": "api.user.send_cloud_welcome_email.error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць прывітальны ліст па электроннай пошце"
  },
  {
    "id": "api.user.saml.not_available.app_error",
    "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
    "translation": "Немагчыма прааналізаваць токен скіду пароля"
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
    "translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO."
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.method",
    "translation": "выкарыстоўваючы спасылку для скіду пароля"
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
    "translation": "Спасылка для скіду пароля пратэрмінаваная."
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
    "translation": "Спасылка скіду пароля не ўяўляецца сапраўднай."
  },
  {
    "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
    "translation": "Токен скіду пароля не ўяўляецца сапраўдным."
  },
  {
    "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
    "translation": "Немагчыма пераўтварыць госця ў звычайнага карыстальніка, таму што ён не госць."
  },
  {
    "id": "api.user.patch_user.login_provider_attribute_set.app_error",
    "translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
    "translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядае дадзенаму ідэнтыфікатару карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
    "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
  },
  {
    "id": "api.user.login_cws.license.error",
    "translation": "Уваход у CWS забаронены."
  },
  {
    "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
    "translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
    "translation": "Лагін бота забаронены."
  },
  {
    "id": "api.user.login_by_cws.invalid_token.app_error",
    "translation": "Токен CWS несапраўдны"
  },
  {
    "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
    "translation": "Калі ласка, увайдзіце з дапамогай {{.AuthService}}."
  },
  {
    "id": "api.user.login.not_verified.app_error",
    "translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі адрас электроннай пошты не быў пацверджаны."
  },
  {
    "id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
    "translation": "Увядзіце сапраўднае імя карыстальніка і/або пароль."
  },
  {
    "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
    "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль, або ўвайдзіце ў сістэму, выкарыстоўваючы іншы метад."
  },
  {
    "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
    "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль."
  },
  {
    "id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
    "translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты і/або пароль"
  },
  {
    "id": "api.user.login.inactive.app_error",
    "translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі ваш уліковы запіс адключаны. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы"
  },
  {
    "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
    "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя"
  },
  {
    "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error",
    "translation": "Спроба выкарыстання эксперыментальнай магчымасці ClientSideCert без сапраўднай карпаратыўнай ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error",
    "translation": "Спроба ўвайсці з выкарыстаннем эксперыментальнай магчымасці ClientSideCert без прадастаўлення сапраўднага сертыфіката."
  },
  {
    "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
    "translation": "Лагін бота забаронены."
  },
  {
    "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
    "translation": "Поле з паролем не павінна быць пустым"
  },
  {
    "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
    "translation": "Уліковы запіс карыстальніка не выкарыстоўвае AD/LDAP."
  },
  {
    "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
    "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
  },
  {
    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_parse.error",
    "translation": "Немагчыма прааналізаваць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_delete.error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens.error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць токены па тыпе пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
    "translation": "Немагчыма вызначыць карыстальніка па электроннай пошце."
  },
  {
    "id": "api.user.get_uploads_for_user.forbidden.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
  },
  {
    "id": "api.user.get_authorization_code.endpoint.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання endpoint з Discovery Document."
  },
  {
    "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
    "translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
    "translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
  },
  {
    "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
    "translation": "Немагчыма пераўтварыць карыстальніка ў госця, паколькі ён ужо з'яўляецца госцем."
  },
  {
    "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error",
    "translation": "Функцыя беззваротнага выдалення карыстальніка не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error",
    "translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.user.delete_channel.not_enabled.app_error",
    "translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды недаступная. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
    "translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
    "translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
    "translation": "Рэгістрацыя з электроннай поштай адключана."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.no_open_server",
    "translation": "Гэты сервер не дазваляе адчыненую рэгістрацыю. Калі ласка, паразмаўляйце з Адміністратарам для атрымання запрашэння."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка, несапраўднае запрашэнне."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
    "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
    "translation": "Стварэнне акаўнтаў адключана."
  },
  {
    "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
    "translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
  },
  {
    "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
    "translation": "Немагчыма дадаць ініцыялы карыстальніка да выявы профіля па змаўчанні."
  },
  {
    "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
    "translation": "Немагчыма закадаваць выяву профілю па змаўчанні."
  },
  {
    "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць шрыфт выявы профіля па змаўчанні."
  },
  {
    "id": "api.user.create_password_token.error",
    "translation": "Немагчыма стварыць токен аднаўлення пароля"
  },
  {
    "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
    "translation": "Ужо існуе ўліковы запіс злучаны з гэтым адрасам электроннай пошты, якая выкарыстоўвае метад уваходу выдатны ад {{.Service}}. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы {{.Auth}}."
  },
  {
    "id": "api.user.create_email_token.error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць дадзеныя токена для праверкі электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
    "translation": "Памылка ўваходу, няправільна ўведзены пароль."
  },
  {
    "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
    "translation": "Ваш уліковы запіс быў заблакаваны з-за занадта вялікай колькасці няўдалых спроб уводу пароля. Калі ласка, скіньце свой пароль."
  },
  {
    "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error",
    "translation": "Параметр ідэнтыфікатара каманды неабходны для аўтазапаўнення па канале."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
    "translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
    "translation": "Запыт токена для {{.Service}} не атрымаўся."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
    "translation": "Атрыманы няправільны адказ ад пастаўшчыка паслуг OAuth."
  },
  {
    "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
    "translation": "Дрэнны адказ ад запыту токена."
  },
  {
    "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
    "translation": "Не атрымалася ўжыць наладкі прыватнага канала для карыстальніка: user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
    "translation": "МФА недаступная для дадзенага тыпу акаўнта."
  },
  {
    "id": "api.upload.upload_data.multipart_error",
    "translation": "Не ўдалося апрацаваць састаўныя даныя."
  },
  {
    "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_type",
    "translation": "Недапушчальны Content-Type для складовай загрузкі."
  },
  {
    "id": "api.upload.get_upload.forbidden.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.signature.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Не атрымалася праверыць лічбавы подпіс загружанага двайковага файла."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.system_not_supported.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Гэта функцыя будзе працаваць толькі ў сістэмах Linux з архітэктурай x86-64."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\n```"
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user-and-permission.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-permission.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.generic_error.app_error",
    "translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.app_error",
    "translation": "Абнаўленне да Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя ўжо выконваецца."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-enterprise.app_error",
    "translation": "Вы не можаце выканаць абнаўленне, таму што вы ўжо карыстаецеся Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя."
  },
  {
    "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-done.app_error",
    "translation": "Вы ўжо перайшлі на Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя. Калі ласка, перазапусціце сервер, каб завяршыць абнаўленне."
  },
  {
    "id": "api.unable_to_read_file_from_backend",
    "translation": "Памылка чытання файла з бэкэнда"
  },
  {
    "id": "api.unable_to_create_zip_file",
    "translation": "Памылка стварэння zip-файла."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Вы далучыліся да {{ .ServerURL }}"
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.title",
    "translation": "Сардэчна запрашаем у каманду"
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.subTitle2",
    "translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.info1",
    "translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэтае паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.info",
    "translation": "Гэты email-адрас быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost."
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_title",
    "translation": "Спампаваць настольныя і мабільныя прыкладанні"
  },
  {
    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
    "translation": "Для зручнасці, Вы можаце спампаваць прыкладанні для PC, Mac, iOS and Android."
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвярджэнне email"
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.title",
    "translation": "Пацвердзіць email-адрас"
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.subTitle2",
    "translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас."
  },
  {
    "id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць сігнатуру base64."
  },
  {
    "id": "app.plugin.restart.app_error",
    "translation": "Не ўдалося перазапусціць убудову падчас абнаўлення."
  },
  {
    "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць плягін з файлавага сховішча."
  },
  {
    "id": "app.plugin.remove.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць убудову."
  },
  {
    "id": "app.plugin.not_installed.app_error",
    "translation": "Убудова не ўсталявана."
  },
  {
    "id": "app.plugin.mvdir.app_error",
    "translation": "Немагчыма перамясціць убудову з часовага каталога ў канчатковы пункт прызначэння. Іншы плягін можа выкарыстоўваць тое ж імя каталога."
  },
  {
    "id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
    "translation": "Не ўдалося мадыфікаваць файлы saml."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marshal.app_error",
    "translation": "Не атрымалася вырабіць маршаляванне плагінаў з крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
    "translation": "Не атрымалася знайсці сігнатуру запытанага плагіна з крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
    "translation": "Не атрымалася знайсці запытаны плагін з крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць запыт ад крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
    "translation": "Крама плагінаў была адключаная. Для падрабязнай інфармацыі гл. логі."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць убудовы з сервера крамы убудоў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
    "translation": "Не атрымалася стварыць кліента для крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.manifest.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці маніфест для вынятага плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
    "translation": "Немагчыма разабраць версію плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
    "translation": "Ідэнтыфікатар плагіна павінен змяшчаць не менш {{.Min}} сімвалаў, не больш за {{.Max}} сімвалаў і адпавядаць {{.Regex}}."
  },
  {
    "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
    "translation": "Не атрымалася ўсталяваць убудову з крамы плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з тым жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны і не можа быць выдалены."
  },
  {
    "id": "app.plugin.install_id.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з такім жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны."
  },
  {
    "id": "app.plugin.install.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову."
  },
  {
    "id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні адчыненага ключа са сховішча."
  },
  {
    "id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць актыўныя плагіны."
  },
  {
    "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў з кластара."
  },
  {
    "id": "app.plugin.flag_managed.app_error",
    "translation": "Немагчыма задаць убудову як кіраваны файлавым сховішчам."
  },
  {
    "id": "app.plugin.extract.app_error",
    "translation": "Выяўлена памылка пры выманні камплекта плагіна."
  },
  {
    "id": "app.plugin.disabled.app_error",
    "translation": "Убудовы былі адключаныя. Калі ласка, праверце вашыя часопісы для падрабязнасьцяў."
  },
  {
    "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні адчыненага ключа."
  },
  {
    "id": "app.plugin.deactivate.app_error",
    "translation": "Не атрымалася адключыць убудову."
  },
  {
    "id": "app.plugin.config.app_error",
    "translation": "Памылка захавання стану плагіна ў канфігу."
  },
  {
    "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
    "translation": "Канфігурацыя плагіна ў файле config.json павінна абнаўляцца ўручную пры выкарыстанні ReadOnlyConfig з уключанай кластэрызацыяй."
  },
  {
    "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні дадатку."
  },
  {
    "id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці існуючае прыкладанне для абнаўлення."
  },
  {
    "id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
    "translation": "Немагчыма захаваць дадатак."
  },
  {
    "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
    "translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага дадатку."
  },
  {
    "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць токен доступу."
  },
  {
    "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць код аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры пошуку прыкладанняў OAuth2."
  },
  {
    "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі знайсці якія-небудзь існуючыя прыкладанні."
  },
  {
    "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
    "translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку прыкладання."
  },
  {
    "id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці апытанае прыкладанне."
  },
  {
    "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры пошуку ўсіх токенаў доступу."
  },
  {
    "id": "app.oauth.delete_app.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры выдаленні прыкладання OAuth2."
  },
  {
    "id": "app.notification.subject.notification.full",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Апавяшчэнне ў {{ .TeamName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  },
  {
    "id": "app.notification.subject.group_message.generic",
    "translation": "[{{.SiteName}}] Новае групавое паведамленне ў {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
  },
  {
    "id": "app.notification.subject.group_message.full",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Новае групавое паведамленне на {{ .ChannelName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  },
  {
    "id": "app.notification.subject.direct.full",
    "translation": "[{{.SiteName}}] Новае асабістае паведамленне ад @{{.SenderDisplayName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  },
  {
    "id": "app.notification.footer.title",
    "translation": "Жадаеце змяніць параметры апавяшчэнняў?"
  },
  {
    "id": "app.notification.footer.info",
    "translation": " і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні"
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.info1",
    "translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэты ліст."
  },
  {
    "id": "api.templates.verify_body.info",
    "translation": "Гэты адрас электроннай пошты быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost."
  },
  {
    "id": "api.templates.username_change_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша імя карыстальніка было зменена"
  },
  {
    "id": "api.templates.username_change_body.title",
    "translation": "Вы абнавілі ваша імя карыстальніка"
  },
  {
    "id": "api.templates.username_change_body.info",
    "translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.user_access_token_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Персанальны токен доступу дададзены да вашага акаўнта"
  },
  {
    "id": "api.templates.user_access_token_body.title",
    "translation": "Асабісты ключ доступу, дададзены ў ваш уліковы запіс"
  },
  {
    "id": "api.templates.user_access_token_body.info",
    "translation": "У ваш рахунак дададзены токен доступу для {{.SiteURL}}. Яго можна выкарыстоўваць для доступу да {{.SiteName}} з вашым уліковым запісам."
  },
  {
    "id": "api.templates.signin_change_email.subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш метад уваходу абноўлены"
  },
  {
    "id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
    "translation": "Вы абнавілі свой спосаб уваходу"
  },
  {
    "id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
    "translation": "Вы змянілі свой метад уваходу для {{.SiteName}} на {{.Method}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.reset_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Скінуць пароль"
  },
  {
    "id": "api.templates.reset_body.subTitle",
    "translation": "Націсніце на кнопку ніжэй, каб скінуць пароль. Калі вы не запытвалі яго, вы можаце бяспечна праігнараваць гэты ліст."
  },
  {
    "id": "api.templates.reset_body.info",
    "translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі скіду пароля заканчваецца праз 24 гадзіны."
  },
  {
    "id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
    "translation": "Карпаратыўная ліцэнзія Mattermost была адключаная."
  },
  {
    "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
    "translation": "Тэрмін дзеяння карпаратыўнай ліцэнзіі скончыўся, і некаторыя функцыі могуць быць адключаныя. Калі ласка, абнавіце ліцэнзію."
  },
  {
    "id": "api.templates.questions_footer.info",
    "translation": "Напішыце нам у любы час на email "
  },
  {
    "id": "api.templates.password_change_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш пароль абноўлены"
  },
  {
    "id": "api.templates.password_change_body.title",
    "translation": "Ваш пароль быў абноўлены"
  },
  {
    "id": "api.templates.password_change_body.info",
    "translation": "Ваш пароль быў абноўлены для {{.TeamDisplayName}} у {{.TeamURL}} {{.Method}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
    "translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці адключана"
  },
  {
    "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
    "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была выдалена з вашага ўліковага запісу на {{.SiteURL}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.mfa_change_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша MFA была абноўлена"
  },
  {
    "id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
    "translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці актывавана"
  },
  {
    "id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
    "translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была дададзена ў ваш уліковы запіс на {{.SiteURL}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_title",
    "translation": "Ваша падпіска Mattermost падлягае падаўжэнню"
  },
  {
    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subtitle",
    "translation": "{{.UserName}}, тэрмін дзеяння Вашай падпіскі заканчваецца праз {{.Days}} дзён. Мы спадзяемся, што вам падабаецца гнуткае і бяспечнае каманднае супрацоўніцтва, якое забяспечвае Mattermost. Падоўжыце падпіску хуткім часам, каб Ваша каманда магла працягваць карыстацца гэтымі перавагамі."
  },
  {
    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subject",
    "translation": "Ваша ліцэнзія падлягае падаўжэнню"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }}"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_guest_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }} у якасці госця"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body_guest.subTitle",
    "translation": "Вы былі запрошаны ў якасці госця ў каманду"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body_footer.info",
    "translation": "Mattermost – гэта гнуткая платформа абмену паведамленнямі з адкрытым зыходным кодам, якая забяспечвае бяспечную сумесную працу ў камандзе."
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body.title",
    "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каманды {{ .TeamDisplayName }}."
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_body.subTitle",
    "translation": "Пачніце працу з вашай камандай на Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_warning",
    "translation": "Калі вы не ўносілі гэтыя змены, звернецеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.templates.email_us_anytime_at",
    "translation": "Напішыце нам у любы час на email "
  },
  {
    "id": "api.templates.email_info1",
    "translation": "Па любых пытаннях, пішыце нам у любы час: "
  },
  {
    "id": "api.templates.email_footer_v2",
    "translation": "© 2022 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_footer",
    "translation": "Каб змяніць налады апавяшчэнняў, увайдзіце ў сваю каманду і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні."
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_verify_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвердзіць новы email"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
    "translation": "Вы абнавілі свой email"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
    "translation": "Для завяршэння абнаўлення Вашага адраса электроннай пошты для {{.TeamDisplayName}}, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй, каб пацвердзіць карэктнасць адраса."
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш email быў зменены"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_body.title",
    "translation": "Вы абнавілі свой email"
  },
  {
    "id": "api.templates.email_change_body.info",
    "translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.deactivate_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш рахунак на {{ .ServerURL }} быў дэактываваны"
  },
  {
    "id": "api.templates.deactivate_body.warning",
    "translation": "Калі гэтая змена не была ініцыяваная вамі ці вы жадаеце паўторна актываваць свой уліковы запіс, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.server.start_server.starting.critical",
    "translation": "Памылка запуску сервера, err:%v"
  },
  {
    "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
    "translation": "Немагчыма ініцыялізаваць абмежаванне хуткасці."
  },
  {
    "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
    "translation": "Не ўдалося ініцыялізаваць абмежаванне памяці. Праверце параметр MemoryStoreSize у наладах."
  },
  {
    "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
    "translation": "Не ўдаецца пераправіць порт 80 на порт 443 падчас праслухоўвання порта %s: адключыце пераадрасацыю порта 80 на 443 пры выкарыстанні проксі-сервера"
  },
  {
    "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
    "translation": "Неабходна перанакіроўваць 80 на 443 пры выкарыстанні LetsEncrypt"
  },
  {
    "id": "api.server.license_up_for_renewal.error_sending_email",
    "translation": "Не ўдалося адправіць ліцэнзію для абнаўленняў па электроннай пошце"
  },
  {
    "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схем дазволу"
  },
  {
    "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каманды для схемы, бо дадзеныя схемы не з'яўляюцца схемамі каманд."
  },
  {
    "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для схемы, бо прадстаўленыя схемы не з'яўляюцца схемамі каналаў."
  },
  {
    "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае выдаленне схем дазволу"
  },
  {
    "id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае стварэнне схем дазволу."
  },
  {
    "id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error",
    "translation": "Адно ці некалькі з дазволаў, якія вы спрабуеце дадаць ці выдаліць, не дадзена"
  },
  {
    "id": "api.roles.patch_roles.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае пашыраныя дазволы."
  },
  {
    "id": "api.restricted_system_admin",
    "translation": "Гэта дзеянне забаронена сістэмнаму адміністратару з абмежаванымі правамі."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.update_not_unique.app_error",
    "translation": "Бяспечнае злучэнне з такім URL ужо існуе."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.update.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.service_not_enabled.app_error",
    "translation": "Служба выдаленага кластара не ўключана."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.save_not_unique.app_error",
    "translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо дададзена."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.save.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры захаванні бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.get.app_error",
    "translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры атрыманні бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.remote_cluster.delete.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка выдалення бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
    "translation": "Вы не можаце захаваць рэакцыю для іншага карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
    "translation": "Рэакцыя невалідная."
  },
  {
    "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
    "translation": "Вы не можаце рэагаваць у архіўным канале."
  },
  {
    "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
    "translation": "Вы не можаце выдаліць рэакцыю ў архіўным канале."
  },
  {
    "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы пацвярджальнага паведамлення push-паведамлення."
  },
  {
    "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры адпраўцы паведамлення ў службу push-паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.push_notifications.session.expired",
    "translation": "Час сеансу скончыўся: увайдзіце ў сістэму, каб працягнуць атрымліваць апавяшчэнні. Сеансы для {{.siteName}} настроены вашым сістэмным адміністратарам так, што тэрмін іх дзеяння заканчваецца кожныя {{.daysCount}} дзён."
  },
  {
    "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы паведамлення push-паведамлення."
  },
  {
    "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded)."
  },
  {
    "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
    "translation": "Вы атрымалі новае паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.push_notification.disabled.app_error",
    "translation": "Push апавяшчэння адключаныя на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць абноўленым наладам"
  },
  {
    "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць налады карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць наладкі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць выдаленым наладам"
  },
  {
    "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць наладкі карыстальніка."
  },
  {
    "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць сістэмнае паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
    "translation": "Рэдагаванне паведамленняў дазволена толькі {{.timeLimit}} секунд пасля публікацыі. За падрабязнасцямі звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.post.update_post.find.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючае паведамленне або каментар для абнаўлення."
  },
  {
    "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
    "translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
    "translation": "адправіў вам паведамленне."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
    "translation": " пракаментаваў нітку з вашым удзелам."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
    "translation": " пракаментаваў ваш пост."
  },
  {
    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread",
    "translation": " адказаў у чаце, на які Вы падпісаны."
  },
  {
    "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error",
    "translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту."
  },
  {
    "id": "api.post.search_files.invalid_body.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць цела запыту."
  },
  {
    "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
    "translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале."
  },
  {
    "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
    "translation": {
      "few": "{{.Count}} выявы адпраўлена: {{.Filenames}}",
      "many": "{{.Count}} выяў адпраўлена: {{.Filenames}}",
      "one": "{{.Count}} выява адпраўлена: {{.Filenames}}"
    }
  },
  {
    "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
    "translation": {
      "few": "",
      "many": "",
      "one": "{{.Count}} файл адпраўлены: {{.Filenames}}"
    }
  },
  {
    "id": "api.post.error_get_post_id.pending",
    "translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне, якое чакае."
  },
  {
    "id": "api.post.disabled_here",
    "translation": "Згадка @here была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}."
  },
  {
    "id": "api.post.disabled_channel",
    "translation": "@channel быў адключаны, паколькі колькасць карыстальнікаў перавышае {{.Users}}."
  },
  {
    "id": "api.post.disabled_all",
    "translation": "Згадка @all была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}."
  },
  {
    "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
    "translation": "Нельга выдаліць пост у выдаленым канале."
  },
  {
    "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
    "translation": "Адпраўка паведамлення адхілена, т.я. іншы кліент зрабіў такі ж запыт."
  },
  {
    "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць арыгінальнае паведамленне. Кліент стварыў дублюючы запыт."
  },
  {
    "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
    "translation": "Няверны ChannelId для параметра RootId."
  },
  {
    "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
    "translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале."
  },
  {
    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
    "translation": "@{{.Username}} не атрымаў паведамлення аб гэтай згадцы, паколькі яго няма ў канале."
  },
  {
    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
    "translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не атрымалі апавяшчэння аб гэтай згадцы, паколькі іх няма ў канале."
  },
  {
    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
    "translation": "@{{.Usernames}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы."
  },
  {
    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
    "translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы."
  },
  {
    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
    "translation": "@{{.GroupName}} не мае ўдзельнікаў у гэтай камандзе"
  },
  {
    "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
    "translation": "Немагчыма праверыць подпіс плагіна."
  },
  {
    "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
    "translation": "Адсутнічае файл у запыце тыпу multipart/form."
  },
  {
    "id": "api.plugin.upload.file.app_error",
    "translation": "Немагчыма адкрыць файл у запыце multipart/form."
  },
  {
    "id": "api.plugin.upload.array.app_error",
    "translation": "Файлавы масіў пусты ў запыце multipart/form."
  },
  {
    "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
    "translation": "Пры спампоўцы плагіна адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
    "translation": "Выходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
    "translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная."
  },
  {
    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
    "translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая."
  },
  {
    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
    "translation": "Рэгістрацыя карыстальнікаў адключана."
  },
  {
    "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання токена з БД перад выдаленнем."
  },
  {
    "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
    "translation": "Памылка выдалення токена з БД."
  },
  {
    "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
    "translation": "Памылка выдалення сесіі з БД."
  },
  {
    "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
    "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
  },
  {
    "id": "api.oauth.redirecting_back",
    "translation": "Перанакіраванне назад у дадатак."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
    "translation": "invalid_grant: Памылковы токен абнаўлення."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
    "translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_url не адпавядае redirect_url кода аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
    "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас вымання карыстальніка з базы дадзеных."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
    "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання сесіі ў базу дадзеных."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
    "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання токена ў базу дадзеных."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
    "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас доступу да базы дадзеных."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
    "translation": "invalid_grant: Несапраўдны ці пратэрмінаваны код аўтарызацыі."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
    "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
  },
  {
    "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
    "translation": "invalid_client: Няправільныя ўліковыя дадзеныя кліента."
  },
  {
    "id": "api.oauth.close_browser",
    "translation": "Цяпер Вы можаце закрыць гэтую ўкладку браўзэра."
  },
  {
    "id": "api.oauth.click_redirect",
    "translation": "Калі Вы не былі перанакіраваны аўтаматычна, націсніце <a href='{{.Link}}'>link</a>"
  },
  {
    "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
    "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
  },
  {
    "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
    "translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
  },
  {
    "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
    "translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_uri не адпавядае зарэгістраванаму callback_url."
  },
  {
    "id": "api.no_license",
    "translation": "Для выкарыстання гэтага endpoint патрабуецца ліцэнзія E10 ці E20."
  },
  {
    "id": "api.migrate_to_saml.error",
    "translation": "Немагчыма перанесці SAML."
  },
  {
    "id": "api.license.upgrade_needed.app_error",
    "translation": "Для гэтай функцыі патрабуецца абнаўленне да Enterprise Edition."
  },
  {
    "id": "api.license.request_trial_license.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць пробную ліцэнзію, паспрабуйце яшчэ раз ці зьвяжыцеся з support@mattermost.com."
  },
  {
    "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.not-allowed",
    "translation": "Тэрмін дзеяння гэтага выпрабавальнага ліцэнзійнага ключа для Mattermost Enterprise Edition скончыўся і больш не дзейнічае. Калі вы хочаце падоўжыць пробны перыяд, калі ласка, [звяжыцеся з нашым аддзелам продажаў] (https://mattermost.com/contact-us/)."
  },
  {
    "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.error",
    "translation": "Не ўдалося праверыць, ці можна запусціць пробную версію"
  },
  {
    "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted",
    "translation": "Вы павінны прыняць Пагадненне аб ацэнцы праграмнага забеспячэння Mattermost і Палітыку прыватнасці, каб запытаць ліцэнзію."
  },
  {
    "id": "api.license.request-trial.bad-request",
    "translation": "Лік запытаных карыстачоў няправільна."
  },
  {
    "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
    "translation": "Не ўдалося адправіць паведамленне на электронную пошту аб дэактывацыі ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "api.license.client.old_format.app_error",
    "translation": "Новы фармат карыстацкай ліцэнзіі пакуль не падтрымліваецца. Калі ласка, укажыце format=old у радку запыту."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
    "translation": "Гэтая ліцэнзія падтрымлівае {{.Users}} карыстальнікаў, у той час як у вашай сістэме {{.Count}} унікальных карыстальнікаў. Унікальныя карыстальнікі падлічваюцца відавочна па адрасе электроннай пошты. Вы можаце ўбачыць агульную колькасць карыстальнікаў у пункце Справаздачы сайта -> Прагляд статыстыкі."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
    "translation": "Ідэнтыфікатар актыўнай ліцэнзіі не захаваны."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.save.app_error",
    "translation": "Ліцэнзія не захавана."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.open.app_error",
    "translation": "Не ўдалося адкрыць файл ліцэнзіі."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла 'license' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося палічыць агульную колькасць унікальных карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.expired.app_error",
    "translation": "Ліцэнзія скончылася ці яшчэ не пачалася."
  },
  {
    "id": "api.license.add_license.array.app_error",
    "translation": "Пусты масіў 'license' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.ldap_groups.license_error",
    "translation": "ваша ліцэнзія не падтрымлівае ldap групы"
  },
  {
    "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
    "translation": "імя групы ўжо існуе як імя карыстальніка"
  },
  {
    "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
    "translation": "імя гурта ўжо існуе як зарэзерваванае імя"
  },
  {
    "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
    "translation": "імя групы ўжо існуе"
  },
  {
    "id": "api.ldap_group.not_found",
    "translation": "група LDAP не знойдзена"
  },
  {
    "id": "api.job.unable_to_download_job.incorrect_job_type",
    "translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце загрузіць, на дадзены момант не падтрымліваецца"
  },
  {
    "id": "api.job.unable_to_download_job",
    "translation": "Немагчыма спампаваць гэтае заданне"
  },
  {
    "id": "api.job.unable_to_create_job.incorrect_job_type",
    "translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце стварыць, некарэктны"
  },
  {
    "id": "api.job.retrieve.nopermissions",
    "translation": "Тыпы заданняў, якія вы спрабуеце атрымаць, не змяшчаюць дазволаў"
  },
  {
    "id": "api.invalid_redirect_url",
    "translation": "Некарэктны url перанакіраванні"
  },
  {
    "id": "api.invalid_custom_url_scheme",
    "translation": "Некарэктная карыстацкая схема url"
  },
  {
    "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
    "translation": "Мы не можам выдаліць дэактываваных карыстальнікаў з канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
    "translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s"
  },
  {
    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
    "translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s"
  },
  {
    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення паведамлення загалоўка канала %v"
  },
  {
    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
    "translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)"
  },
  {
    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
    "translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала"
  },
  {
    "id": "app.channel.pinned_posts.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці прымацаваныя паведамленні."
  },
  {
    "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
    "translation": "Немагчыма перамясціць канал, калі ўсе яго ўдзельнікі не з'яўляюцца ўдзельнікамі Каманды."
  },
  {
    "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error",
    "translation": "Не ўдалося зрабіць выбарку ўдзельнікаў каналаў."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_unread.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў у канале."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць публічныя каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць прымацаваных паведамленняў."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_members.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_member_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць удзельнікаў канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_member.missing.app_error",
    "translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка канала па дадзеным ідэнтыфікатару карыстальніка і ідэнтыфікатару канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_member.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_for_post.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць канал для дадзенага паведамлення."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
    "translation": "Не існуе выдаленых каналаў."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы выдалены канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы па ідэнтыфікатарах."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць пакет каналаў для індэксацыі."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
    "translation": "Каналы не знойдзены."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць колькасць каналаў."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
    "translation": "Канал не існуе."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_all_direct.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося падлічыць усе каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get_all.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
  },
  {
    "id": "app.channel.get.find.app_error",
    "translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.get.existing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.delete.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць пачатковыя катэгорыі бакавой панэлі для карыстальніка."
  },
  {
    "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць канал асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
    "translation": "Для стварэння канала неабходна ўказаць ідэнтыфікатар каманды."
  },
  {
    "id": "app.channel.create_channel.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць канал."
  },
  {
    "id": "app.channel.count_posts_since.app_error",
    "translation": "Немагчыма падлічыць паведамленні з пазначанай даты."
  },
  {
    "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
  },
  {
    "id": "app.channel.autofollow.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць удзел у абмеркаванні для ўказанага карыстальніка"
  },
  {
    "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць тыпаў каналаў."
  },
  {
    "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць робата."
  },
  {
    "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць робата назаўжды."
  },
  {
    "id": "app.bot.patchbot.internal_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць бота."
  },
  {
    "id": "api.invalid_channel",
    "translation": "Канал, указаны ў запыце, не належыць карыстальніку"
  },
  {
    "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
    "translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.image.get.app_error",
    "translation": "Запытаны URL-адрас выявы не можа быць разабраны."
  },
  {
    "id": "api.getThreadsForUser.bad_params",
    "translation": "Параметры Before і After з'яўляюцца ўзаемавыключальнымі з getThreadsForUser"
  },
  {
    "id": "api.file.write_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма запісаць файл."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. {{.Length}} байт перавышае максімальна дазволены ліміт {{.Limit}} байт."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць файл(ы). Памылка чытання ці апрацоўкі дадзеных запыта."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Памылка ў значэнні {{.Formname}}."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Некалькі канфліктуючых channel_ids."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
    "translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
    "translation": "Памер файла перавышае максімальныя памеры і не можа быць загружаны: {{.Filename}}"
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
    "translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Ёсць {{.NumClientIds}} client_id для {{.NumFiles}} файлаў."
  },
  {
    "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Няправільны ідэнтыфікатар канала: {{.channelId}}"
  },
  {
    "id": "api.file.test_connection_s3_bucket_does_not_exist.app_error",
    "translation": "Пераканайцеся ў даступнасці кошыка Amazon S3 і праверце дазволы на доступ."
  },
  {
    "id": "api.file.test_connection_s3_auth.app_error",
    "translation": "Немагчыма падлучыцца да S3. Праверце параметры аўтарызацыі і наладкі аўтэнтыфікацыі падлучэння Amazon S3."
  },
  {
    "id": "api.file.test_connection.app_error",
    "translation": "Няма доступу да файлавага сховішча."
  },
  {
    "id": "api.file.remove_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць файл."
  },
  {
    "id": "api.file.remove_directory.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць каталог."
  },
  {
    "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры чытанні з лакальнага сервернага сховішча."
  },
  {
    "id": "api.file.read_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма прачытаць файл."
  },
  {
    "id": "api.file.no_driver.app_error",
    "translation": "Не абраны файл драйвера."
  },
  {
    "id": "api.file.move_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма перанесці файл."
  },
  {
    "id": "api.file.list_directory.app_error",
    "translation": "Немагчыма адлюстраваць каталог."
  },
  {
    "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам."
  },
  {
    "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
    "translation": "Публічныя спасылкі адключаныя."
  },
  {
    "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
    "translation": "Файл не мае мініяцюры."
  },
  {
    "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
    "translation": "Файл не змяшчае выявы папярэдняга прагляду."
  },
  {
    "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
    "translation": "Няправільная публічная спасылка."
  },
  {
    "id": "api.file.file_size.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць памер файла."
  },
  {
    "id": "api.file.file_reader.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць аб'ект чытання файлаў."
  },
  {
    "id": "api.file.file_mod_time.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць час апошняй змены файла."
  },
  {
    "id": "api.file.file_exists.app_error",
    "translation": "Немагчыма праверыць існаванне файла."
  },
  {
    "id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
    "translation": "Укладанні адключаныя на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.file.append_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма дадаць дадзеныя да файла."
  },
  {
    "id": "api.export.export_not_found.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці файл экспарту."
  },
  {
    "id": "api.error_set_first_admin_visit_marketplace_status",
    "translation": "Памылка пры спробе захаваць статус першага наведвання крамы адміністратарам у краме."
  },
  {
    "id": "api.error_get_first_admin_visit_marketplace_status",
    "translation": "Памылка пры спробе атрымаць з крамы статус першага наведвання крамы адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.open.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры спробе адкрыць прымацаваную выяву."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць менш {{.MaxWidth}} х {{.MaxHeight}}."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні GIF выявы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні GIF выявы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні выявы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні выявы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.upload.image.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Павінен быць PNG, JPEG ці GIF файл."
  },
  {
    "id": "api.emoji.storage.app_error",
    "translation": "Сховішча файлаў не наладжана. Калі ласка, наладзьце S3 або лакальнае сервернае файлавае сховішча."
  },
  {
    "id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
    "translation": "Не атрымалася прачытаць файл выявы для эмоджы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць файл выявы для эмоджы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.disabled.app_error",
    "translation": "Карыстальніцкія смайлы былі адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць не больш за 1 MB."
  },
  {
    "id": "api.emoji.create.parse.app_error",
    "translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Незразумелы запыт."
  },
  {
    "id": "api.emoji.create.internal_error",
    "translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера пры стварэнні эмоджы."
  },
  {
    "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
    "translation": "Не ўдалося стварыць эмоджы. Ужо існуе іншы эмоджы з такім жа імем."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.title",
    "translation": "У вас ёсць новыя паведамленні"
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
    "translation": {
      "few": "",
      "many": "",
      "one": "[{{.SiteName}}] Новае апавяшчэнне за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
    }
  },
  {
    "id": "api.command_join.fail.app_error",
    "translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.command_join.desc",
    "translation": "Далучыцца да адкрытага канала"
  },
  {
    "id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма правоў для запрашэння новых удзельнікаў."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
    "translation": "@{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам каманды."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
    "translation": "{{.User}} ужо знаходзіцца ў канале."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.success",
    "translation": "{{.User}} дададзены ў канал {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці канал {{.Channel}}. Калі ласка, выкарыстоўвайце спіс каналаў для ідэнтыфікацыі."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.permission.app_error",
    "translation": "У вас недастаткова правоў для дадання {{.User}} у {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
    "translation": "Адсутнічае імя карыстальніка і канал."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.fail.app_error",
    "translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
    "translation": "Вы не можаце дадаць кагосьці ў канал асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.desc",
    "translation": "Запрасіць карыстальніка ў канал"
  },
  {
    "id": "api.command_invite.channel.error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)."
  },
  {
    "id": "api.command_invite.channel.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_help.desc",
    "translation": "Адкрыць старонку дапамогі Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма адпаведных дазволаў для стварэння новага групавога паведамлення."
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
    "translation": "Мінімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MinUsers}} карыстальнікамі."
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
    "translation": "Максімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MaxUsers}} карыстальнікамі."
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
    "translation": {
      "few": "",
      "many": "",
      "one": "Не ўдалося знайсці карыстальніка: {{.Users}}"
    }
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
    "translation": "Пры стварэнні групавога паведамлення адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстальнікам."
  },
  {
    "id": "api.command_groupmsg.desc",
    "translation": "Адправіць групавое паведамленне ўказаным карыстальнікам"
  },
  {
    "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры адкрыцці перадпряглядаў."
  },
  {
    "id": "api.command_expand.success",
    "translation": "Цяпер спасылкі на выявы паказваюцца цалкам"
  },
  {
    "id": "api.command_expand.desc",
    "translation": "Адключыць аўтаматычнае згортванне малюнкаў перадпрагляду"
  },
  {
    "id": "api.command_echo.message.app_error",
    "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /echo."
  },
  {
    "id": "api.command_echo.hint",
    "translation": "'паведамленне' [затрымка ў секундах]"
  },
  {
    "id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
    "translation": "Вялікі аб'ём рэха-запыту, немагчыма апрацаваць запыт."
  },
  {
    "id": "api.command_echo.desc",
    "translation": "Вывесці тэкст ад імя вашага ўліковага запісу"
  },
  {
    "id": "api.command_echo.delay.app_error",
    "translation": "Затрымкі павінны быць менш за 10000 секунд."
  },
  {
    "id": "api.command_dnd.success",
    "translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" уключаны. Вы не будзеце атрымліваць абвесткі на працоўным стале або мабільных прыладах да таго часу, пакуль не адключыце гэты рэжым."
  },
  {
    "id": "api.command_dnd.desc",
    "translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" адключае настольныя і мабільныя push-паведамлення."
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.success",
    "translation": "Ваш статус устаноўлены ў \"{{.EmojiName}} {{.StatusMessage}}\". Вы можаце змяніць свой статус з усплывальнага акна ў загалоўку бакавой панэлі канала."
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.hint",
    "translation": "[:emoji_name:] [status_message] або скінуць"
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.desc",
    "translation": "Устанавіць або скінуць ваш статус"
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.clear.success",
    "translation": "Ваш статус быў скінуты."
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.clear.app_error",
    "translation": "Памылка ачысткі статусу."
  },
  {
    "id": "api.command_custom_status.app_error",
    "translation": "Памылка наладкі статусу."
  },
  {
    "id": "api.command_collapse.success",
    "translation": "Цяпер спасылкі на выявы сгортваюцца"
  },
  {
    "id": "api.command_collapse.desc",
    "translation": "Уключыць згортванне перадпрагляда малюнкаў"
  },
  {
    "id": "api.command_code.message.app_error",
    "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /code."
  },
  {
    "id": "api.command_code.desc",
    "translation": "Паказвае тэкст як блок кода"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
    "translation": "Памылка абнаўлення бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
    "translation": "Назва канала павінна быць не карацейшая за {{.Length}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
    "translation": "Назва канала павінна быць не даўжэй {{.Length}} сімвалаў."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма правоў на перайменаванне канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
    "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /rename."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
    "translation": "Немагчыма перайменаваць канал асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.max_length",
    "translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Прызначэнне канала абмежавана {{.MaxLength}} сімваламі."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
    "translation": "Памылка абнаўлення прызначэння канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма правоў для рэдагавання прызначэння канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
    "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /purpose."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць прызначэнне для каналаў асабістых паведамленняў. Выкарыстоўвайце /header, каб замест гэтага ўсталяваць загаловак."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.desc",
    "translation": "Рэдагаваць прызначэнне канала"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.update_channel.max_length",
    "translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Загаловак канала абмежаваны {{.MaxLength}} сімваламі."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
    "translation": "Памылка абнаўлення загалоўка канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма правоў для рэдагавання загалоўка канала."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.message.app_error",
    "translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /header."
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.desc",
    "translation": "Рэдагаваць загаловак канала"
  },
  {
    "id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
    "translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_away.success",
    "translation": "Цяпер ваш стан \"Адышоў\""
  },
  {
    "id": "api.command_away.desc",
    "translation": "Устанавіць стан \"Адышоў\""
  },
  {
    "id": "api.command.team_mismatch.app_error",
    "translation": "Немагчыма абнавіць каманды(commands) сярод каманд(teams)."
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.no_email",
    "translation": "Калі ласка, укажыце адзін або некалькі дзейных адрасоў электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.invite_off",
    "translation": "На гэтым серверы адключана стварэнне карыстальнікаў, запрашэнне(я) не адпраўлена"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.fail",
    "translation": "Узнікла памылка пры адпраўцы запрашэння па электроннай пошце"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.email_off",
    "translation": "Электронная пошта не настроена, запрашэнні не адпраўлены"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
    "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя, запрашэнне не адпраўлена"
  },
  {
    "id": "api.command.invite_people.desc",
    "translation": "Адправіць ліст з запрашэннем у вашу каманду Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.start.app_error",
    "translation": "Не знойдзены трыгер каманды."
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
    "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' не знойдзена. Каб адправіць паведамленне, якое пачынаецца з \"/\", паспрабуйце дадаць прабел ў пачатку паведамлення."
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.format.app_error",
    "translation": "У слове-трыгеры каманды адсутнічае пачатковы сімвал слэш"
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
    "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула адказ {{.Status}}."
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
    "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула пусты адказ."
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
    "translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' завяршылася з памылкай."
  },
  {
    "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
    "translation": "Каманда '{{.Trigger}}' не адправіла адказ. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
    "translation": "Гэтае трыгер слова ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншае."
  },
  {
    "id": "api.command.disabled.app_error",
    "translation": "Каманды былі адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
    "translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названага канала."
  },
  {
    "id": "api.command.admin_only.app_error",
    "translation": "Інтэграцыі могуць быць выкананы толькі адміністратарамі."
  },
  {
    "id": "api.cloud.request_error",
    "translation": "Памылка апрацоўкі запыту да CWS."
  },
  {
    "id": "api.cloud.license_error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае воблачныя запыты."
  },
  {
    "id": "api.cloud.cws_webhook_event_missing_error",
    "translation": "Падзея вэбхука не была апрацавана. Або яна адсутнічае, або некарэктная."
  },
  {
    "id": "api.cloud.app_error",
    "translation": "Унутраная памылка падчас запыту воблачнага API."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
    "translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
    "translation": "Немагчыма прымяніць схему да канала, бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
    "translation": "Канал па змаўчанні нельга зрабіць прыватным."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
    "translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: Вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
    "translation": "Тып канала не можа быць абноўлены."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
    "translation": "Спроба выканання недапушчальнага абнаўлення канала па змаўчанні {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
    "translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены."
  },
  {
    "id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
    "translation": "{{.Username}} разархіваваў канал."
  },
  {
    "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
    "translation": "Немагчыма разархіваваць канал. Ён не архіваваны."
  },
  {
    "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
    "translation": "Вы не можаце перайменаваць канал групавых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
    "translation": "Вы не можаце перайменаваць канал асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з гэтага тыпу канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.remove_members.denied",
    "translation": "Выдаленне з канала забаронена наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{.UserIDs}}"
  },
  {
    "id": "api.channel.remove_member.removed",
    "translation": "%v выдалены з канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала ў сувязі з абмежаваннем групы."
  },
  {
    "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка з канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.remove.default.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала па змаўчанні {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
    "translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне аб далучэнні/пакіданні"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
    "translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
    "translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення загалоўка канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
    "translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
    "translation": "Не атрымалася апублікаваць абнаўлення загалоўка канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
    "translation": "%s абнавіў імя канала з: %s на: %s"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення імя канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
    "translation": "Ну атрымалася адправіць паведамленне аб абнаўленні бачнага імя канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
    "translation": "Немагчыма адправіць паведамленне абнаўлення прыватнасці канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
    "translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
  },
  {
    "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
    "translation": "Немагчыма перамясціць каналы асабістых паведамленняў ці групавыя каналы."
  },
  {
    "id": "api.channel.leave.left",
    "translation": "%v пакінуў канал."
  },
  {
    "id": "api.channel.leave.last_member.app_error",
    "translation": "Вы адзіны ўдзельнік, паспрабуйце выдаліць прыватны канал замест таго, каб пакінуць."
  },
  {
    "id": "api.channel.leave.direct.app_error",
    "translation": "Немагчыма пакінуць канал асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.channel.leave.default.app_error",
    "translation": "Немагчыма пакінуць канал па змаўчанні {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
    "translation": "%v далучыўся да канала."
  },
  {
    "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
    "translation": "У вас няма адпаведных правоў."
  },
  {
    "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
    "translation": "%v далучыўся да канала як госць."
  },
  {
    "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала"
  },
  {
    "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
    "translation": "Немагчыма выдаліць прамыя ці групавыя каналы паведамленняў"
  },
  {
    "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
    "translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены."
  },
  {
    "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць канал па змаўчанні {{.Channel}}."
  },
  {
    "id": "api.channel.delete_channel.archived",
    "translation": "%v архіваваў канал."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
    "translation": "Адзін з прапанаваных карыстальнікаў не існуе."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
    "translation": "Канал групы карыстальнікаў павінен змяшчаць не менш за 3 і не больш за 8 карыстальнікаў."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
    "translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка пры стварэнні канала асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
    "translation": "Нельга стварыць больш за {{.MaxChannelsPerTeam}} каналаў для гэтай каманды."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.team_restricted_error",
    "translation": "Паміж гэтымі карыстальнікамі немагчыма стварыць прамы канал, бо ў іх няма агульнай каманды."
  },
  {
    "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
    "translation": "Трэба выкарыстоўваць createDirectChannel з API для стварэння канала асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае групы"
  },
  {
    "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
    "translation": "Канал пераўтвораны ў прыватны."
  },
  {
    "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
    "translation": "Канал пераўтвораны ў публічны і да яго можа далучыцца любы ўдзельнік."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
    "translation": "Не магу дадаць карыстальніка ў канал гэтага тыпу."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
    "translation": "Немагчыма дадаць карыстальніка да канала, бо ён быў выдалены з каманды."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
    "translation": "Не ўдалося дадаць карыстальніка ў канал."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_members.user_denied",
    "translation": "Удзел у канале забаронены наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{ .UserIDs }}"
  },
  {
    "id": "api.channel.add_members.error",
    "translation": "Памылка пры дабаўленні ўдзельніка(ў) каналаў."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_member.added",
    "translation": "%v дададзены(а) у канал карыстальнікам %v."
  },
  {
    "id": "api.channel.add_guest.added",
    "translation": "%v дададзены(а) ў канал як госць карыстальнікам %v."
  },
  {
    "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
    "translation": "Калі ласка, дадайце мяне ў каманды і каналы, з якімі мне трэба ўзаемадзейнічаць. Гэта можна зрабіць у браўзэры або ў дадатку Mattermost для ПК."
  },
  {
    "id": "api.bot.create_disabled",
    "translation": "Стварэнне робатаў было адключана."
  },
  {
    "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць файл. Ён занадта вялікі."
  },
  {
    "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Сховішча выяў не наладжана."
  },
  {
    "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
  },
  {
    "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
    "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
    "translation": "Патрабуецца S3 Bucket"
  },
  {
    "id": "api.admin.test_email.subject",
    "translation": "Mattermost - Тэставанне настроек электроннай пошты"
  },
  {
    "id": "api.templates.deactivate_body.title",
    "translation": "Ваш рахунак быў дэактываваны на {{.ServerURL}}"
  },
  {
    "id": "api.templates.deactivate_body.info",
    "translation": "Вы адключылі свой уліковы запіс на {{.SiteURL}}."
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.title",
    "translation": "Ваша 14-дзённая пробная версія {{.WorkSpace}} гатова да працы!"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle_info",
    "translation": "Выканайце наступныя крокі, каб пабудаваць свае каманды і атрымаць максімальную аддачу ад сваёй працоўнай прасторы."
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle",
    "translation": "Наладзьце вашу працоўную прастору"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.start_questions",
    "translation": "У вас ёсць пытанні аб тым, як пачаць? Напішыце нам па адрасе"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info2",
    "translation": "для зручнейшай працы на Windows, Linux Mac, iOS і Android."
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info",
    "translation": "Увайдзіце ў сваю працоўную прастору на нашым"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.mm_apps",
    "translation": "мабільныя і настольныя прыкладанні"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_sub_info",
    "translation": "Падзяліцеся гэтай спасылкай, каб запрасіць новых удзельнікаў далучыцца ў {{.WorkSpace}}:"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_info",
    "translation": "Запрасіць у працоўную прастору"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info2",
    "translation": "Абавязкова захавайце спасылку ці дадайце яе ў закладкі для выкарыстання ў будучыні."
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.download_mm_info",
    "translation": "Спампаваць Mattermost App"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_sub_info",
    "translation": "Аптымізуе сваю працу з такімі інструментамі, як Github, Jira and Zoom. Праглядзіце ўсе інтэграцыі, якія ёсць у нас у нашым"
  },
  {
    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_info",
    "translation": "Дадаць прыкладання ў вашу працоўную прастору"
  },
  {
    "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
    "translation": "Немагчыма ўсталяваць схему каманды бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы каманды"
  },
  {
    "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
    "translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума."
  },
  {
    "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
    "translation": "Абмежаванні Каманды на дамене {{.Domain}} забаронены ў наладах сістэмы. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
  },
  {
    "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
    "translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названай групы."
  },
  {
    "id": "api.team.team_icon.update.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры абнаўленні значка каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
    "translation": "Не ўдалося захаваць значок каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
    "translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
    "translation": "Не ўдалося загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
    "translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
    "translation": "Не ўдалося закадзіраваць значок каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
    "translation": "Не ўдалося дэкадаваць значок каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.check_image_limits.app_error",
    "translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
  },
  {
    "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
    "translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
    "translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў публічных групах."
  },
  {
    "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
    "translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў прыватных групах."
  },
  {
    "id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
    "translation": "%v выдалены з каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
    "translation": "Карыстальнік неактыўны для ўдзелу ў гэтай камандзе."
  },
  {
    "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
    "translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з кіраванай групамі каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.move_channel.success",
    "translation": "Канал перайшоў у гэтую каманду з %v."
  },
  {
    "id": "api.team.move_channel.post.error",
    "translation": "Не атрымалася апублікаваць паведамленне перасоўвання канала."
  },
  {
    "id": "api.team.leave.left",
    "translation": "%v пакінуў(ла) каманду."
  },
  {
    "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
    "translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
  },
  {
    "id": "api.team.join_team.post_and_forget",
    "translation": "%v далучыўся да каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
    "translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
  },
  {
    "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
    "translation": "Магчымасць стварэння каманд была адключаная. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара па падрабязнасці."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
    "translation": "Няма нікога для запрашэння."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
    "translation": "Гэты адрас паштовай скрыні не належыць спісу дазволеных даменаў: {{.Addresses}}. Калі ласка, звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара па інфармацыю."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
    "translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_guests_to_channels.invalid_body.app_error",
    "translation": "Цела запыту некарэктнае ці адсутнічае."
  },
  {
    "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
    "translation": "Каналы ў запрашэнні павінны быць часткай каманды ў запрашэнні."
  },
  {
    "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
    "translation": "Памылка анулявання e-mail запрашэнняў."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
    "translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"filesize\"."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.parse.app_error",
    "translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.open.app_error",
    "translation": "Не магу адкрыць файл."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
    "translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"importFrom\"."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла 'file' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.integer.app_error",
    "translation": "Памер файла не з'яўляецца цэлым."
  },
  {
    "id": "api.team.import_team.array.app_error",
    "translation": "Пусты масіў 'file' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
    "translation": "Немагчыма прачытаць файл значка каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
    "translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'."
  },
  {
    "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
    "translation": "Запрашэнне недапушчальна, бо каманда не з'яўляецца адкрытай."
  },
  {
    "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
    "translation": "У вас няма правоў для атрымання спісу ўсіх каманд"
  },
  {
    "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
    "translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы"
  },
  {
    "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
    "translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя."
  },
  {
    "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
    "translation": "Гасцям абмежавана магчымасць далучацца да каманды праз спасылку-запрашэнне. Запытайце гасцёўня запрашэнне па электроннай пошце для далучэння да каманды."
  },
  {
    "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
    "translation": "Для дадання карыстальніка ў каманду патрабуецца пазначыць параметр."
  },
  {
    "id": "api.team.add_user_to_team.added",
    "translation": "%v дададзены(а) у каманду карыстальнікам %v."
  },
  {
    "id": "api.team.add_team_member.invalid_body.app_error",
    "translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту."
  },
  {
    "id": "api.team.add_members.user_denied",
    "translation": "Гэтая каманда кіруецца групамі. Гэты карыстач не з'яўляецца часткай групы, якая сінхранізуецца з гэтай камандай."
  },
  {
    "id": "api.team.add_members.error",
    "translation": "Памылка пры даданні ўдзельніка каманды."
  },
  {
    "id": "api.system.update_viewed_notices.failed",
    "translation": "Абнаўленне прагледжаных апавяшчэнняў не ўдалося"
  },
  {
    "id": "api.system.update_notices.validating_failed",
    "translation": "Не ўдалося праверыць умовы апавяшчэння аб прадукце"
  },
  {
    "id": "api.system.update_notices.parse_failed",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце"
  },
  {
    "id": "api.system.update_notices.fetch_failed",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце"
  },
  {
    "id": "api.system.update_notices.clear_failed",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць старыя апавяшчэнні аб прадукце"
  },
  {
    "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
    "translation": "Push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded) не сканфігураваны ці не падтрымліваюцца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
    "translation": "{{.Filename}} у zip архіве занадта вялікі для апрацоўкі імпарцёрам з Slack\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
    "translation": "Немагчыма адкрыць zip-архіў якія экспартуюцца з Slack дадзеных.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць каманду, у якую неабходна імпартаваць.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
    "translation": "Немагчыма адкрыць файл: {{.Filename}}.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
    "translation": "- Дадатковыя памылкі могуць быць знойдзены ў часопісах сервера.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.note2",
    "translation": "- Паведамленні ботаў Slack на дадзены момант не падтрымліваюцца.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.note1",
    "translation": "- Некаторыя паведамленні маглі быць не імпартаваныя, паколькі не падтрымліваюцца гэтым іпарцёрам.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_import.log",
    "translation": "Лог імпарту Mattermost Slack\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
    "translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка: {{.Username}}.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
    "translation": "Карыстальнік {{.Username}} не мае адрасы электроннай пошты ў экспарце з Slack. Выкарыстоўваецца {{.Email}} як заглушка. Карыстальнік павінен абнавіць адрас электроннай пошты пры ўваходзе ў сістэму.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
    "translation": "Карыстальнік Slack аб'яднаны з існуючым карыстальнікам Mattermost па супадзенні email {{.Email}} і імя карыстальніка {{.Username}}, але было немагчыма дадаць карыстальніка ў яго каманду.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
    "translation": "Slack карыстальнік зліўся з існуючым карыстальнікам Mattermost з адпаведным адрасам электроннай пошты {{.Email}} і імем карыстальніка {{.Username}}.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
    "translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
    "translation": "Slack канал {{.DisplayName}} ужо існуе ў выглядзе канала Mattermost. Выраблена зліццё.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
    "translation": "Не ўдалося імпартаваць Slack канал {{.DisplayName}}.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
    "translation": "Не атрымалася дадаць карыстальніка Slack {{.Username}} у канал.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
    "translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка Integration / Slack Bot {{.Username}}.\n"
  },
  {
    "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
    "translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n"
  },
  {
    "id": "api.admin.test_email.reenter_password",
    "translation": "SMTP сервер, порт ці імя карыстальніка зменены. Калі ласка, паўторна ўвядзіце пароль SMTP для праверкі злучэння."
  },
  {
    "id": "api.admin.test_email.missing_server",
    "translation": "Патрабуецца SMTP сервер"
  },
  {
    "id": "api.admin.test_email.body",
    "translation": "Здаецца, ваша электронная пошта Mattermost наладжаная правільна!"
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
    "translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
    "translation": "Адсутнічае вузел паслуг SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
    "translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў ключоў пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
    "translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.failure_reset_authdata_to_email.app_error",
    "translation": "Не ўдалося скінуць поле AuthData на Email."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
    "translation": "Выяўлена памылка пры разборы інфармацыі метададзеных, атрыманай ад пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў сертыфікат."
  },
  {
    "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
    "translation": "Не ўдалося атрымаць метададзеныя з URL-адраса пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі."
  },
  {
    "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
    "translation": "Узнікла памылка пры выдаленні сертыфіката."
  },
  {
    "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
    "translation": "Сховішча выяў не наладжана."
  },
  {
    "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
    "translation": "Немагчыма выдаліць выяву брэнда, не знойдзена."
  },
  {
    "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
    "translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
    "translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subTitle",
    "translation": "Глядзіце ніжэй зводку Вашых новых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
    "translation": "Паштовыя аб'яднанні адключаныя сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
    "translation": "Канал-атрымальнік паштовага аб'яднання быў поўны. Калі ласка, павялічце значэнне EmailBatchingBufferSize."
  },
  {
    "id": "api.custom_status.recent_custom_statuses.delete.app_error",
    "translation": "Не ўдалося выдаліць апошні статус. Паспрабуйце спачатку дадаць статус або зьвяжыцеся з адміністратарам для атрымання падрабязнай інфармацыі."
  },
  {
    "id": "api.custom_status.disabled",
    "translation": "Функцыя карыстацкага статута адключаная. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам для больш падрабязнай інфармацыі."
  },
  {
    "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
    "translation": "Увядзіце тэкст для сваіх умоў абслугоўвання."
  },
  {
    "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
    "translation": "Карыстальніцкія ўмовы абслугоўвання адключаныя."
  },
  {
    "id": "api.context.token_provided.app_error",
    "translation": "Сесія не OAuth, але токен прысутнічае ў радку запыту."
  },
  {
    "id": "api.context.session_expired.app_error",
    "translation": "Няверная ці скончаная сесія, калі ласка, увайдзіце зноў."
  },
  {
    "id": "api.context.server_busy.app_error",
    "translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя."
  },
  {
    "id": "api.context.remote_id_missing.app_error",
    "translation": "Адсутнічае ID бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.context.remote_id_mismatch.app_error",
    "translation": "Неадпаведнасць ID бяспечнага злучэння."
  },
  {
    "id": "api.context.remote_id_invalid.app_error",
    "translation": "Немагчыма знайсці бяспечны ID злучэння {{.RemoteId}}."
  },
  {
    "id": "api.context.permissions.app_error",
    "translation": "У вас няма адпаведных правоў."
  },
  {
    "id": "api.context.mfa_required.app_error",
    "translation": "На гэтым серверы патрабуецца шматфактарная аўтарызацыя."
  },
  {
    "id": "api.context.local_origin_required.app_error",
    "translation": "Гэтая канчатковая кропка патрабуе лакальнай крыніцы запыту."
  },
  {
    "id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
    "translation": "Няправільны ці прапушчаны параметр {{.Name}} у URL запыта."
  },
  {
    "id": "api.context.invalid_token.error",
    "translation": "Няправільны токен сесіі={{.Token}}, err={{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
    "translation": "Няправільна або прапушчана {{.Name}} у целе запыту."
  },
  {
    "id": "api.context.get_user.app_error",
    "translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з UserID сеансу."
  },
  {
    "id": "api.context.404.app_error",
    "translation": "Прабачце, мы не змаглі знайсці старонку."
  },
  {
    "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
    "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
  },
  {
    "id": "api.config.update_config.not_allowed_security.app_error",
    "translation": "Змена {{.Name}} не дазволена па меркаваннях бяспекі."
  },
  {
    "id": "api.config.update_config.diff.app_error",
    "translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый"
  },
  {
    "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
    "translation": "URL сайта не можа быць ачышчаны."
  },
  {
    "id": "api.config.reload_config.app_error",
    "translation": "Не атрымалася перазагрузіць канфігурацыю."
  },
  {
    "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error",
    "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
  },
  {
    "id": "api.config.patch_config.diff.app_error",
    "translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый"
  },
  {
    "id": "api.config.migrate_config.app_error",
    "translation": "Не ўдалося перанесці сховішча канфігурацыі."
  },
  {
    "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error",
    "translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
  },
  {
    "id": "api.config.client.old_format.app_error",
    "translation": "Новы фармат канфігурацыі кліента пакуль не падтрымліваецца. Калі ласка, укажыце format=old у радку запыту."
  },
  {
    "id": "api.command_shrug.desc",
    "translation": "Дадаць ¯\\_(ツ)_/¯ у ваша паведамленне"
  },
  {
    "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
    "translation": "Гарачыя клавішы недаступныя на прыладзе."
  },
  {
    "id": "api.command_shortcuts.desc",
    "translation": "Адлюстроўвае спіс спалучэнняў клавіш"
  },
  {
    "id": "api.command_share.unshare_channel.help",
    "translation": "Адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для бягучага канала"
  },
  {
    "id": "api.command_share.unknown_action",
    "translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.uninvite_remote_id.help",
    "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага падлучэння для адмены запрашэння."
  },
  {
    "id": "api.command_share.uninvite_remote.help",
    "translation": "Адмена запрашэння на бяспечнае злучэнне ад гэтага сумеснага канала"
  },
  {
    "id": "api.command_share.shared_channel_unshare.error",
    "translation": "Не атрымалася адключыць абагульванне да гэтага канала: {{.Error}}."
  },
  {
    "id": "api.command_share.shared_channel_unavailable",
    "translation": "Гэты канал больш не абагулены."
  },
  {
    "id": "api.command_share.share_read_only.hint",
    "translation": "[readonly] - 'Y' ці 'N'. Па змаўчанні 'N'"
  },
  {
    "id": "api.command_share.share_read_only.help",
    "translation": "Канал будзе абагулены ў рэжыме толькі для чытання"
  },
  {
    "id": "api.command_share.share_channel.error",
    "translation": "Не атрымалася абагуліць гэты канал: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.service_disabled",
    "translation": "Служба сумесных каналаў адключана."
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_uninvited",
    "translation": "Адмненена запрашэнне для бяспечнаго злучэння `{{.RemoteId}}`."
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_table_header",
    "translation": "| Бяспечнае злучэнне | URL сайта | Толькі чытанне | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошняя сінхранізацыя |"
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_not_valid",
    "translation": "Для адмены запрашэння павінна быць указана сапраўднае бяспечнае злучэнне."
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_id_invalid.error",
    "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння некарэктны: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_id.help",
    "translation": "ID існуючага бяспечнага злучэння. Глядзіце Каманду `secure-connection`, каб дадаць бяспечнае злучэнне."
  },
  {
    "id": "api.command_share.remote_already_invited",
    "translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо запрошана."
  },
  {
    "id": "api.command_share.permission_required",
    "translation": "Для кіравання агульнымі каналамі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`."
  },
  {
    "id": "api.command_share.not_shared_channel_unshare",
    "translation": "Нельга адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для канала, які не з'яўляецца сумесным."
  },
  {
    "id": "api.command_share.no_remote_invited",
    "translation": "Ніякія бяспечныя злучэнні ў гэты канал не запрашаліся."
  },
  {
    "id": "api.command_share.must_specify_valid_remote",
    "translation": "Павінен быць указаны сапраўдны ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння для запрашэння."
  },
  {
    "id": "api.command_share.missing_action",
    "translation": "Прапушчана дзеянне. Даступныя дзеянні: : {{.Actions}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.invite_remote.help",
    "translation": "Запрашае вонкавы асобнік Mattermost ў бягучы сумесны канал"
  },
  {
    "id": "api.command_share.invitation_sent",
    "translation": "Запрашэнне сумеснага канала адпраўлена `{{.Name}} {{.SiteURL}}`."
  },
  {
    "id": "api.command_share.invalid_value.error",
    "translation": "Некарэктнае значэнне '{{.Arg}}': {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.fetch_remote_status.error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць статут для бяспечных злучэнняў: {{.Error}}."
  },
  {
    "id": "api.command_share.fetch_remote.error",
    "translation": "Памылка пры атрыманні бяспечных злучэнняў: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.desc",
    "translation": "Абагульвае бягучы канал з вонкавым серверам Mattermost."
  },
  {
    "id": "api.command_share.could_not_uninvite.error",
    "translation": "Не атрымалася адмяніць запрашэнне `{{.RemoteId}}`: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.check_channel_exist.error",
    "translation": "Памылка пры праверцы існавання сумеснага канала: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_status_id",
    "translation": "Статус для ідэнтыфікатара канала `{{.ChannelId}}`"
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_status.help",
    "translation": "Адлюстроўвае статус для гэтага сумеснага канала"
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_shared",
    "translation": "Гэты канал зараз абагулены."
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_remote_id_not_exists",
    "translation": "Бяспечнае злучэнне агульнага канала `{{.RemoteId}}` не існуе для гэтага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_invite_not_home.error",
    "translation": "Немагчыма запрасіць бяспечнае злучэнне на агульны канал, створаны недзе ў іншым месцы."
  },
  {
    "id": "api.command_share.channel_invite.error",
    "translation": "Памылка запрашэння `{{.Name}}` у гэты канал: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
    "translation": "Налады праз каманду не даступныя на прыладзе."
  },
  {
    "id": "api.command_settings.desc",
    "translation": "Адкрыць дыялог настроек"
  },
  {
    "id": "api.command_search.unsupported.app_error",
    "translation": "Пошук недаступны на вашым прыладзе."
  },
  {
    "id": "api.command_search.desc",
    "translation": "Шукаць тэкст у паведамленнях"
  },
  {
    "id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
    "translation": "{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам гэтага канала."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.permission.app_error",
    "translation": "У Вас няма правоў для выдалення ўдзельніка."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.missing.app_error",
    "translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.message.app_error",
    "translation": "Паведамленне павінна быць прадстаўлена камандай /remove ці /kick."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
    "translation": "Карыстальнік не можа быць выдалены вамі з канала, паколькі ён з'яўляецца ўдзельнікам груп, злучаных з гэтым каналам. Каб выдаліць яго з гэтага канала, ён павінен быць выдалены з злучаных груп."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
    "translation": "Вы не можаце выдаліць каго-небудзь з канала асабістых паведамленняў."
  },
  {
    "id": "api.command_remove.desc",
    "translation": "Выдаліць удзельніка з канала"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.status.help",
    "translation": "Адлюстроўвае статус для ўсіх бяспечных злучэнняў"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.site_url_not_set",
    "translation": "URL сайта не зададзены. Усталюйце яго ў Сістэмнай кансолі > Асяроддзе > Вэб-сервер."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.service_not_enabled",
    "translation": "Служба бяспечнага злучэння не ўключана."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.service_disabled",
    "translation": "Служба бяспечнага злучэння адключана."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remove_remote_id.help",
    "translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння, якое выдаляецца."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remove_remote.error",
    "translation": "Не атрымалася выдаліць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remove.help",
    "translation": "Выдаляе бяспечнае злучэнне"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remotes_not_found",
    "translation": "Бяспечных падлучэнняў не знойдзена."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remote_table_header",
    "translation": "| Бяспечнае злучэнне | Адлюстроўванае імя | Ідэнтыфікатар падключэння | URL сайта | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошні пінг |"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.remote_add_remove.help",
    "translation": "Дадаць/выдаліць бяспечныя злучэнні. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.permission_required",
    "translation": "Для кіравання бяспечнымі злучэннямі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.name.hint",
    "translation": "Унікальная назва для бяспечнага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.missing_empty",
    "translation": "Адсутнічае ці пусты `{{.Arg}}`"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.missing_command",
    "translation": "Адсутнічае каманда. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invite_summary",
    "translation": "Адпраўце наступнае зашыфраванае AES256-bit запрашэнне адміністратару знешняга сервера Mattermost разам з паролем. Для прыняцця запрашэння яны будуць выкарыстоўваць слэш-каманду `{{.Command}}`.\n\n```\n{{.Invitation}}\n```\n\n**Прадастаўце знешняму сайту шыфраванае злучэнне да вашага кластара праз** {{.SiteURL}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invite_password.hint",
    "translation": "Пароль, які выкарыстоўваецца для шыфравання запрашэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invite.help",
    "translation": "Стварыць бяспечнае злучэнне"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invitation.hint",
    "translation": "Зашыфраванае запрашэнне ад абароненага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.invitation.help",
    "translation": "Запрашэнне ад абароненага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.fetch_status.error",
    "translation": "Не атрымалася атрымаць бяспечныя злучэнні: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.encrypt_invitation.error",
    "translation": "Не атрымалася зашыфраваць запрашэнне: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.displayname.hint",
    "translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.displayname.help",
    "translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.desc",
    "translation": "Запрасіць бяспечныя злучэнні для сувязі паміж асобнікамі Mattermost."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.decode_invitation.error",
    "translation": "Не атрымалася дэкадаваць запрашэнне: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.cluster_removed",
    "translation": "Бяспечнае злучэнне {{.RemoteId}} {{.Result}}."
  },
  {
    "id": "api.command_remote.add_remote.error",
    "translation": "Не атрымалася дадаць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.accept_invitation.error",
    "translation": "Не атрымалася прыняць запрашэнне: {{.Error}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.accept_invitation",
    "translation": "Запрашэнне прынята і пацверджана.\nSiteURL: {{.SiteURL}}"
  },
  {
    "id": "api.command_remote.accept.help",
    "translation": "Прыняць запрашэнне ад знешняга сервера Mattermost"
  },
  {
    "id": "api.command_online.success",
    "translation": "Вы зараз у сетцы"
  },
  {
    "id": "api.command_online.desc",
    "translation": "Устанавіць стан \"У сетцы\""
  },
  {
    "id": "api.command_offline.success",
    "translation": "Вы зараз не ў сетцы"
  },
  {
    "id": "api.command_offline.desc",
    "translation": "Устанавіць стан \"Не ў сетцы\""
  },
  {
    "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
    "translation": "Паведамленні ў гэтым канале больш не адключаны."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.success_unmute",
    "translation": "Апавяшчэнні ў {{.Channel}} ўключаны."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
    "translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для гэтага канала да таго часу, пакуль адключаны гук."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.success_mute",
    "translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для {{.Channel}} да таго часу, пакуль адключаны апавяшчэнні."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.not_member.error",
    "translation": "Немагчыма адключыць канал {{.Channel}}, таму што вы не з'яўляецеся яго ўдзельнікам."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.no_channel.error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці ўказаны канал. Калі ласка, выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/messaging/managing-channels.html#naming-a-channel) для ідэнтыфікацыі каналаў."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)."
  },
  {
    "id": "api.command_mute.desc",
    "translation": "Адключыць апавяшчэння на працоўным стале, электроннай пошце і push-паведамлення для бягучага канала або названага [канала]."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.permission.app_error",
    "translation": "У вас няма правоў для адпраўкі асабістага паведамлення гэтаму карыстачу."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.missing.app_error",
    "translation": "Карыстальнік не знойдзены."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.fail.app_error",
    "translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстачу."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
    "translation": "Пры стварэнні канала асабістых паведамленняў здарылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.command_msg.desc",
    "translation": "Адаслаць асабістае паведамленне карыстальніку"
  },
  {
    "id": "api.command_leave.fail.app_error",
    "translation": "Падчас пакідання канала адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.command_leave.desc",
    "translation": "Пакінуць бягучы канал"
  },
  {
    "id": "api.command_join.missing.app_error",
    "translation": "Не ўдалося знайсці канал."
  },
  {
    "id": "api.command_join.list.app_error",
    "translation": "Пры пералічэнні каналаў адбылася памылка."
  },
  {
    "id": "api.license.request_trial_license.embargoed",
    "translation": "Мы не змаглі апрацаваць запыт з-за абмежаванняў для краін, на якія распаўсюджваецца эмбарга. [Даведацца больш у нашай дакументацыі](https://mattermost.com/pl/limitations-for-embargoed-countries) або звяртайцеся па адрасе legal@mattermost.com па пытаннях адносна абмежаванняў на экспарт."
  },
  {
    "id": "api.getThreadsForUser.bad_only_params",
    "translation": "Параметры OnlyThreads і OnlyTotals ўзаемавыключальныя з getThreadsForUser"
  },
  {
    "id": "api.file.test_connection_s3_settings_nil.app_error",
    "translation": "Налады захоўвання файлаў маюць неўсталяваныя значэнні."
  },
  {
    "id": "api.file.test_connection_email_settings_nil.app_error",
    "translation": "Налады электроннай пошты маюць неўсталяваныя значэнні."
  },
  {
    "id": "model.channel.is_valid.1_or_more.app_error",
    "translation": "Імя павінна складацца з 1 або больш малога літару і лічбаў."
  },
  {
    "id": "model.member.is_valid.emails.app_error",
    "translation": "Спіс электроннай пошты пусты"
  },
  {
    "id": "model.member.is_valid.channel.app_error",
    "translation": "Назва канала несапраўдная"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_team_and_channels_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_team_and_channels_body.title",
    "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_team_and_channel_subject",
    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
  },
  {
    "id": "api.templates.invite_team_and_channel_body.title",
    "translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
  },
  {
    "id": "api.team.invite_members_to_team_and_channels.invalid_body.app_error",
    "translation": "Несапраўднае цела запыту."
  },
  {
    "id": "api.elasticsearch.test_elasticsearch_settings_nil.app_error",
    "translation": "Налады Elasticsearch маюць неўсталяваныя значэнні."
  },
  {
    "id": "app.user.update_thread_read_for_user_by_post.app_error",
    "translation": "Недапушчальны post_id"
  }
]

VaKeR 2022